Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн - Страница 19
- Ну конечно, это все из-за тебя: и"Горностаи", и война, и эти казни. Если бы не ты, такийцы отпустилибы своих пленников на все четыре стороны, а напоследок куртуазно извинились заналет. Я верно понял твою мысль?…
Крикс не ответил. Он провел ладонью по лицу, и ощутил,что пальцы у него дрожат.
- Как бы там ни было, завтра на рассвете мысворачиваем лагерь и идем в Летние Воды, - подытожил Астер. - С"Горностаями" нужно покончить прежде, чем они соединятся с остальныминагорийцами.
- Могу я пойти с вами? - спросил Крикс. До нынешнеговечера он был уверен, что, оправившись от ран, он снова присоединится к войскулорда Ирема. А люди "Бешеного принца", отступавшие на север,двигались в противоположном от Сокаты направлении. "Дан-Энрикс" самне понял, когда его планы успели так резко измениться.
Астер отозвался, не задумавшись - но, кажется, и неособо удивившись этой просьбе.
- Нет. С разведчиками из Лесного братства ходят толькоте, кого я принял в свой отряд. А ты имперец, следовательно, вдвойне чужак длякаждого из нас. Сегодня ночью мы могли бы уйти так, что ты проснулся бы впустом лесу и еще долго думал, не приснился ли тебе наш лагерь. Но ты оказалвсем нам серьезную услугу, и заслуживаешь большего. Мечи у нас наперечет, но мыоставим тебе нож, кремень с кресалом и немного вяленого мяса, чтобы ты сумелдобраться до своих. На этом я сочту свой долг исполненным с лихвой. Или тыдумаешь, что вправе требовать чего-нибудь еще?
- Я ничего от вас не требую, - заверил Рикс. - Япросто… хочу стать одним из вас.
Произнеся последние слова, южанин проглотил застрявшийв горле ком. Приняв его к себе на службу, мессер Ирем даже не подумал связыватьего предписанной оруженосцам клятвой, а когда Крикс сам рискнул напомнитьсюзерену об этой традиции, тот не без желчного юмора заметил, что одну подобнуюприсягу энониец уже дал. Сейчас "дан-Энрикс" мог только порадоваться,что он не был связан с коадъютором еще и клятвой. По собственной волеприсоединиться к мародерам и бродягам, воевавшим против каларийского наместника- это ли нарушение присяги?.. Но такийцы заживо сожгли трех человек, принявшихна себя его вину, и перевешали еще десяток. Оставить все как есть и двинуться кСокате, где стояли лагерем имперские войска - значило снять с себя всякую ответственностьза их судьбу. Иначе говоря, предать всех тех, кто умер по его вине.Переполнявшая "дан-Энрикса" ненависть к "Горностаям" и ихпредводителю роднила его с Лаской, Сайремом и Пчелоедом крепче, чем любыеклятвы или даже кровное родство.
- Ты еще слишком юн для Братства, мальчик, -усмехнулась темнота. - Боюсь, что нам здесь не нужны оруженосцы.
- До сих пор я бился наравне со всеми остальными.
- В самом деле? И в скольких сражениях ты ужепоучаствовал, малыш? В одном? Может быть, даже в двух?.. - По-видимому, Астернаходил их спор весьма забавным. Энониец зло прищурился.
- Если я сразился с человеком, который был вдвоестарше, и убил его, то что важнее: кто из нас двоих больше сражался, или кто вконце концов остался жив?..
- Неплохо, сказано, имперец, - чуть подумав,согласился его собеседник. - Может, ты не так уж и неправ. Лови!
Что-то тяжелое упало к ногам Крикса, и, скосив глаза,он увидел длинный меч с узорной рукоятью.
- Я сказал "лови", а не "считайворон", - заметил Астер, выходя из-за деревьев.
Крикс даже забыл про меч, уставившись на предводителяповстанцев. Он так долго думал, на кого окажется похож этот мужчина, чтотеперь, казалось, ни одна деталь в облике Астера не ускользала от его внимания.
Был он невысоким, тощим и сутулым, при ходьбе заметноприпадал на одну ногу, и в сравнении с тем образом, который успел вообразитьсебе Крикс, смотрелся почти жалко. Спутанные волосы антарца выбивались из-подремешка на лбу, узкие скулы покрывала пегая щетина. Но запавшие глаза смотрелина лаконца остро и внимательно, а были они светлыми и хищными, словно у дикойночной птицы.
Астер, в свою очередь, скользнул по нему взглядом ипоторопил:
- Давай, имперец. Покажи, что ты умеешь. Меч я тебеуже дал.
Крикс вскинул голову.
- Не стану же я нападать с мечом на безоружного. Темболее…
"Тем более - калеку" - собирался сказать он,но вовремя осекся. Оскорблять антарца ему не хотелось. Астер смерил его тусклымвзглядом.
- Трусишь?..
- Нет, - "дан-Энрикс" так опешил отподобного предположения, что даже не спросил - кого ему тут, собственно,бояться. Но мужчина, видимо, все понял по его лицу.
- Тогда подними меч, - распорядился он, не повышая голоса.
Крикс почти против воли наклонился за мечом, не оченьпонимая, почему он поступает так, как велит этот странный, а возможно, простосумасшедший человек. Но в тот момент, когда пальцы "дан-Энрикса"сомкнулись на широкой рукояти, Астер стремительно преодолел несколькоразделяших их шагов и пнул его в плечо коленом, опрокинув навзничь. Энониец неуспел понять, что с ним произошло, но тренированное тело среагировало преждеразума, и Крикс перекатился по земле, сумев не выпустить из рук меча.
- Неплохо. Но, будь это настоящий бой, я бы тебя ужеубил, - заметил Астер.
Кровь бросилась "дан-Энриксу" в лицо.Вспыхнувший гнев советовал немедленно атаковать противника и нанести удар,вполне достойный его подлой выходки, но энониец уже начал понимать, что Астерне так прост, как кажется. Поднявшись на ноги, южанин начал обходить противникапо кругу, дразня его обманчиво-неторопливыми движениями своего клинка и выбираянаиболее удобную позицию для нападения. Мешало то, что меч был тяжелее и длиннее,чем привык "дан-Энрикс", и движениям южанина недоставало их обычнойлегкости. Его противник наблюдал за выполняемым "дан-Энриксом"маневром с безразличием, напоминавшим скуку. Даже Ирем удостаивал его попыткибОльшего внимания, чем этот человек. Почувствовав, что применять обычныеобманки бесполезно, Рикс ударил с разворота, тем косым ударом, от которогосложнее всего уклониться безоружному противнику. И в последнюю секунду испыталвнезапный ужас - а что, если Астер не успеет уклониться от его меча? Сам Криксв подобной ситуации попробовал бы увернуться от удара, а потом сбитьнападающего с ног подсечкой под колено, но шансы на успех и неудачу в такомделе были приблизительно равны. Его противник поступил совсем иначе: он влилсяв движение "дан-Энрикса", словно танцор, который исполняет хорошознакомый танец, а мгновение спустя на локте и запястье энонийца сомкнулисьтвердые, будто железо, пальцы. Продолжая начатый лаконцем разворот, Астер всемкорпусом толкнул противника в плечо.
На одну невозможно-долгую секунду энонийцу показалось,что в его руке не осталось ни одного целого сустава. Ноги Рикса подломились, ион ткнулся носом в мокрую от выпавшей росы траву. По спине мальчика ручьемструился пот.
Астер забрал у него меч, преодолев едва заметноесопротивление своего пленника, и бросил его в сторону. А потом выпустил"дан-Энрикса" и сделал шаг назад.
- Что это было?.. - спросил Рикс, не узнаваясобственного голоса. Астер ответил коротко и непонятно:
- Тхаро рэйн. Продолжим?
- Да, - ответил Рикс, вставая на ноги и незаметноразминая онемевший локоть.
Если до этого момента он тревожился только о том,чтобы не причинить вреда своему противнику - "несчастному калеке",без особого труда заставившему его целовать песок - то теперь стало понятно,что Астер с его непонятным "тхаро рэйн" способен сотворить с ним все,что пожелает.
Ощутив, что он боится своего противника, иразозлившись на себя за это малодушие, Крикс в первый раз на своей памятивыполнил "тройку" - старый воровской прием, известный ему еще с техвремен, когда он наблюдал за обитателями Алой гавани по поручению РальгердаАденора. "Тройка" пользовалась большим спросом у контрабандистов,игроков в пинтар и всякой прочей швали - видимо, за счет кромешной подлоститрех составляющих ее ударов: в пах, под дых и снизу вверх под корень носа.
- Предыдущая
- 19/162
- Следующая