Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закат Тьмы - Тармашев Сергей Сергеевич - Страница 16
— Ваше Высочество. — Сидящий рядом Наставник склонил голову к Принцессе и негромко произнес: — Прежде чем давать подобное обещание, нам следует посоветоваться с Виконтом Вэйдином! Вы видели, что такое морское сражение, десяток низкоуровневых магов на одном корабле не в силах решить его исход! Нам придется направить в состав эскадры не менее половины всех имеющихся в наших рядах чародеев! Это весьма ослабит оборону Арзанны!
— Я даю вам разрешение на подобное заявление, уважаемый Сударь! — решительно заявила Принцесса. — Вы получите магов! Я буду просить Его Величество Короля Трэрга о том, чтобы он оказал вам много большую помощь, как только это станет возможным! — Она обернулась к Лорду Тэрвису: — Без продовольствия Арзанну ждёт голод! Возможно, за то время, что мы пробыли здесь, он уже начался! И я не могу бросить Вакри на растерзание приспешников Некроманта!
— Ваше Высочество! — по другую сторону от Принцессы едва слышно шептала Лимми. — Ваше стремление спасти всех весьма благородно, но Лорд Тэрвис прав! Лишившись половины магов, мы остаемся с четырьмя десятками волшебников на более чем миллионное население Арзанны! Им не справиться даже с эпидемией, не говоря уже о сопротивлении вражескому войску…
— С эпидемией я справлюсь сама! — отрезала Айлани. — В войске очередного претендента на трон тирана Редонии, Графа Нарлунга, согласно повествованиям перебежчиков, аж целых два целителя и три Красных мага, они не составят нам великой угрозы! С бесчисленными же миллионами к'Зирдов нам не совладать, даже будь в Арзанне вдвое больше волшебников! — Она жестом дала понять, что не желает более обсуждать данный вопрос, и обратилась к присутствующим на собрании Вакри: — Итак, любезные Судари, решение принято! Редония предоставит объединенному флоту наших вакрийских союзников пятьдесят волшебников! Теперь же скажите, когда я смогу отправиться в Арзанну с грузом продовольствия?
— Завтра с рассветом пять наших кораблей будут ожидать вас на рейде, Ваше Высочество! — Старейшина выполнил поклон. — Эти суда завершают ремонт к вечеру и немедленно встают под погрузку. Мы загрузим в их трюмы все имеющиеся у нас морепродукты. Дальнейший промысел станет возможным только после организации эскадры, иначе пираты потопят всех рыболовов. — Он сделал небольшую паузу. — Мы отремонтировали ваш корабль, благо он был почти не поврежден. Но у вас не хватит матросов, чтобы управляться с ним, как должно. Согласно велению родичей я сообщаю, что моряки рода Маара почтут за честь наняться в вашу команду, если вы пожелаете.
— Но мой корабль был разрушен и утонул… — Принцесса недоуменно взирала на старейшину.
— Воины алфинов обратили в бегство пиратскую эскадру ради вас, Ваше Высочество! — седой вакриец вновь поклонился. — Вы захватили пиратский корабль, и его команда сама признала ваше право на победу. Согласно Закону Предков, он ваш и не может принадлежать никому другому. Мы уже начали загружать его трюмы продовольствием. Пока же вам предстоит набрать команду.
Свежий морской ветер развивал полы плаща и сиреневый водопад волос, отбрасывающих в лучах восходящего солнца длинные тени на идеально вычищенную палубу, отчего за стоящей на корме Принцессой словно клубился сумрачный шлейф, сотканный из тревожных раздумий. Айлани замерла у борта, держась рукою за один из канатов такелажа, и задумчиво глядела назад, на растянувшуюся позади её корабля пятерку торговых судов. Её деяние увенчалось успехом, голодающая Арзанна уже завтра получит первый груз продовольствия, этого хватит на несколько дней, после чего поставки станут регулярными. Помимо этого, ей удалось спасти от гибели род Маара и тем самым надежно закрепить многовековой союз Редонии с этим торговым родом. Но что ожидает её послезавтра? Окажется ли в силах объединенная эскадра дать отпор пиратам, несущим на своих кораблях к'Зирдские отряды? Сколько ещё Арзанна будет пребывать в относительном спокойствии? И что произойдет тогда, когда бесчисленная армия змеиных языков подойдет к стенам столицы? Принцесса положила руку на медальон Короля и бережно прижала его к груди, прислушиваясь к магическим потокам. Его Величество был где-то очень далеко, и здоровье его не вызывало опасений. Этих известий было столь мало её сердцу, что Айлани с огромным трудом подавила желание сжать медальон изо всех сил. Нет, этого делать не стоит, ложная тревога не добавит ей королевских симпатий. А ведь ей предстоит как-то убедить его не забирать у Вакри редонийских чародеев. Вдруг Король не станет слушать её?! Это мгновенно разрушит все достигнутые Айлани договоренности… и сделает союзные вакрийские рода беспомощными перед пиратско-к'Зирдской армадой…
— Ваше Высочество! Скорее застегните плащ! Вас продует! — Лимми с выражением крайней обеспокоенности семенила к ней с ещё одним плащом в руках. — Извольте накинуть второй плащик, сегодняшний ветер слишком свеж! Молодой девушке нельзя стоять под ним в столь легких одеждах!
— Белые Маги не болеют, Лимми, я говорила тебе о том многократно, — негромко ответила Айлани, не отрывая взгляда от уверенно рассекающих зелено-голубую морскую гладь вакрийских кораблей. — И попутный ветер нам только на руку, мы должны достичь Арзанны как можно раньше.
— Ну и что, что Белые Маги не болеют! — старушка не собиралась сдаваться и принялась застегивать на Принцессе плащ. — Зато они мокнут совсем как обычные люди! Ветер приносит изрядные брызги, так и заметить не успеешь, как окажешься промокшим до нитки! — Она справилась с непослушным плащом и немедленно набросила на плечи Айлани второй, ловко подхватывая развевающиеся на ветру волосы Принцессы и укрывая их капюшоном. — Вот! Совершенно другое дело! Не может же особа королевской крови щеголять мокрой во время дипломатической миссии!
— Королевская кровь не имеет ко мне отношения, Лимми, — задумчиво произнесла Айлани. — Признаться, меня сие не печалит. Я более чем рада уделу Белого Мага, ибо всегда мечтала исцелять страждущих. Но теперь мне приходится самолично отряжать их на битвы. И как оценит моё решение Его Величество? Я боюсь, что он будет недоволен тем, что я ослабила армию Редонии.
— Его Величеству судьба Редонии малоинтересна, прости меня, старую грешницу, Олдис Покровитель! — тихонько прошептала старушка. — Он радеет за весь Парн сразу! И потому наверняка одобрит ваше решение, ведь вакрийские рода выразили желание сражаться против к'Зирдов и пиратов. А вот что ждёт граждан Редонии, пытающихся укрыть себя и своих детей подальше от жуткой войны, я боюсь себе представить!
— Если бы таковое было в моей власти, я спасла бы всех… — печально промолвила Айлани. — Но я не в силах. Люди бегут в страхе прочь из Арзанны, не желая принимать участия в кровопролитии, и мне понятны их стремления. Но, как это ни прискорбно, мне нечем помочь тем, кто вне пределов моей досягаемости. Я лишь надеюсь, что им удастся спрятаться и избежать гибели или рабства…
— Ваше Высочество! — Принцесса обернулась и увидела приближающегося к ней Сударя Тима. — Я повсюду разыскиваю вас! — Он галантно поклонился. — Позвольте мне просить вас украсить своим присутствием утреннюю трапезу, в кают-компании всё подготовлено! — Вакрийский купец бросил в небо внимательный взгляд и добавил: — Боги Океанских Глубин благоволят нам, ветер будет попутным на всем протяжении нашего похода!
— Как долго нам предстоит держать путь? — поинтересовалась Принцесса. — До острова рода Маара мы добирались трое суток. Но вакрийские корабли быстрее человеческих.
— Равно как пиратские много более скоростнее торговых, — ответствовал Сударь Тим.
После того, как Айлани исцелила его от тяжелых ран, вакрийский купец почёл за честь принять предложение Принцессы занять место капитана на её корабле. С собою он привел своих матросов, уцелевших в битве, остальных набрали из огромного числа добровольцев. Едва взойдя на борт, Принцесса получила возможность удостовериться, что корабль её в надежных руках. Воистину морскому уменью народа Вакри не было равных. Палуба, надстройки, каюты — всё было надраено до блеска, но трудолюбивые Дети Океана не сидели без дела, и работа кипела постоянно. В настоящий момент моряки зашлифовывали пиратскую резьбу, покрывающую корабль, дабы подготовить пространство для нанесения иного узора, более подобающего Белому Магу.
- Предыдущая
- 16/98
- Следующая