Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не время для драконов - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 26
Асмунд густо, до самых ушей, покраснел. Белокожий, он пошел в мать-северянку. Густая норвежская кровь растворила в себе южную, французскую.
– П-простите, мэтр… – И глаза его сделались виноватыми уже по-настоящему. – Я… я слышал… что вы хотите… отыскать волшебством Убийцу Дракона.
Ритор почувствовал, как пол уходит у него из-под ног.
– Я… я так благодарен вам, мэтр… – продолжал меж тем паренек, с обожанием глядя на волшебника. – Я понимаю, это было испытание… я должен был показать, что умею одолевать защиту. Я подумал – вы, наверное, решили взять меня с собой… должен быть в походе мальчишка, а я ничуть не хуже Таниэля… и вот вы меня проверяли… я очень старался, мэтр. Скажите мне, я ведь выдержал, правда? – И обратил сияющий взгляд на любимого учителя.
«Ну конечно, – подумал Ритор. – Мальчишка даже и помыслить не мог, что ему по силам пробиться через мою защиту. Он не сомневался – его испытывают. Этот дьяволенок и в самом деле одарен. Кто бы мог подумать…» Ритор покачал головой, злясь на самого себя. Проморгал, проглядел такой талантище. Из Асмунда выйдет со временем великий волшебник. А ему, Ритору, стоит подумать над своей защитой…
Он быстро, одним касанием, прощупал паренька. Нет, сейчас тот не творил никакой волшбы.
– Пойдем-ка. – Ритор поманил Асмунда за собой. – Ты прав, это испытание ты выдержал вполне удовлетворительно… почти хорошо.
Мальчишка от досады закусил губу.
– Чтобы ты смог в этом убедиться, – неумолимо продолжал Ритор, – сейчас пойдем ко мне в кабинет. Покажешь, шаг за шагом, как ты взламывал мою защиту. А я объясню, где можно было пройти проще и быстрее.
Ритор искренне надеялся, что у него и впрямь найдутся советы и объяснения. Талант талантом, но опыт тоже кое-чего стоит…
А остальные дела – подождут. Если преуспел этот чертенок, где гарантия, что такой же точно не сыщется у Торна? Да и силы паренька надо проверить до конца, до самых глубин – потому что его наивное предположение, быть может, обернется правдой.
Должен быть кто-то юный в отряде, с незамутненным скепсисом взглядом.
И не только во взгляде дело – но мальчику пока лучше о том не подозревать…
– Это безумие, Ритор, – твердо сказал старый Рой.
– По меньшей мере безрассудно, Ритор, – покачал головой младший брат Роя – Гай.
– Не ожидал такого от нашего осторожного и осмотрительного мэтра, – развел руками Солли.
– А мне, тысяча чертей и одна портовая шлюха, нравится! – Сандра стукнула кулаком по столу и, сведя брови, оглядела собравшихся. По слухам – а правды не знал даже Ритор – в бытность свою в Изнанке Сандра была первым помощником капитана на пиратском бриге. Была она дородной, громогласной и очень сильной. Фехтовать умела, как не многие мужчины. На шее у нее был уродливый шрам – явно сабельный, которым она, судя по всему, очень гордилась. В ушах Сандра носила пару золотых серег в виде черепов с бриллиантовыми глазами по пять карат каждый. – Ненавижу сидеть без дела! Найти этого ублюдка и придушить! Своими руками. Давай, Ритор, нечего сушить весла! Бери рифы, и залп всем бортом! На меня ты можешь рассчитывать, даже если эти сухопутные крысы от страха обмочат портки.
К ее манере выражаться все в клане привыкли уже давным-давно. Последние пару сотен лет и обижаться перестали. Ритора порой посещала мысль, что все это обилие морских терминов и затейливых ругательств – не более чем маска, надетая когда-то перепуганной женщиной, оказавшейся в чужом мире. Еще больше его укреплял в этом подозрении тот маленький факт, что морская волчица Сандра никогда не изъявляла желания подняться на палубу. Да и правильно делала – женщин на кораблях не жаловали… разве что в одной-единственной роли.
Но магом она была хорошим. Для женщины – даже великолепным.
– Сандра! Останови свою абордажную команду и ложись на время в дрейф, пожалуйста, – поднялся четвертый маг, смуглый, горбоносый, со странным именем Болетус Эдулюс. Как и Сандра, он был с Изнанки. – Мы согласились с доводами Ритора, когда он предложил не начинать войны с Торном. Теперь же согласиться нельзя. Заклятие требует слишком большой энергии. Мало того, что можно не уложиться в час нашей полной силы, нам придется снять изрядную часть защитных и дозорных чар, да и самим надолго выйти из строя. За себя – не боюсь, но ты посмотри на Роя и Гая! Силы клана не безграничны, Ритор. Великий Ветер! Ты знаешь об этом не хуже меня. Клан останется почти беззащитным. Торн придавит нас играючи…
– Ну, это едва ли! – рявкнула Сандра, выхватывая из-за широкого цветастого кушака устрашающего вида абордажный тесак. С оружием она не расставалась даже в постели – где, по некоторым сведениям, ее отличал совершенно необузданный темперамент. Несмотря на почтенный возраст, сама Сандра выглядела лет на тридцать пять, не больше. – Прежде чем этот ублюдок гальюнщика и сифилитичкой русалки сумеет…
– Сандра, дорогая, – терпеливо сказал Ритор. – Пожалуйста, дай почтенному Эдулюсу закончить…
– Кончать он на девке будет, – рявкнула волшебница. – Знаю я и так, что он скажет! Мол, не станет Торн наши мечи испытывать, ударит магией, а мы тут стоим, как девчонка из пансиона благородных девиц с закрытыми глазами и задранной юбчонкой в ожидании, пока ее трахнет садовник!..
Почтенные маги заерзали, кто-то хихикнул.
– Браво, браво, Сандра. – Ничуть не обидевшись, Болетуе похлопал в ладоши. – Мне всегда нравилось, как ты выражаешь свои мысли. В общем, ты права. Именно это я и хотел сказать. Торн, конечно же, не упустит случая напасть. Полагаю, он уже сейчас не спускает глаз с клана. Как только мы откроемся, он атакует. И, полагаю, атакует немедленно.
Ему важно не допустить нас до Убийцы именно сейчас, пока тот еще слаб. Пусть никто не считает меня трусом, но принять план нашего почтенного Ритора равносильно самоубийству. Куда надежнее задействовать осведомителей. Дольше? Конечно. Ненадежнее? Конечно. Зато куда безопаснее для слана.
Ритор поднял было руку, однако горбоносый волшебник и не думал умолкать.
– Не считай меня глухим, Ритор. Я отлично слышал, что ты сказал. Мы можем не успеть. Верно. Но ведь и Убийца не окажется возле Дракона в тот самый миг, когда Властитель вступит в Срединный Мир. Убийце тоже понадобится время – и немалое.
– Черта с два ты тогда с ним справишься, Болетус, – фыркнула Сандра. – Он завяжет тебя одной левой в двойной морской и скормит крабам.
Эдулюс хитренько улыбнулся:
– На первый взгляд, моя несравненная, только на первый взгляд. Убийца так же уязвим для мечей, стрел и пуль, как и обычный смертный. Одна хорошая засада… Ритор! Ну что ты молчишь? Вспомни, как это было с тобой?
Болетус был совершенно прав. Однако…
– Чтобы устроить такую ловушку Убийце, – ровным голосом сказал Ритор, – нам придется сперва выследить его. Он сделает все, чтобы сбить нас со следа. Не сомневаюсь, Торн сейчас рассуждает точно так же, как и мы. И потому устроить засаду будет почти невозможно. Разве что на Острове Драконов, но тогда лучше уж нам всем утопиться самим…
– Можно точно так же охранять Дракона, когда он придет, – заметил Солли.
Ритор горько усмехнулся.
– Едва ли это поможет, друг мой. Убийца чует Дракона лучше, чем мыши – сыр. Он выйдет на Повелителя первым, как бы мы ни старались. Нет, иного выхода просто нет. Мне очень неспокойно, а своему беспокойству я уже привык доверять. Что же до снятой защиты… понимаю тревогу, но нам будет помогать один очень шустрый мальчуган.
– Асмунд, – вдруг усмехнулась Сандра.
– Откуда ты знаешь? – нахмурился Ритор.
Волшебница скрестила руки на полной груди и отчего-то потупилась. Потом смущенно откашлялась.
– Был тут один случай… проверить, – туманно объяснила она. – Ох и ловок же, чертенок!
Собравшиеся заговорили все разом:
– Открыли нового мага?.. Сильный? В каком стиле работает?..
Помрачнел лишь Болетус, и не зря. Асмунд входил в число его подопечных, и, значит, он ухитрился прошляпить столь нужный клану талант.
- Предыдущая
- 26/93
- Следующая