Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Атолл «Морская звезда» - Насибов Александр Ашотович - Страница 99
Механик остановил двигатель. Спутник вырос в его глазах после того, как при докладе Аннели Райс отвел себе второстепенную роль в поимке беглецов.
— Ну, выкладывай. — Пересев на корму, немец с удовольствием оглядывает лагуну, кайму яркой зелени на берегу. — Может, желаешь знать, какой сорт пива предпочитаю?
— Пиво будет. И не один ящик. Но при условии, что поведешь себя умно. — Мигель делает паузу. — Видишь ли, я решил не отдавать пленников Аннели Райс. Тебе известно, у кого похитили женщину? Так вот, мы отвезем ее в Европу…
— Мы? — ошеломленно кричит механик.
— Почему бы нам не стать партнерами? В этом случае будешь считать не только ящики пива, но и…
Фашист не дал Мигелю договорить — схватил за горло, пытается повалить. Но тот наготове. Через секунду противник лежит на решетчатом дне кокпита.
— Встань! — Мигель шевельнул стволом пистолета, который отобрал у механика. — У нас с тобой времени в обрез, чтобы успеть все решить. Итак, друг ты мне или враг? Считаю до десяти.
Немец видит: пистолет готов выстрелить. Он делает знак, что сдается.
— Садись, — Мигель опускает оружие. — Мне говорили, будто ты можешь заменить пилота. Это правда?
— Могу. Но самолет неисправен…
— Мы прилетели на нем, и все было в порядке.
— Уже в полете открылась трещина в маслопроводе, я то и дело подливал масло в расходный бачок. На земле пилот должен был попытаться заварить трещину. Но это красная медь, очень нежный материал. И вообще маслопроводы не ремонтируют — негодный заменяют новым… Не смотри на меня такими глазами. На берегу сможешь все проверить сам.
— Отлично знаешь, что не смогу. Учти: будешь рядом, если что не так — первая пуля твоя. А теперь отправляйся на бак, сиди тихо, пока не позову.
Мигель включил передатчик и начинает связь. Механик навострил уши, но не может понять ни слова: разговор ведется намеками.
Через минуту радист Мигеля знает о положении вещей. Он подтверждает: транспортное средство, которое обеспечивает операцию и вызвано еще неделю назад, уже подошло. Оно в зоне досягаемости острова и слушает эфир непрерывно.
Мигель выключил станцию, устало расслабился. Итак, он покинет остров, как только удастся взять на борт Сизову…
Немец все так же сидит у форштевня.
“Сказал правду о неисправности самолета? — сомневается Мигель. — Нет, скорее всего, солгал. Но все равно захват летающей лодки отменяется — слишком много шансов на неудачу. К тому же в этом случае неизбежна потеря катера… Но если самолет в порядке, то взлетит и начнет преследование. И единственная защита от него — темнота. Лишь ночь прикроет катер от атак с воздуха. Вывод: очень точно рассчитать время”.
Мигель смотрит на солнце, опускающееся к горизонту. Сумерки наступят через час с небольшим. Обязательно дождаться сумерек!..
Но за ночью будет рассвет. И тогда у хозяев острова полное преимущество — с высоты просматривается огромная акватория. И победит тот, кто раньше обнаружит маленький катер, — транспортное средство или же гидроплан Аннели Райс.
Он отпирает люк каюты, где находятся беглецы, передает моряку ключ:
— Отомкните наручники. Мы приближаемся к берегу. Не выходите, даже если буду настойчиво звать. Что бы ни случилось, оставайтесь на месте.
Мисун отщелкнул браслеты, хочет швырнуть их в море.
— Нельзя! — Мигель протянул руку. — Они еще пригодятся.
Задвинув люк, подзывает механика и приковывает его к скобе на панельной доске катера.
— Потерпишь. — Показывает на каюту: — Те двое больше терпели. И сиди тихо. Когда будем причаливать, улыбайся во всю рожу. Для тех, кто будет на берегу, должен выглядеть победителем, понял? Учти, это в твоих интересах.
Катер идет на самой малой скорости. Мигель поглядывает на небо. Солнце уже село, но пока светло. Скорее бы наступили сумерки!
Впереди мыс с пальмами на оконечности. Это ориентир. За мысом база гидросамолета.
— Подходим, — говорит фашисту Мигель. — Веди себя достойно.
Механик угрюмо молчит.
Катер обогнул приметный мыс. Бухта вдается в берег нешироким коридором. В глубине ее слип, на котором распластала крылья летающая лодка. Видны и люди. Мигель не спускает с них глаз. Весь день он ни на минуту не забывал о Сизовой. Сделал все, чтобы Райс всюду таскала ее за собой. Но нет уверенности, что Сизова здесь, на слипе.
Берег близок. Удача! Мигель вытирает повлажневший лоб: разглядел у края слипа фигурки, две из них — женские!
Да, рядом с Хаугом — Сизова. То, что Мигель оказался здесь, на острове, ее большая заслуга.
Лес на берегу темен: уже ночь. А небо розовое, запад полыхает в огне. Но это будет недолго, еще десять — пятнадцать минут.
Катер разворачивается. Мигель должен причалить так, чтобы нос судна глядел в море.
Встречающие сгрудились у кромки слипа. Сизова скована с Хаугом. Райс опирается на руку падре — утомилась, проведя день в джунглях.
Катер совсем сбавил ход. До берега метры.
— Салют! — Мигель смеется, рукой показывает на каюту. А сам глазами обшаривает слип. Там лишь четверо. Но вот и пятый. Это пилот — он стоял на крыле машины, за двигателем, теперь появился. Чинил мотор?..
Легкий толчок: катер коснулся носом боковины слипа.
— Эй! — Мигель шлепнул ладонью по крыше люка. — Эй, выходите, путешествие окончено.
Из каюты ни звука. Он барабанит кулаками по люку, выкрикивает ругательства. Это спектакль для противников. Нужный эффект достигнут. Люди на слипе встревожены. Райс присела на корточки у кромки помоста, пытается заглянуть в иллюминатор каюты катера.
Сизова шагнула вперед. Мигель чуть шевельнул рукой. “Смелее!” — требует этот жест.
В следующий миг Сизова прыгает в катер, увлекая за собой и Хауга. Крики тех, что остались на берегу, тонут в реве двигателя. Катер рванулся от слипа. Падре прыгнул на палубу суденышка, но упал в воду, сбитый пулей Мигеля. Аннели Райс мечется на берегу. К ней бежит пилот, выхватив пистолет.
Катер убыстряет ход, Мигель выпускает пулю за пулей, принуждая людей на берегу искать укрытия.
Вопль Хауга — он первый увидел, как механик вырвал из подгнившей доски скобу, к которой был прикован, и бросился за борт.
Стучит длинная очередь. Это пилот ведет огонь из бортового пулемета летающей лодки. Поздно! Выиграны драгоценные секунды — катер уже за береговым выступом, последним в водном коридоре. Дальше начинается лагуна.
Сейчас она едва просматривается в сгущающихся сумерках — в этих широтах день и ночь быстро сменяются.
Океан. Темнота. Крохотное суденышко неподвижно в безбрежной водной пустыне. По расчетам Мигеля, катер пришел в нужный квадрат. Теперь ожидание. Двигатель выключен: надо беречь остатки горючего — мало ли что произойдет на рассвете…
Когда после долгих блужданий отыскали проход в рифах и вышли в море, Станислав Мисун вдруг обмяк и стал валиться с банки. Это был голодный обморок. Последние двое суток моряк ничего не ел — пищу, какую удалось захватить перед побегом, отдавал Брызгаловой…
Сизова и Хауг еще держатся, но и они на пределе. Сейчас все четверо находятся в каюте — Мигель настоял, чтобы они хоть немного поспали.
А сам он бодрствует возле штурвала. Главная дума — о транспорте. В середине ночи состоялась короткая связь с радистом. Тот подтвердил: на рассвете транспортное средство явится в условленную точку океана.
Черное небо. Катер чуть покачивается на темной, почти черной воде, тяжелой и маслянистой. Звезды над головой, крупные южные звезды, заметно поблекли. Значит, близок рассвет.
Сизова вышла из люка. Прикрыла глаза, прислушиваясь. Теперь и Мигель уловил далекий рокот. Судно или самолет?
Появился Мисун.
— Самолет! — Он подсаживается к Мигелю. — Что ему делать в этом пустынном районе океана?
Звук мотора громче. Машина проходит через зенит. В светлое время суток обязательно бы увидела катер. Мигель прислушивается к затихающему рокоту: улетела или маневрирует?
- Предыдущая
- 99/100
- Следующая
