Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Все тайны проклятой расы - Чиркова Вера Андреевна - Страница 9
— Ваше величество…
— Пока просто Торрель.
— Хорошо. Торрель, наши магистры следили за каждым его шагом, он даже не догадывался, что мы знаем про него все: и что он уходит по ночам домой, в Монтаеззи, и что следит за группой старших учеников. Кстати, мы тоже за ними следили.
— А что это за ученики? Может, стоит их допросить… или прослушать? — не выдержал вконец расстроенный король. Мало того что нет никаких новых зацепок по странному убийству Норена Ганетти, так еще и исчез тщательно оберегаемый Грег Диррейт.
Человек, которого он так и не успел наградить за свое спасение, но еще больше за тот толчок. Торрель понял немного позже (не совсем уж безнадежен), что Грег специально сделал все, чтоб разжечь в нем интерес к шладбернской принцессе. Все остальное сделали ее глаза, в которых сквозь застарелую боль и вину светились деликатность, мягкое обаяние и ум. И теперь каждый его подданный в курсе, что король просто неимоверно счастлив в браке. И тем сильнее его желание прикрыть, уберечь человека, сделавшего так много для королевства и для него лично, но при этом не умеющего позаботиться о собственной безопасности. Вот, например, он, король, может многое. Но не бегает же по полям вместе с сыскарями, хотя ему не меньше других хочется поймать наглых и жестоких преступников!
— Их нельзя допросить. — В голосе магистра тяжелая усталость причудливо смешалась с отчаяньем и безысходностью. — Они пропали вместе с ним. Вернее, мы думаем, это он каким-то образом примкнул к ним.
— Но ведь… раз они ушли все вместе, можно отследить направление, силу портала… снять остаточную магию, наконец? — За столько лет общения с магами король считал, что уж он-то разбирается в их делах, и пытался понять, почему магистр смотрит на него жалостливо, как на неразумного ребенка.
— Мы пытались, но они же маги. И у них полшколы друзей, эти ребята из тех, к кому тянутся люди. Следы затерты, перепутаны. Почти у всех старших учеников утром были пустые накопители.
— Леон! Так у вас там целый заговор, а ты мне так спокойно об этом рассказываешь?! — возмущенно выдохнул король и, не выдержав, вскочил с кресла. — Ну и что ты сидишь?! Нужно действовать!
— Мы и действуем, только это все-таки не заговор, это дружба, и обращаться с ними сейчас с позиции силы или как-то давить — нельзя ни в коем случае. Нужно немного времени — и они пойдут нам навстречу. А насчет Грега я лишь хочу обратить внимание, раз он с магами, стало быть, они его приняли и станут защищать. Тогда о его безопасности не стоит так переживать.
— Грег… — Тихий голосок, раздавшийся над ухом, показался самым чудесным, что только могло случиться в это утро.
«Духи! — не открывая глаз, спросил я мысленно, сразу сообразив, что ни с того ни с сего зеленые родственники не стали бы будить меня спозаранку. — Вы успокоили Зию?»
Все остальное отступало на второй план, главное, что меня волновало, были она и сынишка. А с магами, как мне верилось, я сумею договориться.
Ночью мы не стали разбираться в ситуации, не до того было. Все просто валились с ног от усталости, поэтому Рун решительно занавесил одеялом одну из полок и загнал туда подругу, настрого велев не подглядывать.
Потом выдал нам с Туром запасные сухие рубахи и помог еле двигающемуся другу переодеться. Запасных штанов или хотя бы подштанников в его мешке не нашлось, но это и не особенно расстраивало, в тепле белье просохнет прямо на теле. Мы с Руном уложили и обмотали одеялом трясущегося Тура, быстренько развесили по полкам верхнюю одежду и завалились спать, молчаливо решив оставить все вопросы на потом.
— Успокоили, не волнуйся. Лучше послушай… — шелест зеленого существа заглушили знакомые голоса.
Разговаривали не в избушке, значит, я проспал момент, когда маги ускользнули наружу.
— А я тебе говорю, врет он. Мы твою дверь ключом отпирали, сам же давал мне запасной, как он мог сквозь запертую дверь пройти? — напирал на друга Рун. — Да еще и запереть потом за собой, ты же говоришь, что он на тебя в последний момент прыгнул.
— А давайте я этот домик закрою сферой Цибериуса… — кровожадно пробормотала Олли. — Она у меня хорошо получается.
— Не смей! — решительно прикрикнул на магиню еще слабым голосом Тур, — он ночью меня таскал, зельем поил, отогревал. Нет, я так не могу. По-моему, нужно поговорить, спросить, выяснить, может у него есть объяснение или важная причина? Вы сами за мной тоже без разрешения пошли. Может, и вас под сферу, так я тоже умею, вы знаете.
— Как ты можешь, как только язык повернулся сравнивать! — рассердилась Олли. — Мы тебе друзья, столько лет вместе, а этот солдафон неизвестно откуда взялся, может, он бандит, а лично мне вообще кажется, что шпион!
— Ну вот тут ты загнула, — вздохнул бесхитростный Рун. — С чего бы ему за нами шпионить? Да и в учителя, сама знаешь, ковен кого попало не возьмет. Но в том, что он соврал, я все же уверен.
— А может, он что-то про «зиет» прослышал… — Голос Олли стих до едва слышного шепота. — И хочет через нас разузнать?
— Тсс! — зашипели на нее два голоса, — помалкивай, а то отправим назад!
— И так молчу все время… с вами особо не поговоришь, — обиделась магиня.
— Кстати, а ты подружку хотела взять? — припомнил Тур. — Что, не пошла твоя Веджи?
— Если б я знала, что ты будешь так о ней волноваться, то обязательно уговорила бы, — съехидничала Олли. — А так, они наши следы затирают. Колезу одному не справиться, сам знаешь, как мамочка за ним следит. Он еще и портал рассчитал… и все за два поцелуя.
— Рассчитываться ты будешь? — живо заинтересовался Рун.
— Нет, ты, когда вернешься! — насмешливо фыркнула магиня, но немного погодя мирным голосом пояснила: — Что ему с моих поцелуев, он еще с зимы к Беленке неровно дышит, а вы и не заметили.
— Ну что, идем? А то я замерз, — просительно предложил Тур, — как проснется — поговорим.
— Тебе решать, — спокойно согласился Рун, — можно будет присмотреть за ним, если что — и в портал забросить, и назад отправить никогда не поздно. Постарайтесь только не болтать лишнего, так, на всякий случай.
Заскрипели под ногами магов старые ступеньки, стукнула тяжелая дверь. Я даже не шевельнулся, продолжая изображать сладко спящего после ночных мытарств оружейника. И одновременно пытаясь придумать правдоподобную версию случившегося в комнате Тура. Пока получалось не очень, но у меня теперь был запас времени и понимание, на кого какими доводами можно подействовать.
Второй раз я проснулся, когда Рун начал преувеличенно громко топать и греметь чайником. Потянулся, едва не свалив сложенную на меня высохшую одежду, и решительно открыл глаза.
— Где Олли?
— На улице, одеяло Тура чистит, — немедленно отозвался Рун, — а ты как к нему в комнату попал?
О как, сразу быка и за рога. Ну уж нет, потерпи, милый, я давно вышел из ученического статуса, когда обязан был незамедлительно отвечать на каждый вопрос.
— Рун, — натягивая одежду, мягко поинтересовался я, — а разве ты не знаешь простого правила общения случайных попутчиков?
— Какого еще правила? — вытаращил глаза простодушный парень.
Эх, Рун, вымахал даже выше меня, и плечи как у молотобойца, а не у мага, а ловишься на такие простые штучки, хмыкнул я про себя, но вслух ответил очень поучительно:
— Если хочешь знать всю правду про спутников, будь готов так же честно рассказать и о себе.
— А разве мы случайные попутчики? — раздался с полки напротив насмешливый голос Тура, и я на миг замер.
Змейство, ну как же я его не заметил?
Впрочем, этот вариант даже лучше, поговорить с обоими парнями, пока Олли на улице.
— Тур, — тяжело вздохнув, взял я со стола кружку, и, понюхав, вылил в рот вчерашний чай, — я что, похож на любителя ночных прогулок под дождем в местах, удаленных от нормального человеческого жилья?
— Судя по ухоженным рукам, ты и на оружейника не особо похож, — флегматично объявил Рун, — но ведь именно им и представлялся?
- Предыдущая
- 9/70
- Следующая