Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крещендо - Фитцпатрик Бекка - Страница 58
Где все ручки? Как может на столе не быть ручек или карандашей? Наконец я нашла ручку у себя в сумке и быстро нацарапала записку. Я засунула бумажку под хот-дог. И услышала, как снаружи на парковке взревел «мустанг».
Снова встав на стул, я вытянулась во весь рост, тыкая коробку вешалкой. Хлопнула входная дверь.
— Скотт? — услышала я голос миссис Парнелл с кухни. — Почему ты так быстро вернулся?
Я наконец зацепила коробку крючком от вешалки за крышку и подтащила ее к себе. Когда я вытянула ее наполовину, в дело вступила гравитация, и коробка упала мне в руки. Я едва успела засунуть ее в сумку и поставить на место стул, как дверь спальни распахнулась.
Скотт сразу увидел меня:
— Что ты здесь делаешь? — потребовал ответа он.
— Я не ожидала, что ты так быстро вернешься, — запинаясь, пробормотала я.
— Никакого прослушивания нет, не так ли?
— Я…
— Ты просто хотела выманить меня из дома! — Он подскочил ко мне, взял за плечо и жестко встряхнул. — Ты совершила огромную ошибку, придя сюда! Огромную!
В дверях появилась миссис Парнелл.
— Что такое, Скотт? Ради всего святого, отпусти ее! Она пришла взять ноты, которые ты забыл.
— Она врет. Я ничего не забывал.
Миссис Парнелл посмотрела на меня:
— Это правда?
— Да, я соврала, — дрожа, призналась я и сглотнула, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. — Дело в том, что я хотела пригласить Скотта на вечеринку по поводу летнего солнцестояния на Дельфик, но не могла сделать это лично. Это так неловко! — я подошла к столу и протянула ему хот-дог с клочком бумажки, на котором я нацарапала записку.
— «Не будь сарделькой, — прочитал Скотт. — Пошли со мной на праздник солнцестояния».
— Ну? Что думаешь? — я попыталась улыбнуться. — Хочешь быть сарделькой или нет?
Скотт перевел непонимающий взгляд с записки на хотдог, а потом на меня.
— Что?
— Ах, разве это не самая милая вещь на свете? — вмешалась миссис Парнелл. — Ты ведь не хочешь быть сарделькой, правда, Скотт?
— Дай нам минутку, мам?
— Праздник солнцестояния — это маскарад? — спросила миссис Парнелл. — Как бал, да? Я могу забронировать тебе костюм в «Смокингах Тодда»…
— Мам!
— О! Верно. Я буду на кухне. Нора, надо отдать должное твоей изобретательности и актерской игре! Я и подумать не могла, что ты оставляешь здесь приглашение на вечеринку. Я была абсолютно уверена, что ты зашла взять ноты. Очень умно! — Она подмигнула, а потом вышла, плотно закрыв за собой дверь.
Я осталась наедине со Скоттом, и от охватившего меня облегчения не осталось и следа.
— Что ты на самом деле здесь делала? — Голос Скотта звучал гораздо более свирепо.
— Я же сказала…
— Не верю, — Он не смотрел на меня, взглядом обшаривая комнату. — Что ты трогала?
— Я зашла дать тебе хот-дог, я клянусь! Я поискала на столе ручку, чтобы написать про сардельку, но это все.
Скотт прошел к столу, открыл каждый ящик и осмотрел содержимое.
— Я знаю, что ты лжешь!
Я пошла к двери.
— Знаешь что? Оставь себе хот-дог, но забудь о вечеринке. Я просто пыталась быть вежливой. Хотела извиниться за то, что произошло вчера, потому что чувствовала себя ответственной за твое разбитое лицо. Но теперь… забудь все, что я сказала.
Он испытующе смотрел на меня. Я понятия не имела, купился ли он, но мне было все равно. Единственное, что меня заботило сейчас, это как поскорее убраться отсюда.
— Я слежу за тобой, — наконец сказал он, в голосе звучала неприкрытая угроза. Я никогда не видела Скотта таким холодно-враждебным. — Подумай об этом. Каждый раз, когда ты будешь одна, думай об этом. Я слежу за тобой. Если я еще раз поймаю тебя в своей комнате, ты умрешь. Это ясно?
Я сглотнула.
— Абсолютно.
Миссис Парнелл стояла у камина со стаканом холодного чая. Она сделала большой глоток, поставила стакан на каминную доску и помахала мне.
— Скотт видный парень, а? — улыбнулась она.
— Можно и так сказать.
— Готова поспорить, ты решила пригласить его на вечеринку пораньше, зная, что остальные девочки наперегонки встанут в очередь, если ты не будешь действовать быстро.
Вообще-то праздник солнцестояния состоится завтра, и все, кто собирался идти на вечеринку, давно нашли себе пары. Я не могла сказать это миссис Парнелл и предпочла улыбнуться в ответ. Пусть интерпретирует мою улыбку как угодно.
— Мне нужно нарядить его в смокинг? — спросила она.
— На самом деле вечеринка очень демократичная. Джинсы и футболка вполне сойдут. — Я позволила Скотту сообщить ей новость о том, что мы не идем ни на какую вечеринку.
Ее лицо слегка вытянулось.
— Ну, еще ведь будет выпускной. Ты ведь собираешься пригласить его на выпускной?
— Я еще не думала об этом. И потом, Скотт ведь может не захотеть пойти со мной.
— Не говори ерунды! Вы со Скоттом прекрасно подходите друг другу! Он с ума сходит по тебе.
Или просто сходит с ума.
— Мне нужно идти, миссис Парнелл. Было приятно вас повидать.
— Осторожней на дороге, — сказала она, погрозив мне пальчиком.
Ви ждала меня на парковке. Она стояла, согнувшись, прижимая кулаки к коленям и тяжело дыша. На спине у нее расплывалось пятно от пота.
— Отлично сработано, — сказала я.
Она подняла голову, лицо у нее было розовым, как рождественская ветчина.
— Ты когда-нибудь гналась за машиной? — выдохнула она.
— Что ж, буду тебе должна. Я отдала Скотту свой хот-дог и пригласила пойти со мной на праздник солнцестояния.
— Как с этим связан хот-дог?
— Я сказала, что он будет сарделькой, если не пойдет со мной.
Ви хрипло расхохоталась:
— Я бы бежала быстрее, если бы знала, что увижу, как ты назовешь его сарделькой!
Через сорок пять минут отец Ви вызвал аварийку, которая вытащила «неон» назад на дорогу, и отвез меня домой. Я не тратила время даром и, сразу очистив кухонный стол, вытряхнула коробку Скотта из сумки. Она была обмотана скотчем в несколько слоев. Что бы Скотт ни прятал в этой коробке, он не хотел, чтобы кто-то увидел ее содержимое.
Я разрезала скотч ножом для стейка, освободила крышку, сняла ее и заглянула в коробку. На дне невинно покоился чисто-белый носок.
Я уставилась на этот носок, чувствуя, как разочарование переполняет меня. Но потом я нахмурилась, взяла в руки носок и, растянув резинку, заглянула внутрь. Ноги у меня подкосились.
В носке было спрятано кольцо. Одно из колец Черной Руки.
Глава 19
Я тупо смотрела на кольцо.
У меня в голове это не укладывалось. Два кольца? Я не знала что думать. Очевидно, у Черной Руки их больше одного. Но откуда оно у Скотта? И почему он так старательно прячет его в тайнике в стене?
И если он так стыдился клейма на груди, почему хранил кольцо, которое, судя по всему, его и оставило?
В спальне я вынула из шкафа виолончель и засунула кольцо Скотта в футляр, в кармашек на «молнии», прямо рядом с его близнецом, которого получила в конверте на прошлой неделе. Я никак не могла понять, какой во всем этом смысл. Я пошла к Скотту в поисках ответов, но запуталась сильнее, чем когда-либо. Все думала об этих кольцах, в голове у меня возникали самые невероятные теории, но одно было ясно: я ничего, ничегошеньки не понимаю.
Когда дедушкины часы пробили полночь, я дважды проверила замки на двери и забралась в кровать. Обложилась подушками, села ровно и покрасила ногти на руках голубым лаком. Потом накрасила ногти на ногах. Включила плеер. Прочитала несколько абзацев учебника по химии.
Я знала, что не смогу совсем не спать, но была намерена оттягивать момент засыпания как можно дольше. Боялась, что, если засну, на другой стороне сна меня будет ждать Патч.
Я и не поняла, что все-таки сплю, пока меня не разбудил странный скребущий звук. Оцепенев, я лежала в кровати, боясь пошевелиться и пытаясь еще раз услышать этот звук, чтобы понять, что это. Шторы были опущены, в комнате темно. Я выскользнула из кровати и отважилась заглянуть за штору: задний двор был пустой и спокойный. Безмятежный. Обманчиво мирный.
- Предыдущая
- 58/72
- Следующая