Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн - Страница 158
Правда, наследнице Валларикса наверняка не приходилосьпроделывать ничего подобного темной - глаз выколи - осенней ночью, когда мраморстал сырым и скользким от недавно выпавшего снега. Энониец не боялся высоты, ауж по Разделительной стене и вовсе мог ходить, как по обычной улице, но примысли о предстоящем ему испытании рука невольно потянулась к полотняномумешочку с зернами люцера. Та бесшабашная ловкость, которую мог дать люцер,сейчас была бы очень кстати. Энониец почти убедил себя, что лучше уж прибегнутьк зернам еще раз, чем сорваться в темноте с огромной высоты, но потом вспомнило судьбе сидевших в Адельстане заговорщиков и, стиснув зубы, полез так,стараясь не смотреть на темную зияющую пустоту внизу. Правда, южанин точнознал, что никакой пропасти там нет, а есть четыре этажа и каменный мощеныйдвор, но бодрости такая мысль не прибавляла.
Когда энониец все же оказался на балконе, ноги у негодрожали, руки были стерты в кровь, а нижняя рубашка на боку промокла и противнолипла к телу. Видимо, фэйрова рана снова кровоточила, но выяснить, насколькосерьезно его положение, дан-Энрикс не мог - для этого пришлось бы снять дублети размотать повязку.
Ничего, как-нибудь обойдется…
Несколько минут он безуспешно пытался открыть ставнина одном из окон спальни. Потом махнул на все рукой и постучал в них костяшкамипальцев. Сперва осторожно, а потом уже сильнее. Девушки, по-видимому, спаликрепко. Наконец, ему послышалось, что к окну кто-то подошел.
Еще одно мгновение - и ставень в самом делеприоткрылся. За окном смутно белела белая сорочка.
Крикс тяжело вздохнул, узнав наследницу. Все-таки внекотором отношении дочь императора совсем не изменилась с того дня, как онивстретились в садах Лаконской академии. Лорд Ирем был бы в ярости, узнай он отакой беспечности принцессы. Среди ночи кто-то скребется в ставни спротивоположной стороны - и что же делает Элиссив? Зовет гвардейцев иприказывает им проверить, что случилось? Или, на худой конец, хотя бы будитсвоих служанок, спящих в смежных комнатах? Да ничего подобного, она простоподходит к окну и отпирает ставни, чтобы посмотреть, кто ее разбудил. …Иливсе дело в том, что Марк Этайн тоже ходил сюда таким же способом? Хотяпредставить, чтобы побратим карабкался по крышам, было совершенно невозможно.
Увидев "дан-Энрикса", Элиссив вздрогнула отудивления.
- Рик?! Что ты здесь делаешь?.. - спросила она. И,верная своим привычкам, тут же задала совсем другой вопрос. - Ты в курсе, чтотебя все ищут?
- Да, - кивнул "дан-Энрикс". - Честноеслово, я все тебе объясню, только сначала мне нужно поговорить с Лейдой.
- Лейды здесь нет, - ответила принцесса, чутьпомедлив.
- Нет? - эхом повторил "дан-Энрикс",почувствовав себя жестоко обманутым. Столько усилий для того, чтобы сюдазабраться, а теперь выходит, что все зря. - Где же она тогда?
Элиссив отступила от окна на шаг и шире распахнуластавень.
- Залезай, - велела она юноше. - Не можем же мыразговаривать через окно… И закрой ставни, дует просто зверски… С чего тырешил, что Лейда у меня?
- Сначала я зашел к ней в комнату и увидел, что ее тамнет, - сказал "дан-Энрикс", перелезая через подоконник. - Тогда я иподумал - вдруг вы засиделись у тебя и легли спать вдвоем.
- Угу. И после этого ты ни нашел ничего лучшего, чемсамому прийти сюда?
- Лисси, пожалуйста!.. Я представляю, что ты сейчасдумаешь. Но мне и правда очень нужно с ней поговорить. Если она не здесь, тогде ее искать?
На лице Лисси промелькнула неуверенность.
- Сначала объясни, как ты сумел сюда пройти, - сказалаона тоном человека, оттягивающего обсуждение какого-нибудь неприятного вопроса.- Кажется, тебя должны были остановить уже на входе во дворец.
- Я прошел через Подземный город, - просто сказалКрикс. Глаза наследницы расширились от изумления.
- Ты знаешь про Подземный город?! Но об этом можетзнать только сам император и его наследник.
- Мессер Ирем тоже знает, - непонятно для чего уточнилКрикс. - А теперь еще и я. Только не спрашивай, как это получилось, это слишкомдолго объяснять. И… и прости, что я вот так вломился в твою спальню. Я совсемпотерял голову.
- Да, это уж точно. Если хочешь знать, с тех пор, какты пропал, все просто на ушах стоят. Лаконцы вместе с доминантами прочесываютпристани и охраняют выезды из города. Кое-кто говорит, что Льюберт Дарнторнубил тебя, а сам сбежал к мятежникам.
Крикс тяжело вздохнул.
- С Дарнторном вышла очень скверная история. Егохотели использовать в качестве заложника, чтобы заставить лорда Сервелльдасложить оружие. А я узнал об этом вечером того же дня, когда просил Этайна бытьмоим свидетелем.
- Марк говорит, что вы всех обманули. Назначилипоединок на Малой турнирной площадке, а сами встретились в парке еще дорассвета и сражались без свидетелей. Так что у вас произошло на самом деле?
- Я убедил Льюберта, что ему нужно бежать. Мятежникизашли слишком далеко, они уже не могут сдаться. Еще одна смерть бы ничего неизменила. То есть изменила бы… но исключительно в худшую сторону. Так что япомог Льюберту бежать.
Крикс затаил дыхание, мысленно загадав - если Элиссивсогласится с ним и скажет, что превращать Льюберта в заложника былобессмысленно жестоко - то все еще как-то устаканится.
А если нет… ну что ж, едва ли его жизнь моглазапутаться еще сильнее, чем сейчас.
- Я слышала, как Ирем обсуждал это с отцом, - сказалаЛисси, теребя рукав своей ночной сорочки. - Сервелльд Дарнторн постоянно бралзаложников из верных императору семей. И как только дела шли не так удачно, какему хотелось - казнил их для устрашения всех несогласных. Люди в Гардаторненачали роптать. Они не понимали, почему, пока их родственников убивают заверность дан-Энриксам, сын самого главного мятежника спокойно живет себе вАдели.
Сердце у Крикса тоскливо сжалось.
- Значит, ты считаешь, что я зря вмешался в этодело?.. - спросил он.
- Наверное, мне следует ответить "да". Вконце концов, мой отец согласился подписать этот приказ - а ты пошел противнего, хоть он и твой король. Но, может быть, не мне тебя судить. Ты сделал то,что сделал. Этого уже не изменить - так какой теперь смысл спорить?..
Лисси замолчала, задумчиво глядя куда-то мимо егоголовы. Южанин пожалел, что другим людям не свойственен такой практичный взглядна вещи. Если бы каждый из них не упирался в свою правду, как осел, они бы,может быть, и сумели бы отыскать какое-то решение.
Южанин ожидал, что Лисси сейчас спросит, как емуудалось вывести Льюберта из города сейчас, когда все доминанты в городеразыскивают младшего Дарнторна - и тогда придется признаваться, что он вывелЛьюберта потайным ходом. Но Элиссив, к счастью, отвлеклась.
- …Знаешь, это все-таки ужасно неприлично - то, чтоты торчишь у меня в спальне среди ночи, - сказала принцесса, резко сменив темуразговора. - Будет лучше, если ты выйдешь и подождешь меня в малой гостиной. Ясейчас оденусь и приду.
- Элиссив, у меня нет времени, - взмолился Крикс. - Ядолжен найти Лейду.
- Вот об этом-то мы и поговорим. Но сейчас сделай так,как я сказала. И не спорь со мной, идет? Ты, может быть, забыл, но я все-такитвоя будущая королева.
С этим спорить было невозможно. Крикс дошел до двери иосторожно выглянул наружу. Анфилада комнат, которую он видел через щелкуприоткрытой створки, казалась темной и пустой, но это впечатление моглооказаться обманчивым. На всякий случай он спросил у Лисси:
- Тут поблизости не спят какие-нибудь бдительныефрейлины или служанки? Я боюсь, если меня увидят, то начнется такой шум, что втвои комнаты сбегутся все гвардейцы во дворце.
- Не беспокойся, по случаю войны с Бейн-Ариллем яраспустила почти весь свой двор. Отец был недоволен, но я сказала ему, чтопостоянно размышлять о недостатке денег и при этом содержать целый штат фрейлин- просто глупо.
И вдобавок - очень неудобно. Особенно, когда тыпостоянно принимаешь у себя младшего королевского секретаря… Крикс запретилсебе раздумывать на эту тему и вышел в малую гостиную. Угли в камине едватеплились, но на фигурной кованой поленнице рядом с камином были сложены дрова,чтобы огонь в любой момент можно было оживить. Крикс пошевелил угли кочергой иподложил в камин еще несколько дров. Потом поднялся на ноги и огляделся в поискахкакого-нибудь кресла, потому что оставаться на ногах сил уже не было. Раненыйбок отзывался на любое движение тупой, ноющей болью, и вдобавок энониецчувствовал легкий озноб, не предвещавший ничего хорошего. Вот только лихорадкиему сейчас не хватает…
- Предыдущая
- 158/162
- Следующая
