Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пророчество - Кучеренко Владимир Александрович - Страница 25
— Да, Улисс, я тоже на это надеюсь. Иного объяснения, увы, пока нет. Хотя раньше сон барда всегда все расставлял на свои места.
— А как вообще происходит перемещение? Что вы ощущаете? Как выбираете место?
— Ничего особенного — просто засыпаю. И точка переноса определяется случайно либо по неизвестному мне закону. Единственное, что заметил, так это если клонит в сон днем, оказываюсь на Пангее. В мир же под названием Земля попадаю исключительно по ночам.
— Зе-мля! — посмаковал я. Что-то в глубине меня шевельнулось и снова затихло. — Учитель Нострадамус, спасибо за то, что доверяете мне.
Старик потрепал мои кудри:
— Что-то мы опять отвлеклись. Вернемся к твоему видению.
— Хорошо! Вот подскажите, например, почему Ло предстал в женском обличье, да еще и в качестве моей невесты?
— О, ну это просто!
— Да? Тогда скажите!
— Э, нет! Сперва попробуй разобраться самостоятельно. Итак, Улисс, что обо всем этом думаешь ты?
— Ну, сначала я предположил, что у него есть сестра-близнец.
— Так, хорошо, продолжай.
— Или этот мальчишка каким-то образом связан с моей будущей невестой. Допустим, он поможет мне встретить возлюбленную. Или… — Странная догадка мелькнула у меня, когда я более внимательно посмотрел на хрупкое тело посапывающего бродяжки.
— Или что? Говори, Улисс, не останавливайся!
— Да ну, нет. Не может быть! — отогнал я нелепую мысль.
— Почему же? — Кажется, ухмыляющийся старик пришел к такому же выводу, что и я. — Если намереваешься стать великим прорицателем, то не должен отвергать даже самые сумасбродные на первый взгляд идеи.
— Мне вдруг на миг почудилось, что… — Я никак не решался сказать вслух.
— Что почудилось? — продолжал выпытывать учитель.
— Что он… что он — это она! — выдавил я.
— Верно, Улисс! — кивнул довольный Острад. — Ло на самом деле девушка!
— Так вы с самого начала знали?! И молчали! — возмущенно воскликнул я и запнулся. — Получается, что он… она станет моей… женой?
Отчего-то почувствовалось жутчайшее смущение.
— Необязательно. Вот это как раз вариант вероятного будущего. А суждено ему случиться или нет, зависит от многих факторов. — Старик вдруг подмигнул и спросил: — Или она тебе не нравится?
— Не знаю, — пожал я плечами и снова взглянул на спящую, но теперь уже совсем иначе. А что, Ло — симпатичная девчонка. И характер у нее сильный, как у воительницы!
— Зато мне нравится! — радостно прохрипел бородач и пихнул в бок соседа: — Проснись, мельник! С нами тут, оказывается, который день баба живет!
— Да не толкайся, ты! Слышал я все. Чего скрывать — приятная новость!
— Так что, будить? Или пусть выспится, сил наберется? Ей же предстоит хорошенько потрудиться. Тем более для двоих сразу!
— Эх, мне пышные нравятся, а это тощенькая. Но все равно пойдет.
К ужасу своему, только теперь мне стала ясна причина внутреннего беспокойства, возникшего во время беседы с наставником, — отсутствие храпа наших соседей.
— Вы не посмеете! — выпрыгнул я на середину темницы, загораживая собой Ло.
— Уймись, сопляк, ничего от этой блудницы не убудет. Даже тебе останется. Подумаешь, разок-другой утешит наши соскучившиеся по ласке тела. Зато потом будет свободна до самого вечера, — издевательским тоном попытался успокоить меня бородач.
— Что происходит? — Ло наконец разлепила глаза и непонимающе скользнула взглядом по каждому из нас.
— Крошка, если будешь себя хорошо вести, мы не станем применять силу, — улыбнулся ей мельник и стал медленно приближаться.
— За себя не обещаю! — возразил чернобородый. — Овечья нежность и покорность не по мне. Предпочитаю, чтобы брыкались. Ну что, кошечка, поцарапаешь дяде спинку?
— Как вам не стыдно? Она же еще совсем ребенок! — возмутился учитель Острад.
— Не троньте ее! — прорычал я, но это вышло больше похожим на какой-то жалобный писк.
— Щенок, не нарывайся, а то выполню свое обещание, и тебе сильно не поздоровится! — раздувая ноздри, предупредил меня гад.
— Я закричу! Позову стражников! — предупредила мгновенно сориентировавшаяся в ситуации девушка.
— Если попробуешь заорать, ударю в полную силу! — пообещал потный здоровяк.
— Да ей, верно, нас мало? Она хочет, чтобы еще и тюремщики узнали о том, что здесь кому-то лучше носить юбку и чепчик, а не штаны и шапку? — предположил мельник и посмотрел на Ло. — Что ж, воля твоя, цыпочка. Солдафонов гораздо больше, чем нас, — весь караул сбежится, знаю я их. А завтра новую смену будешь ублажать. Послезавтра следующих. Выбирай!
— Мерзавцы! — простонала Ло и закрыла лицо руками, собираясь заплакать. Но потом внезапно передумала, извлекла непонятно откуда крупный осколок стекла и приставила его себе к груди. — Тогда я лучше я убью себя!
— Ах как трогательно! — похлопал в ладоши бывший мукомол. — Ну? Что же ты медлишь? Выпускай себе внутренности. Или кишка тонка?
Девушка яростно сжала губы…
— Ло, нет! — закричал я. — Не делай этого! Я не позволю им причинить тебе зло!
— Какое зло, дурачок? Мы предлагаем приятно провести время! — обиженно отозвался бородач и со слащавой физиономией потянулся к девушке, намереваясь ущипнуть ее зад.
Но я пресек попытку, впившись зубами в руку негодяя. За что тут же получил тяжелым кулаком по затылку от мельника. Зубы мои разжались, а чужие грубые пальцы сомкнулись у меня на шее.
— Хо, а ты у нас, оказывается, тоже девка, раз кусаешься? — брезгливо заметил чернобородый.
— Убью! — прохрипел я, силясь разорвать его захват.
— Придушу, — спокойно ответили мне и принялись немедленно осуществлять угрозу.
Теперь уже Ло кинулась на подмогу, но мельник ловким движением перехватил девушку и вывернул ей запястье.
Мучитель приподнял меня вверх, усмехаясь тому, как я судорожно дергаю ногами, таращу глаза и распахиваю рот, пытаясь глотнуть воздух.
«Понимаю, что от калеки толку мало, но почему провидец даже не пытается заступиться за нас?» — недоумевал я, заметив, что учитель вжался в стену и что-то бормочет.
Прицелившись в скулу чернобородого, я замахнулся. Но в последний миг кулак разжался, и вместо удара получилась пощечина.
— Ха-ха-ха! Точно девка! — потешался урод. — Даже вмазать как следует не может!
Мельник уже ухитрился связать локти Ло и сунуть ей в рот какую-то тряпку. Тем не менее девушка продолжала отчаянно сопротивляться, лягалась, каталась по полу, остервенело мычала. Чтобы было удобней стягивать с жертвы портки, толстый мужчина оседлал ее сзади.
Да они совсем, что ли, обезумели?! Даже дикие звери не поступают с сородичами так, как это делают люди.
— Ну-ка, Улисска, девочка моя, попробуй еще! — подставил другую щеку чернобородый.
«Раз ты так просишь, держи!»
Я опять замахнулся и замер, разобрав наконец слова старика. Он считал! Причем в обратном порядке:
— Четыре… три… два… один!
— Уркхадал! — раздался злобный крик, и в этом момент невероятных размеров кулак (намного больше, чем у бородача) нанес сокрушительный удар по моему противнику. Подлец перелетел через всю комнату, с хлюпом ударился о стену, обмякшей тушей сполз на пол и замер там бесформенной мертвой (после такого не выживают) кучей.
Дышать стало легче, но ноги мои по-прежнему висели в воздухе. Я посмотрел вниз и увидел дергающегося в предсмертной агонии мельника. Спустя пару ударов сердца его череп лопнул под тяжелым сапогом того, кто держал меня за шиворот. Взор медленно поднялся по огромному мускулистому телу, толстой бычьей шее и замер на торчащих из пасти клыках.
— Гры-гур-хы, Улисс? — пророкотал вопросительно орк.
Из-за его плеча вышагнула молодая женщина. Если бы не цвет кожи и человечьи уши, то подумал бы, что она эльфийка — уж настолько утонченными и изящными были черты ее лица, настолько полны грациозности движения.
— Да, это Улисс! — подтвердила прекрасная госпожа, затем огляделась и сказала кому-то третьему на наречии старшего народа. В обязанности придворных чародеев входит владение языками всех разумных рас. Лично мои успехи в изучении оных даже скромными называть чересчур хвастливо, тем не менее общий смысл сказанного я уловил: — Старика и девчушку тоже заберем!
- Предыдущая
- 25/70
- Следующая