Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единственный (Изумрудный шелк твоих глаз) (СИ) - "Emerald" - Страница 192
Кайр Андосс строго настрого запретил прислуге тревожить супруга вестями из Северного княжества. Но перекрыть все слухи не удалось. Невозможно было скрыть известия о серой чуме, и о том, что планирует князь Миранн. Тем более что Диранна, отданного под опеку Милаэля, забрали еще с вечера. Но акведук требовал немедленной инспекции, и потому канцлер вынужден был уехать, оставив мужа под присмотром магов-целителей.
И вот теперь Первый советник короля метался по кругу, протоптав внушительную дорожку в цветном ворсе ковра. Вслед за хозяином так же по кругу бегали его управляющий и начальник охраны.
— Господин!.. Лорд-канцлер! Успокойтесь! — Подчиненные пытались хоть как-то воздействовать на невменяемого волка. — Ну, подумаешь роды!.. Лорд Милаэль молодой и здоровый Дарующий… все будет хорошо!
Протяжный вскрик из-за плотно прикрытых дверей заставил канцлера плюнуть на все и броситься к мужу. Но на его пути грудью встали дородная домоправительница и одна из магесс, которую коллеги-целители попросили присмотреть за невменяемым хозяином дома.
— Прочь! — Прорычал лорд Нувар полуизмененным горлом. Но домоправительница только сильнее выпятила внушительную грудь, которой при случае спокойно можно было удавить любого Защищающего. А элегантная магесса мягко проворковала, осматривая свой идеальный маникюр:
— Не рычите на меня, лорд. Я при случае умею не хуже.
— Попробуй, Дарующая! — Заявил совсем слетевший с катушек лорд, которого сводил с ума запах крови, сочившийся из-под дверей спальни.
— Да, пожалуйста, — пожала точеными плечиками женщина. И не успел канцлер очухаться, как в лицо ему рявкнула мгновенно обернувшаяся Пантера, заодно продемонстрировав внушительный набор белоснежных зубов.
Кайр Андосс настолько опешил, что даже отступил от двери, непонимающе рассматривая принявшую Истинный облик магессу. Но мучительный стон из-за дверей вновь вынудил его броситься к Милаэлю. А так как на пути стоял весьма немаленький зверь, канцлер живо обернулся в матерого волка с рыжими подпалинами на поджарых боках. Не Белый Вожак, конечно, но тоже весьма внушительно.
Пантера только заухмылялась всей пастью, не собираясь сдавать позиции перед дверями. И хотя магесса не имела права применять магию против одного из высших лиц государства, но сил ей было не занимать. Как, впрочем, и ловкости.
Домоправительница лишь неодобрительно посмотрела на застывших посреди гостиной зверей. И решительно сложила руки на могучей груди, давая понять, что ляжет на пороге, но никого внутрь не пропустит. Дезориентированные управляющий и начальник охраны не знали, как им быть. Но потом все-таки бросились вперед, повиснув на спине своего лорда. Однако Нувар стряхнул их с себя словно мелких мосек и продолжал наступать на игриво припавшую к ковру Пантеру.
Женщина явно не собиралась драться всерьез, всего лишь не допустить до роженика. Но канцлер был настроен решительно. И следующие несколько минут гонял ловкую кошку по всей немаленькой гостиной, пытаясь вцепиться в хвост. Но Пантера всякий раз ускользала, а то и вовсе запрыгивала на угрожающе раскачивающуюся люстру, выводя из себя злющего волка. Причем все это безобразие творилось в полной тишине, не считая скрежета когтей по паркету да звона хрустальных подвесок люстры, когда вредная кошка, оттолкнувшись, перелетала на высокую спинку дивана, чтобы вновь начать наворачивать круги по комнате.
В конце, концов, домоправительница, не выдержав мельтешения лап и хвостов, вытащила из огромной напольной вазы букет цветов. А саму фарфоровую емкость, полную к счастью свежей воды, примерившись, опрокинула на как раз проскакивающих мимо нее бегунов.
Раздался слаженный и крайне возмущенный вопль. И с пола дружно поднялись вымокшие до нитки магесса с канцлером. И с одинаковым возмущением уставились на невозмутимую домоправительницу.
Не дожидаясь, когда возмущение перерастет в ярость, женщина аккуратно поставила вазу на место и, взявшись руками за свои широкие юбки, присела в низком реверансе:
— Лорд Нувар, леди магесса. Слуги проводят вас в покои и помогут переодеться.
— Да ты!..
— Какие слуги?! — Кайр Андосс прервал начавшееся возмущение Пантеры. — У меня муж вот-вот родит!
— И вы собираетесь войти к нему в таком виде? — Невозмутимо вопросила домоправительница, демонстративно пройдясь взглядом по вымокшему хозяину.
— Да что ты себе позволяешь? — Возмутился тот. — Уволю к собачьим демонам!
— Как пожелает лорд, — все так же безмятежно поклонилась женщина, не обращая внимания на зло шипящую магессу, чье тонкое платье слишком откровенно облепило великолепную фигуру Пантеры. Во всяком случае, домоправитель и начальник охраны по достоинству оценили открывшиеся виды.
— Но только после того, как вы переоденетесь и будете готовы в подобающем виде войти к своему супругу. Леди, — теперь внимание домоправительницы было направлено на угрожающе сощурившуюся магессу. — Слуги вас проводят.
— Эээ… — проблеял начальник охраны, прикипев взглядом к двум внушительным округлостям Пантеры. — Позвольте вас проводить.
— Ничего не имею против, — кокетливо повела та почти обнаженным плечиком и вышла под ручку со своим добровольным помощником.
— Куда?! — Оскалилась домоправительница на нацелившегося было следом управляющего. — Займись господином.
Злому и мокрому канцлеру не оставалось ничего иного, как идти переодеваться — не дай то боги увидит Милаэль в таком виде! Потом нотаций не оберешься.
— Идите, господин, — уже мягче произнесла домоправительница, поймав тоскливый взгляд Кайр Андосса, направленный на дверь. — Идите. Все будет хорошо. Поверьте, так скоро дети не рождаются.
И Нувар вынужден был подчиниться.
Впрочем, обернулся он на удивление быстро, как и магесса. Так что дальше оба ждали в полной тишине. Вернее, магесса ждала, а Первый советник продолжал свой уникальный труд по убиванию коврового ворса — сиречь носился кругами, едва не подвывая от нетерпения.
Кульминацией ожидания стал миг, когда канцлер, не выдержав напряжения, подбежал к стене и стал методично биться об нее лбом. Но управляющий и начальник охраны в этот раз сумели оттащить своего господина и усадить его на диван, всучив бутылку крепкого вина.
— Ох, уж эти мужчины! — Пробормотала магесса и обменялась понимающими взглядами с домоправительницей. Та только покосилась на пустую вазу в углу, тяжело вздохнула, но свой пост так и не покинула.
Вдруг из-за дверей раздался мучительный крик, заставивший Нувара подскочить на месте и выронить так и не отпитую бутылку. А следом тонкий поскуливающий плач, от которого Кайр Андосс расплылся в идиотской улыбке и вновь рванул к дверям.
— Лорд, дайте вашему супругу прийти в себя! — Рассмеялась магесса, поднимая в приветствии полный бокал, что галантно преподнес ей управляющий. — Ну-с, за новорожденного!
— А вдруг… а вдруг!.. — схватился за сердце Нувар, которого опять не пускали к мужу. На что Пантера выхлестала крепчайшее вино как воду, вытерла губы тылом ладони и сообщила:
— Да все там в порядке! Я бы почувствовала эманации смерти.
Но Первый советник продолжал маяться, пока на пороге комнаты не показалась румяная повитуха, приглашая новоявленного отца внутрь.
— У вас сын, господин канцлер, — чуть рокочущий голос повитухи с трудом пробился в сознание Нувара, пока тот жадно разглядывал любимого супруга, обложенного подушками. Усталый, но очень счастливый Милаэль держал на руках батистовый сверток, из которого на канцлера смотрело сморщенное и крайне недовольное личико младенца.
— Сын. Защищающий…
Нувар сделал пару шагов к постели и вдруг, не выдержав свалившегося на него счастья, как подкошенный рухнул без сознания на ковер…
— …Словом, мой советник стал счастливым папашей, — закончил Габраэл, пока его возлюбленный хохотал, уткнувшись в подушку. — Давно пора, скажу я тебе! Все-таки ему под двести. Хороший возраст, чтобы завести потомство. Они с Милаэлем, что называется, нашли друг друга. И оба счастливы. У них есть сын. А у нашего Диранна в будущем, надеюсь, появится верный друг и соратник.
- Предыдущая
- 192/206
- Следующая
