Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испорченная (ЛП) - Кеннер Джулия - Страница 29
— Так что же ты здесь делаешь в такой час?
Рискованный вопрос для такой невежественной сестры, как я, но я решила рискнуть.
— Не могу прийти? Хочешь, чтоб старшая сестра платила тебе за визит?
Я подняла голову, старательно изображая раздражение. И это сработало.
— О, прекрати. Я пообещала, что не пойду туда снова, и я именно это имела в виду. Но это не значит, что я не считаю работу в этом месте плохой идеей.
— Я знаю, — сказала я, пожимая плечами. Я надеялась на более серьезную критику, но оглушительный грохот блендера лишил меня желаемого. К тому времени, когда она разливала коктейли, я могла бы сказать, что она работает на каком-то объекте. Если повезет, я могла бы работать там же. Очевидно, она не хотела, чтобы Алиса работала в пабе. Разве можно что-то изменить, будучи магнитом для демонов? Или там другие причины? Мои мысли вернулись к Дьякону. Было что-то, что она видела в пабе, и это побудило ее пойти к Дьякону за помощью?
Я не знаю, но мне необходимо узнать, ведь всё произошедшее привело Алису к смерти. И мне нужно понять, почему. Не только из-за того, что я в долгу перед ней, но и для того, чтобы сберечь свою собственную шкуру.
— Так почему ты здесь? — повторила я, когда она вручила мне коктейль.
— Я беспокоилась, ладно? И не говори мне, что ты взрослая и сама можешь о себе позаботиться, потому что я знаю, как это бывает.
— То есть?
Она посмотрела на меня раздраженным взглядом старшей сестры.
— И поскольку сегодня утром я должна вылететь обратно в Лондон, я хотела проверить тебя. Прошу, не делай глупостей. Или ничего более глупого, чем возвращение на работу к дяде И.
— Это хорошая работа, — сказала я, надеясь уязвить ее, — Я даю отличные советы.
— Да что ты говоришь? Паб всегда на грани закрытия, и тебе хорошо известно, какими делишками занимается Иган, чтобы заполучить дополнительный доход.
— Да, — сказала я, делая вид, будто действительно знаю, и, желая найти простой способ понять, о чем речь. Для этого пришлось бы тихонько намекнуть, что паб связан с темными искусствами. Но как это сделать? Как спросить об этом, не выдав себя, сохранив иллюзию, что я и так в курсе?
— Черт возьми! Ты обещала мне держаться подальше от темных делишек!
Я сделала глоток, чтобы скрыть свою реакцию. Алиса не так чиста, как мне казалось, начинаю думать, что маленькая татуировка в виде кинжала на груди более красноречива, чем розовый шкаф. Но, что именно натворила Алиса, чтобы умереть и заиметь меня в своем теле? Я встряхнулась, пряча истинные чувства, и заставила себя улыбнуться.
— Ничего темного, — заверил я ее, — Всюду только свет.
— Алиса…
— Извини. Но я в порядке. Ты слишком беспокоишься. Или тебя тревожит что-то конкретное? — браво, Лили, какой тонкий намек.
— Почему мы вынуждены постоянно возвращаться к этому разговору? — она принялась намыливать блендер, — Тебя приняли в Гарвард, Алиса. Ты не должна работать в пабе. Ты не должна участвовать в семейном бизнесе. Это один квартал собственности и занятие, о котором ты раз за разом отзывалась, как о деле, которым не желаешь заниматься. Тебя вполне бы устроило не ввязываться.
— Как это сделала ты?
Глаза ее сузились, а во взгляде был чистый огонь. Я отступила, удивленная её реакцией, но поняла, что подобралась к чему-то стоящему внимания.
— Не дерзи, — холодно сказала она, — Тебе не идет.
— Извини, — с искренним раскаянием пробормотала я.
Ее плечи поникли, и она шумно выдохнула через нос, затем захлопнула блендер. Потом вытерла руки о полотенце, встала, сунула руки в карманы куртки.
— Просто обещай мне, что будешь осторожна и не наделаешь глупостей.
— Я обещаю, — сказала я, пообещав выяснить, в чем именно Алиса оказалась глупа.
— Вот и хорошо.
Она обошла вокруг барной стойки, затем обняла меня. Я замерла, чувствуя неловкость, но вскоре ответила на её объятия, ощутив, как приятно быть любимой. Быть может я и не заслужила её внимание, но оно пришлось весьма кстати. Мы разомкнули руки, и она убрала мои волосы с лица.
— Я попросила таксиста придержать машину, он ждет внизу, так что мне действительно надо бежать. Если опоздаю на самолет, то пропущу вылет в Лондон, в чем совершенно не заинтересована.
Я кивнул с умным видом, как будто мне абсолютно понятно, зачем ей в Лондон.
— Можно попросить тебя об одолжении? Рик до среды будет в Колумбии, он не может смотреть за Люси и Этель. Я знаю, что это больно, но это только на один вечер. Ты не возражаешь? Рик оставляет их до обеда, так что ты можешь опоздать.
— Хм, конечно. Нет проблем.
— В самом деле? — я заверила ее, что Люси и Этель будут в полном порядке, и она сразу же обняла меня.
— Ты лучшая.
Она прижала меня спиной к двери, потом поцеловала в щеку и заключила в объятия, затем поправила волосы перед зеркалом над столом и исчезла в коридоре.
Я стояла в дверях, глядя ей вслед и пытаясь разобраться в собственных чувствах. Внутри меня царил полный бардак, особенно после того, как я с опозданием поняла, что понятия не имею, где её квартира, и, где она хранит ключ от неё.
Подумать только, я даже не была уверен, кто такие Люси и Этель. Я думала, что собаки, но и это не факт. Я вышла в коридор, намереваясь догнать Рейчел и спросить её... О чем? Я споткнулась, понимая, что не могу идти к ней с вопросами. Мне следует сохранить собственную легенду. Придется импровизировать.
ГЛАВА 20
Переводчик: Надюжда
Бета-ридер: allacrimo
Вот неожиданная истина: втыкать нож демону по самые гланды намного легче, чем найти бочку. Или, может, проблема во мне. В конце концов, я провела утро, занимаясь убийством демона, которое бросил на меня Зейн, будто это ерунда какая-то. Моя уверенность резко подскочила от его неосторожной похвалы.
Я сидела часами над древними текстами, узнавая о разных типах демонов. Старалась на много больше, чем в средней школе, и добилась значительных успехов по устранению неполадок в моей голове. Но теперь учеба позади, а я иду за пивом. Голова кругом идет от всего этого.
Это был всего лишь мой второй день на работе, но такое чувство, будто я уже несколько недель живу этой жизнью. Несколько месяцев, которые только подчеркивают мое разочарование. Ну, прям как в комиксе, можно подумать, я в курсе, как найти одну глупую бочку. И вот я стою в недоумении в подвале паба перед длинным рядом бочонков, ведущим наверх, где стоит Иган за барной стойкой со множеством умирающих от жажды мужиков в ожидании пинты «Гиннеса». Вместе с ирландскими парнями приходят большие неприятности, если я не найду чертову бочку. Мне нужно быстрее соображать.
— Проблемы?
Я подпрыгнула, стараясь не стукнуться головой о полку стеллажа, по которому проходят трубы.
— Дядя Иган. Я…
— Вокруг шум и нет отбоя от клиентов.
— Я просто не могу найти чертову бочку…— Я замолчала, беспомощно махнув на то, что сооружение напомнило мне научно-фантастический фильм про трубы для анализа мозга.
— Первый раз, когда я увидел тебя здесь, ты пряталась. Не похоже это на хирургию мозга.
Он прищурился глядя на меня; не обращая внимания на шланги и клипы, ловко взял бочонок.
— Тебя что-то тревожит?
— Нет. Нет, ничего.— Я покачала головой и изобразила жалкую улыбку.— Просто отвлеклась, я думаю.
Он неопределенно кивнул, его глаза смотрели на меня испытующе, как если бы он беспокоился обо мне.
— Подумываешь о возвращении на работу здесь?
— Конечно, нет,— сказал я, размышляя о том, что это была часть Алисиной жизни, и для нее работа не была проблемой.
— Хорошо, малыш. Рад это слышать. Знаешь, я люблю тебя как дочь. Рейчел тоже, хотя у нее слишком большие штаны. Твоя мама, хотя…
— Что насчет нее?
— Нет, не пойдет. Э-Э-Э. Не будем о грустном сегодня вечером. Хорошо?
— Да, сэр.
— Теперь, наконец, поднимай свою задницу наверх и ухаживай за клиентами.
- Предыдущая
- 29/62
- Следующая