Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Короли не плачут - Жеглов Василий - Страница 19
Глава 5
День первый
почти восемь часов после Полуденной службы
Юр быстро показал стражнику жетон и нетерпеливо отпихнул его в сторону, входя внутрь. Тотчас перед ним вытянулся старший патруля.
— Всё в порядке, господин королевский лис! — гаркнул он. — Мы ничего здесь не трогали, всё как было. Здесь одни мертвяки.
Юр схватил его за грудки и притянул к себе.
— Всё в порядке?! — прошипел он. — Сгною, сука! Ты где должен был службу нести, бестолочь? Почему на улице патруля не было? В кабаке сидели?
Стражник в ужасе выпучил глаза, беззвучно хватая ртом воздух.
— Помилуйте, господин лис! Буквально на секунду зашли. Весь день на ногах, во рту ни крошки не было. Ведь тихо было, потом — шум, крик! Мы сразу сюда. Все входы перекрыли.
Лис брезгливо оттолкнул его.
— Первецу своему об этом доложишь. А сейчас вон отсюда, дубина! Чтоб через минуту вокруг корчмы оцепление было!!
Стражник вылетел за дверь.
Юр осмотрелся. Вокруг в разных позах лежали трупы. Лис медленно стал обходить помещение по кругу, внимательно поглядывая, словно принюхиваясь. Внезапно он остановился и посмотрел себе под ноги. Потом, также глядя вниз, прошёл в сторону кухни. Снова остановился. Немного постоял и тем же путем пошел обратно, целенаправленно направляясь к одному из столов. Подойдя к нему, он ногой придвинул к себе ближайший табурет и уселся, скрестив на груди руки.
— Сам оживёшь или помочь? — равнодушно спросил он, ни к кому не обращаясь. — Ты когда в следующий раз сдёргивать будешь, кровь за собой подтирай, а то такой след нарисовал, что хоть с закрытыми глазами его читай. Чего обратно под стол-то вернулся? Не успел?
Из-под стола, испуганно озираясь, вылез человек.
— Ба! Знакомые все лица! — с добродушной улыбкой воскликнул лис. — Я-то думал, что ты простой вор, а ты оказывается, душегуб! Разбоем промышляешь! — Он внезапно метнулся к вору и схватил его двумя пальцами за кадык. — Сколько вас всего?! Ну, быстро! — прошипел лис. — Я тебя, сучонок, здесь же кончу!!
Вор задергался в стальной хватке. Лис слегка ослабил руку.
— Эт-т-о… не я, — кашляя, просипел вор. — Это другой… их всех…
Юр отпустил его и снова уселся на табурет.
— Ну-ну, не спеши, рассказывай, — ласково произнес он. — Только пой правильно, а то я снова могу рассердиться. Как тебя дразнят, голубь ты мой?
— Проныра, — обозвался вор.
— Ишь ты, удачливый значит! Сейчас посмотрим, сколько тебе фарта на кон отпущено. Рожу ты уже себе располосовал, а плохо петь будешь — я тебе ещё пару мазков от себя лично добавлю, чтоб ты совсем расписным красавцем стал.
Вор снова закашлял.
— Я всё расскажу, господин лис. Я не при делах. Сроду к Белолобому никого не отправлял, я же пропальщик.
— Пропальщик он, — жестко произнес лис. — Говно ты, а не пропальщик — пропаля со стрижами не ходят. Ну-ка, кинь сюда ножны!
Вор отстегнул ножны и кинул лису. Тот внимательно их осмотрел.
— Неплохая работа, — заключил он. — И стриж наверно, тоже неплох. Твой?
Он кивнул на один трупов, в шее которого торчал кинжал. Вор опустил голову.
— Т-а-к… Значит, один жмур на тебе уже есть. Тут, милый мой, каторгой не отделаешься.
— Говорю же, господин лис, не я это, — быстро затараторил вор. — Я сытика пас, а тут эти ворвались, — он мотнул головой в сторону трупов у двери. — Хипиш поднялся, те сразу жмуров давай ронять направо и налево. Я испугался и под стол сдернул.
— А они, значит, друг друга положили, и последний, наверное, сам себя кончил. Так? Что ты мне поёшь, как служка в храме!
Лис рывком сорвался с места и угрожающе навис над вором. Тот судорожно сглотнул.
— Это сытик их всех сделал, — тихо произнес он.
— Сытик?!
Юр выпрямился и вновь внимательно осмотрел зал. Потом подошел к трупу главаря, присел перед ним на корточки и ощупал сломанную шею. «Странный прием, никогда такого не встречал», — подумал он. В голове крутилась и всё время ускользала какая-то мысль… Где-то он уже о подобном слышал…
— Как он выглядел? — не оборачиваясь, спросил лис.
— Сначала — как обыкновенный лэндер из приграничья, а потом… — Проныра замолчал.
— Не слышу! — повысил голос лис.
— Потом… — вор пытался найти нужные слова. — Он стал, как вы, — наконец выдавил он.
— Не понял?
— Ну, как лис. Глаза у него… И сам весь… Только не из ваших он, господин лис! Точно! — убеждённо произнес вор.
— Это ты каким образом просёк?
Вор смущенно посмотрел на него.
— Ну, мы это… Чуем вас примерно так же, как вы нас.
— Вор чует лиса копчиком? — усмехнулся лис. — Слышал, как же! А этот?
— Этот другой был. Страшнее, — почти прошептал Проныра. — Он когда этих работать начал — глаза у него ледяные сделались, — добавил он. — Даже не так! Не ледяные, а какие-то неживые глаза. Как у мертвяка! А ещё, господин лис, будто бы два разных человека это были, понимаете? Сначала — обыкновенный сытик, а потом из него другой выпрыгнул! Будто бы рррраз! — и обернулся сытик в зверя. И такая у меня чуйка сейчас, что в нём кроме этих двух ещё есть, понимаете?
— Страшнее, говоришь? — задумчиво пробормотал Юр.
— Господин лис, а кто это был? — решился, наконец, спросить вор.
Но Юр его уже не слышал, он вспоминал…
За полгода до описываемых событий…
… Юр сделал ещё один глоток, и его передернуло: вкус у браги был ещё тот. Чтобы хоть как-то справиться с мерзким ощущением, прочно поселившимся во рту, он залпом опрокинул в себя всё содержимое и сразу почувствовал, как начал хмелеть. Сегодня можно было расслабиться. Дело было сделано: казнокрад был выслежен и пойман, и сейчас следовал под надёжной охраной в столицу. Жить ему оставалось лишь до того момента, как освободится королевский палач, ныне обслуживающий его соучастников. Лису уже порядком надоели эти болота, но он все же не спешил возвращаться в столицу, стараясь выкроить себе хоть немного времени для отдыха. Сейчас он сидел в местном кабачке и лениво, вполуха, слушал пьяное бормотание проводника:
— А поставь мне ещё кружечку, господин лис? Ик… Я тебе про Белую Деву расскажу, а то без хмельного как-то не рассказывается… Ик…Вот спасибо! Да хранит тебя Святой Шаур!
- Предыдущая
- 19/112
- Следующая