Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теряя маски - Метельский Николай Александрович - Страница 46
— Оу! А ты неплохо тут устроился, Сакурай-кун.
— Есть такое дело.
— Ну и ладно. Я, собственно, о другом хотела с тобой поговорить. Правда, на обеде, но раз уж ты мне так удачно попался…
— Слушаю вас, Хики-сан.
— Я… мм… хотела попросить прощения. — И смотрит на меня смущенно, только я почему-то не верю в ее смущение. Да и паузы подобные не люблю.
— Ну, что я могу сказать… просите.
— Э… хм, да. Так вот. Прошу прощения. — Поклон. И опять пауза. А я что? Я ничего. Сижу, курю. — Ну и чего ты молчишь? Прощаешь?
— Я подумаю.
Забавно, такого она не ожидала.
— Как же с тобой… интересно. И что, даже не спросишь, за что извинения?
— Да мне как-то… — стряхнул я пепел, — неинтересно.
Тут я, конечно, немного лукавлю. Чисто человеческое любопытство присутствует, но оно не настолько сильное, чтобы идти на поводу у девушки. К тому же, вспоминая прошедшие дни, я как бы и так догадываюсь, о чем она. А если имеется в виду нечто, что произойдет в будущем, то она мне все равно сейчас все расскажет.
— А вот если, — уселась она напротив меня на скамейку, — просто для примера, я подговорила кого-нибудь пойти и навредить твоим друзьям? Если ты сейчас об этом узнаешь, то, вполне возможно, успеешь им помешать. Или друзей предупредить.
— Хех, — усмехнулся я. — У меня такие друзья, что они сами кому угодно навредить могут. Да-да-да, — остановил я хотевшую что-то сказать девушку, — я помню про «для примера». Но у меня со всеми так. Навредить друзьям — так сама потом огребешь. Навредить мне — так что ты про меня знаешь, чтобы действительно навредить?
— М-да. И правда — ничего. Но ведь можно навредить и по-мелкому. Кстати, и не факт, что по-мелкому. Для того чтобы напакостить по-крупному, я знаю достаточно.
— Переживу, — махнул я рукой. Правда, если бы я верил, что она стала бы мне пакостить, я бы вел себя по-другому. А так фиг с ней.
— Какой-то ты слишком самоуверенный, — состроила скептическую мину девушка.
— Не я такой, ситуация такая. И почему сразу самоуверенный? Может, просто меланхоличный?
— Да не важно на самом деле. — Она положила на скрещенные ноги руку и уперлась в нее подбородком. И вот в таком вот положении она еще с минуту молча за мной наблюдала. — Я правда извиняюсь. Та девушка, что ударила тебя шокером, — моя вина. — Ну, как я и думал. За последнее время со мной не происходило ничего, за что стоило бы просить прощения. Кроме того случая. — Это была шутка, — поморщилась Хики. — Но даже она была направлена не на тебя. То есть я шутила, но даже не над ней, а над Тори-тян. Кто ж знал, что эта дуреха, оказавшаяся просто под рукой, воспримет мои слова всерьез. Да еще и настолько буквально.
— А при чем здесь я?
— Э-э-э, позволь мне не вдаваться в подробности того случая, — ответила она, отводя взгляд. — Это наши девичьи секреты.
Секреты так секреты. А уж если они еще и «девичьи»…
— Как там Акэти-сан? — спросил я. Не потому, что мне это интересно, а просто, чтобы хоть что-нибудь сказать.
— О-о-о! Ты правда интересуешься? Правда-правда?! — взорвалась та энтузиазмом. А потом вдруг резко стала серьезной. — Хотя тут уже не до шуток. Знаешь, об этом я тоже хотела с тобой поговорить. Как подруга Тори-тян, я не могу не обращать внимания на сложившуюся ситуацию.
Ситуацию? Какую еще ситуацию? И при чем здесь вообще я?
— А?
— Ох, мужчины! — Учитывая, что я и не пытался скрыть своего недоумения, Хики не составило труда прочитать вопрос на моем лице. — И почему вы вечно ничего не понимаете?
Черт. Когда женщины и девушки начинают говорить таким тоном и в таком контексте, девяносто процентов, что они имеют в виду любовь. И если при нашем знакомстве я списал ее слова на шутки и подколки, то теперь мне как-то не по себе.
— Все дело в Тори-тян. Если ты, чурбан бесчувственный, еще не понял…
В этот момент из-за угла здания появилась еще одна девушка. Правда, поначалу обзор на нее мне заслоняла Хики, но через несколько шагов та вышла из слепой зоны, и я увидел, кто это был. Хотя сначала я эту девушку все же услышал.
— Какого демона ты творишь, Маки-тя… — Это она меня наконец увидела. — Ма… Ма… — Потрясающе! Она пытается говорить. — Ма…
— Тори-тян! А что это ты тут делаешь? Неужто меня искала? А зачем? — быстро проговорила Хики. Вот только уходить и соответственно уводить свою подругу девушка, похоже, не собиралась.
— Ма… Ма…
— Ну же, Тори-тян, присоединяйся к нам. — Сказав это, девушка похлопала ладонью по скамейке, на которой сидела.
И, представьте себе, Акэти пошла. Медленно, деревянной походкой, с протянутыми в нашу сторону руками и этим ее постоянным «Ма». Шаг, второй, третий… а в конце цап! Мертвой хваткой вцепившись в плечо и руку Хики, Акэти на некоторое время замерла, по-прежнему глядя на меня, как кролик на удава.
— Тори-тян, — поморщилась Хики, — мне как бы немного больно. Ай!
Мощный рывок с шагом назад сдернул бедную девушку на землю. Но Акэти не успокоилась. Так и не отрывая от меня взгляда, она совершила еще один шаг назад, таща Хики за собой.
— Ма… — Шаг, и еще один рывок. — Ма… — Шаг, и сумевшая наконец встать, Хики прижата к груди. — Ма… — Еще один шаг назад.
— Акэти Торемазу, — прошипела девчонка, — ты как обращаешься со своей лучшей подругой?
— Ма…
— Да переверни ты ее уже спиной ко мне, — не выдержал я.
Ну наконец. А то я уже думал, не выдержу и заржу. Сейчас они обе находились ко мне спиной. Хики при этом одной рукой обхватила подругу за плечо, другой массировала копчик, да еще и что-то втирала ей шепотом, одновременно уводя прочь от курилки. Подождав, пока они скроются с моих глаз, сделал последнюю затяжку и щелчком отправил окурок в урну. Что ж, пора и мне идти на урок.
В дверь моего кабинета постучали.
— Войдите! — Все-таки секретарша не помешает. Задолбался я кричать.
— Сакурай-сан, — поклонился вошедший мужчина, одетый в камуфляж. — Охрана на воротах докладывает, что прибыли грузовики с товаром из «Бое то коагеки».
— Шустро они, — хмыкнул я. — Пусть пропускают. И гоните их ко второму складу.
— Слушаюсь. — Еще один поклон, перед тем как выйти.
Достав мобильник, набрал номер друга Таро. Как-то так получилось, что со временем он стал отвечать не только за постройку базы, но и вообще за все, что с ней связано. В том числе он исполнял функции завхоза.
— Слушаю, Сакурай-сан.
Определитель номеров рулит.
— Судзуки-сан, сейчас ко второму складу подъедут грузовики из «Бое то коагеки». Документы я тебе передавал, так что займись товаром.
— Слушаюсь, Сакурай-сан. Уже иду.
— Ну, давай тогда, работай.
Следующий мой звонок был Антипову.
— Слушаю.
— Вы сейчас заняты, Кирилл Романович?
А в ответ тяжкий вздох.
— Ты, как всегда, безмерно вежлив, пацан. Сколько еще раз мне говорить — я не настолько стар, чтобы обращаться ко мне таким образом.
Вот как надоест над тобой прикалываться, так и перестану. А пока терпи.
— Так как насчет занятости?
— Сейчас я своих гоняю. А что надо-то?
— Ко второму складу подъезжают ваши новые игрушки. Не хотите взглянуть?
— О! Заинтриговал. Хочу.
— Тогда подходите к складу. Я и сам сейчас туда направляюсь, там и встретимся.
— Договорились. Уже иду.
И еще один звонок. Уже на выходе из здания.
— Ты когда начнешь рацией пользоваться? А если бы я не таскал с собой мобильник? — Первое, что я услышал из динамиков.
— Но ведь таскаешь. И хорош бухтеть, Сергеич, подходи ко второму складу, будем пряники раздавать.
— Пряники? Вкусные?
— Тебе понравятся, — усмехнулся я.
— Уже лечу.
Когда я подошел к складу, два грузовика уже заехали внутрь и разгружались. А еще четыре дожидались своей очереди снаружи. Антипов со Святовым крутились на дебаркадере, наблюдая за разгрузкой. Как коты вокруг сметаны, ей-богу.
— Ну что, уже видели прайс-лист? — спросил я, подойдя к мужчинам.
- Предыдущая
- 46/64
- Следующая