Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закат Тьмы - Тармашев Сергей Сергеевич - Страница 50
— Передайте Главнокомандующему моё повеление, воин, — Айлани устало отложила свиток с донесением Вэйдина. — Я ознакомилась с его рекомендацией и приняла ПРАВИЛЬНОЕ решение. Всех страждущих немедленно впустить в Арзанну и разместить согласно принятым нормам. Я более не желаю слышать о каком-либо неравенстве в отношении Главнокомандующего к гражданам Редонии. Я требую от него уважительного отношения ко всем. Вместо того чтобы чинить препоны несчастным раскаявшимся Людям, пускай сосредоточится на поисках агентов неприятеля. Ступайте!
Воин, отсалютовав, удалился, и Принцесса направилась спать, с грустью раздумывая над тем, что исполненная страданий, потерь и несправедливости жизнь Виконта Вэйдина сделала его опаленное болью сердце весьма черствым. Как жаль, что столь благородный и чистый помыслами дворянин отдаляется от неё всё сильнее. И Его Величество Король Трэрг не отличается ни мягкостью, ни человеколюбием. А ей так хотелось бы увидеть в нем хоть малую капельку ласки… Окружающий мир слишком жесток и несправедлив… С этой печальной мыслью утомленная Айлани отошла ко сну.
— Принцесса! Проснитесь! Скорее же! — кто-то тряс её за плечо. — Измена! На нас напали!
Сладостная дымка прелестного сновидения, в котором Его Величество улыбался, был добр и ласков, оказалась безжалостно содрана, и Айлани нехотя вернулась к реальности. Ну что там опять…
— Вставайте, Ваше Высочество! — Лимми стянула с неё одеяло. — Враги ворвались в столицу!
— Что?! — смысл сказанного проник через безмерную усталость в страдающее от недосыпа сознание, и Принцесса подскочила на ложе. — Враги?! Как такое случилось?! Где Виконт Вэйдин?
— Главнокомандующий ведет сражение. — Первая Фрейлина торопливо стащила с Принцессы ночные одежды и быстро принялась облачать её в платье. — Он прислал гонца с дурными известиями: всему виной измена и шпионы неприятеля, большего я не знаю. Виконт просил вас как можно скорее явиться к месту битвы, дабы поддержать воинов. Лорд Ирлин с чародеями уже отбыл туда, Лорд Наставник готовит вашу карету и охрану. Надобно спешить, бои идут внутри городской стены, и враги постоянно прибывают!
— Лимми, неси Мантию Резонанса и посмотри, осталось ли у нас хоть немного волшебного порошка! — Айлани возилась с застежками платья. — Я застегнусь сама!
— А как же корсет?! — всплеснула руками старушка, но тут же засеменила к выходу: — Уже несу, Ваше Высочество, время не ждёт! — Она выбежала из спальни и вскоре вернулась с мантией и полупустым мешочком в руках: — Порошка осталась одна горсть, на Пентаграмму Силы не хватит!
— Попросим у кого-нибудь из магов, быть может, у кого-то найдется излишек! — Принцесса надела Мантию Резонанса и опустила мешочек в кармашек. — Если на то будет время! Поспешим же!
Они устремились к выходу из покоев, где их ожидали телохранители с факелами в руках. Спустя несколько минут карета на полном ходу мчала Айлани к месту сражения по погруженным в предрассветные сумерки улицам столицы. Лошадей в Арзанне почти не осталось, они были съедены во время голода, и телохранители не успевали бежать за каретой пешком. Потому Лорд Тэрвис занял место на козлах, рядом с возницей, дабы усилить своим присутствием охрану Принцессы, и несколько воинов, вскочив на подножки кареты, держались за поручни и собою закрывали двери и окна, рискуя сорваться на крутых поворотах.
— Тунеядцы предали нас! — Гонец, прибывший от Виконта Вэйдина, сидел перед Принцессой и описывал ей суть происходящего. — Они оказались в сговоре с Графом Нарлунгом! В тот миг, когда, согласно вашему повелению, мы распахнули городские ворота, дабы впустить их внутрь, подлые изменники выхватили оружие и набросились на охраняющих ворота солдат! Изменников было не менее тысячи, среди них женщины, которые также нападали на стражей ворот с оружием в руках, чего никто не ожидал. Воины со стен и из близлежащих казарм поспешили на помощь охране, но шпионы неприятеля преградили им путь! Оказалось, что их в Арзанне не менее сотни, это они подбили людей селиться у городских ворот, якобы подальше от заражения, которое сами же устраивали. Вспыхнул бой, и закрыть ворота мы не смогли, вход заполонили тунеядцы, стража ворот была в меньшинстве и погибла. Всё случилось слишком быстро, Ваше Высочество, мало кто из горожан успел понять, что происходит!
Гонец указал рукою в окно, за которым множество людей бежали навстречу карете прочь от городских стен, стремясь укрыться в центре столицы. Горожане с тюками и факелами увлекали за собою плачущих детей и были подвержены панике, пытаясь влезть в каждый подвал, встречающийся им на пути. С каждым ударом сердца толпа становилась всё гуще, ища спасения среди строений.
— Едва изменники и шпионы захватили ворота, с противоположенного края долины к городу устремились войска Графа Нарлунга! — продолжал гонец. — Наверняка они под покровом ночи подошли к долине вплотную, но наши разведчики не смогли обнаружить их приближения, ибо лагерь тунеядцев был разбит именно там, где в долину выходит дорога! Конные отряды неприятеля достигли распахнутых ворот прежде, чем мы перебили изменников и шпионов, и ворвались в город. В этот момент Главнокомандующий привел подкрепления и отправил меня за вами. Мне неизвестно, какова сейчас военная обстановка у ворот.
Тем временем бегущая к центру столицы толпа стала настолько многочисленна, что вознице пришлось пустить лошадей шагом, дабы не подавить охваченных паникой Людей. Карета продиралась через плотный человеческий поток, всюду звучали испуганные возгласы затерявшихся в сутолоке детей и призывные крики родителей, пытающихся продираться сквозь толпу им на помощь. Огни мелькающих факелов тревожно метались, отбрасывая на стены домов и поверхность живой реки кривые рваные тени, и глухо доносящиеся с городской окраины звуки разрывов добавляли в и без того зловещую картину ощущение беззащитности и неотвратимости приближающейся трагедии. Ближе к окраинам людской поток очень быстро поредел, грохот взрывов и шипение смертоносных заклятий звучали уже где-то недалеко, и Принцесса, выглянув в окно, увидела, как предрассветную темноту прорезают отблески вспышек и отсветы пожаров.
— Ваше Высочество, прошу вас не приближаться к окну! — стоящий на подножке снаружи воин прижался к окну облаченным в доспехи телом, закрывая его собой целиком. — Мы не знаем, насколько продвинулся неприятель! Нас могут поджидать шпионы или изменники!
Телохранитель оказался прав. Спустя две лиги снаружи раздались крики сражающихся людей и звон соударяющихся клинков. В карету вонзилось несколько стрел, заставляя Айлани сжаться и вздрагивать от стука вонзающихся в дерево острых наконечников. Испуганная Лимми затолкала Принцессу в угол, подальше от окна и двери, заслонила собой и неожиданно выхватила кинжал, достав его непонятно откуда. Гонец Виконта Вэйдина обнажил меч и выскочил из кареты, захлопывая за собой дверь. Первая Фрейлина защелкнула за ним задвижку, дабы не позволить врагам проникнуть в карету запросто, и замерла с занесенным для удара оружием, изготовившись пронзить всякого, кто осмелится вломиться внутрь. Звон клинков снаружи усилился, и Принцесса различила глухую скороговорку Лорда Тэрвиса. Сухо треснула Молния, отдавая разряд цели, кто-то закричал особенно громко, и Наставник выкрикнул формулу Магической Стрелы.
Айлани, стараясь не высовываться из относительно безопасного угла, торопливо вызвала Око Целителя. Королевские кареты выполнялись из талуанского лапчатого дуба, имеющего весьма прочную древесину, и зачаровывались сильнейшими магами. Эту карету напитывал защитными чарами Лорд Тэрвис, если держаться подальше от окна, то прямая опасность ей не грозит, и потому Принцесса закрыла глаза и взглянула через Око Целителя сквозь стены кареты. Бой почти закончился, два десятка воинов теснили небольшую группу Людей к стене ближайшего дома, ещё столько же взяли карету под охрану, окружив её кольцом. Среди них обнаружился Наставник, творящий над кем-то лечебные чары.
- Предыдущая
- 50/98
- Следующая