Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Унесенный ветром (Трилогия) (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 45
— О. О-о-о! Круто. То есть она сейчас самый быстрый «ветеран» в Японии? В семнадцать-то лет. Действительно круто.
— «Ветеран» с самым быстрым ударом, если быть точным. В этом конкретном умении она сейчас, наверное, на уровне «учителя».
— Приколь… слушай, а ведь она, вполне может быть, где-то здесь сейчас бегает. Среди второгодок.
— Ай, да я не знаю, — пофигистически махнул он рукой. — Все может быть. Ты только не забывай, что Дакисюро не единственная старшая школа в Токио.
— Но специализированная на боевых искусствах, как мне говорили. Как раз для такой дамы.
— Турниры, подобные мировому — это, прежде всего, спорт. Не уметь драться среди аристократов — ухудшение породы. Никто не отдаст свою дочь и не женится, если партнер не достиг минимального ранга в управлении бахиром. Но посвящать свою жизнь БИ при этом не обязательно, особенно женщине. Может она жрицей хочет стать, тогда искать ее надо в Сэйджо. Я, например, тоже поначалу собирался идти в Данашафу. Останавливаться в развитии БИ я, конечно, не собираюсь, но вот работать я хочу в отделе разработок клана.
— Знаешь, у меня после твоих слов возникло два вопроса, — почесал я кончик носа.
— Валяй, я сегодня добрый. Мама дала мне конфетку, — вальяжно махнув рукой, сказал Райдон. Оперевшись второй рукой на подоконник.
— Что значит — ухудшение породы, и почему ты все же в Дакисюро попал?
После моего вопроса Райдон замялся. Посмотрел в окно за спиной, поменял позу, сменив опорный локоть.
— Порода, она и есть порода. Если твои предки поколениями занимались управлением бахира, то их потомкам это самое управление дается проще. Не настолько сильно, чтобы форсить этим перед простолюдинами, но заметно. И чем древнее род, тем выше разница. Наглядный для тебя пример — род Кояма. У них уже лет двести пятьдесят-триста, не было никого ниже «учителя». Причем последние сто лет было уже три «виртуоза», а Шина-сан скорей всего будет четвертой.
— Три? А кто еще, кроме нынешнего главы?
— Дед и брат отца. Оба во вторую мировую погибли, — сказал Райдон и опустил голову, облокотившись обоими локтями на подоконник, сцепив при этом ладони в замок. Я не стал прерывать его размышления. Рэй не из тех, кто постоянно уходит в себя, видимо, задумался о чем-то действительно важном. — То, что я тебе сейчас скажу, должно остаться между нами.
— Что ж, дальше меня это не уйдет, — ответил я, облокотившись рядом с ним на подоконник.
— Информация не секретная, и за обладание ей не наказывают, но и не распространяются. Я просто не хочу, чтобы пошли слухи, будто я болтаю об этом на каждом шагу.
— Я понял тебя, Рэй, я тоже не из болтливых.
— Кроме улучшения породы как таковой, есть еще один нюанс. Если один из родителей не может управлять бахиром, то велика вероятность, не стопроцентная, но высокая, что у потомков такой пары не проснется камонтоку, — сказал парень и чуть тише продолжил. — Камонтоку — родовая способность. В Европе известная как аркан, в Индии — ракта гахари или кровь глубин по-нашему. Ее еще «козырь рода» называют. Та или иная способность, не зависящая ни от умений, ни от силы, ни от контроля. Вообще ни от чего, кроме принадлежности к нужному роду. Для появления камонтоку в роду необходимо лет семьсот, хотя бывает и больше. И чем древнее род, тем сильнее способность. Если при появлении это может быть… просто для примера, огненный шар, то еще через пару тысяч лет — огненный шторм.
— То есть, учитывая древность твоего рода, ты можешь грохнуть «виртуоза»?
— Тут многое зависит от вида камотоку. — Типа «не лезь, куда не просят»? Понял, не дурак. — Если камотоку — охренительная дубина, то ей еще пользоваться надо уметь, а если какая-нибудь убойная техника, то тут от древности рода зависит. Ну, или это может быть вспомогательное умение, к бою не относящееся.
— Забавно…. Ну ладно. А что насчет выбора школы? Родители, что ли, заставили?
— Да. — И все. Никаких пояснений. В это, похоже, тоже лучше не лезть. Хм, ладно, меняем тему.
— Коноэ Мию тоже могли родители сюда впихнуть. Мне все же кажется, что она здесь учится.
— Узнать, конечно, можно, только что нам с этого? Я ее фанатом не являюсь, да и вообще по всяким турнирам не фанатею. Я ее даже в лицо не знаю, так, слышал просто о ней.
— А что ж ты так удивлялся, что я о ней не слышал?
— Ну, блин! Если уж даже я о ней слышал, то будь уверен, она всеяпонская знаменитость. Вот и удивился твоему незнанию.
— Да и черт с ней. Пойдем лучше на урок, заговорились мы что-то.
А на следующий день в столовой опять произошел инцидент. Сев за стол к Шине и Минэ, проводил взглядом ушедшего за обедом Райдона.
— Ты что не ешь, Синдзи? — удивилась Шина.
— Жду Рэя. Раньше начну, раньше закончу. Не смотреть же мне потом, как вы свой обед доклевываете.
— Ну так купил бы себе обед, — начала Минэ. — Ах да, бедным плебеям не по карману местные кушанья.
— Кино, — осуждающе покачала головой моя соседка.
— Заметь, Шина, на какие грязные интриги идут люди, чтобы заполучить бенто твоей мамы.
— В смысле?
— Ты о чем болезный?
— Ну как же, я ведусь на ее провокацию и начинаю покупать школьные обеды, а она с чистой совестью станет клянчить у тебя бенто Кагами-сан. — В ответ Шина скептически приподняла бровь.
— Я не настолько низко пала, чтобы лишать тебя твоей подачки.
На что бровь приподнял уже я. И, положив руку на коробку бенто, ответил:
— Тогда не смотри такими голодными глазами на мой обед.
— Хватит уже, — покачала головой Шина. — Вы как муж с женой ссоритесь.
Вот мне интересно — это японский юмор или японский менталитет?
— Не говори таких глупостей, да я лучше со скалы сброшусь, чем выйду за такого.
— Фух, — не удержался я, — вот теперь я точно спокоен за свое будущее.
Но вот, наконец, вернулся Райдон, и я открыл бенто. Правда меня напрягал направленный мне в спину взгляд явно приближающегося человека. Не обычные мазки внимания, а целенаправленный взгляд. Закинув в рот кусочек рыбы в каком-то соусе, перехватил быстрый взгляд Минэ, брошенный мне за спину. А через пару секунд еще один. Так-так, как все интересно. Похоже, меня сейчас начнут провоцировать. В зависимости от ума начнут либо с намеков, либо сразу с оскорблений. Но вот то, что произошло, я никак не ожидал. На меня просто вылили суп.
— Ах, извините меня. Я такой неуклюжий. Споткнулся на ровном месте. Вы не испачкались? Ах, конечно же, вы испачкались. Вот, — появившиеся у меня перед носом несколько купюр были засунуты мне в карман пиджака, — купите себе новую форму. Заодно подберете себе что-нибудь, более достойное этой школы. Ах, я испачкался. — После чего о мою голову вытерли пальцы.
Даже не знаю, что больше разозлило меня. Его тон, суп или слова о моей одежде, ценой с автомобиль среднего класса. И вытирать руки о мою голову ему тоже не стоило. Загнав поглубже рвущуюся наружу яки, обратился к предельно собранному Райдону.
— Если я сейчас всажу этому неизвестному нож в ногу, что мне за это будет?
Легкая презрительная ухмылка Минэ после моих слов стала вполне откровенной.
— Не тебе, вечно отлынивающему от учебы, кидаться подобными словами, — заявила спокойная Шина. — Знаю я его. У него ранг «воин», а тебе хватило бы и «подмастерья».
— Р-р-райдон.
— После такого ты ему обе ноги можешь отрезать, свидетелей такого твоего права более чем достаточно.
— О-ха-я-си-кун!
— Кхм, м-да. Погорячился немного. В общем, делай, что хочешь, только не убивай и не калечь.
— На это будет интересно посмотреть, — ухмылялась Минэ.
— Если до тебя не доходят мои слова, Синдзи, тогда вперед. Посмотрим, что ты сделаешь «воину».
— Смотри и запоминай, роза ты комнатная. — И поднявшись, наконец, со стула спросил: — Как его хоть зовут?
— Суговара Куро, класс 2-B. Из клана Памью.
Вокруг слышались смешки и откровенный смех. Презрительные и равнодушные взгляды. Минэ Кино явно перестаралась. Может я и ошибаюсь, но если нет, то это война. Как бы еще уточнить?
- Предыдущая
- 45/216
- Следующая