Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный Источник - Найлз Дуглас - Страница 4
Богиня Чантэа была по духу очень близка Богине Матери-Земле. Но в то время как жизнь Богини была заключена в самой земле островов Муншаез, Чантэа обитала в мирной долине Элизиум, далеко от мира смертных.
Матери-Земле поклонялись ффолки, населявшие острова Муншаез, Богиня помогала им через друидов, которым дарила свое могущество. Почитатели Чантэа населяли многие из Затерянных Миров. Ффолки считали, что природа священна, а главной целью друидов было поддержание Равновесия. Те же, кто верил в Богиню Чантэа, считали, что землю надо возделывать, что силы природы должны служить на благо человека.
И все же обе Богини, несмотря на некоторое различие, оберегали растения и животных, защищали тех, кто поклонялся им.
Сейчас Чантэа понимала, что сила Матери-Земли убывает. А еще она чувствовала грозное присутствие Баала, который стремился занять место Матери-Земли. Чантэа тоже решила действовать; и хотя она не обладала могуществом злобного Бога смерти, она была достаточно сильным божеством,
Да Здравствует Король!
Во все стороны простиралось море, серое однообразие бегущих волн прерывалось белыми барашками пены, которые срывал порывистый ветер. Небо угрожающе нависало над морем серым холодным одеялом до самого горизонта.
Паруса вдруг наполнились ветром, и корабль, словно пришпоренный, полетел, острым носом взрезая тяжелые волны. Потом ветер изменился, и паруса вяло повисли на мачтах. Судно резко повело в сторону, и оно скользнуло вниз между двумя высокими волнами. Линь натянулся, как струна, а парус развернуло над кормой. Двое матросов упали ничком, а остальные стали натягивать тяжелую веревку, пока паруса вновь не наполнились ветром.
Нос корабля переместился влево, и судно вновь, уже под другим галсом, помчалось дальше.
Тристан Кендрик стоял на носу «Дерзкого», подставив лицо летящим навстречу соленым брызгам. Широко расставив ноги, он твердо стоял на палубе, не обращая внимания на то, что его лицо и толстый шерстяной плащ заливала вода.
Корабль нетерпеливо перескакивал с одной волны на другую, с каждой минутой приближаясь к Корвелльскому заливу и замку на холме – Кер Корвеллу.
Дом… Всего несколько недель назад, размышлял Тристан, он совершил свое первое в жизни морское путешествие. Тогда его путь лежал в Каллидирр, где Высокий Король должен был решить, быть ли Тристану королем Корвелла.
Теперь он вез корону Высокого Короля – корону всех островов Муншаез – и с триумфом возвращался домой. Тристан понимал, что должен бы радоваться встрече с домом, но что-то ему мешало.
Он вдруг почувствовал чье-то присутствие и, повернувшись, увидел Робин. Хотя за последнюю неделю она спала совсем мало и почти ничего не ела, казалось, что ее переполняют сила и энергия. Ее длинные черные волосы, ниспадающие почти до пояса, были окружены сиянием, а зеленые глаза возбужденно сверкали. Казалось, она хорошеет с каждым днем.
Друида встала рядом с ним, но избегала смотреть ему в глаза. Тристану хотелось обнять девушку, но он боялся, что она оттолкнет его.
– Мы скоро будем в Корвелле, через два, в худшем случае три дня. – Ему хотелось приободрить Робин, настроение которой показалось ему очень мрачным.
– Но что нас там ждет? Что, если мы приедем слишком поздно?
– Мы приедем вовремя! И с чем бы мы ни столкнулись там – нам все по силам! Благодаря моему мечу и твоей вере мы освободим Гвиннет от любой скверны!
– Я очень надеюсь.
Робин прижалась к Тристану, и он обнял ее, чувствуя, что девушку мучает страх. Тристан ощутил смутное чувство вины за столь долгое пребывание на острове Каллидирр. Он знал, что Робин хотела сразу после победы над Высоким Королем вернуться в Корвелл: ее беспокоила судьба двадцати друидов, превращенных в каменные статуи.
Однако Тристан не мог уехать сразу, Робин же решила остаться с ним, хотя и могла вернуться домой вместе с лордом Понтсвейном, который на первом же попутном корабле отправился в Корвелл.
– Я рад, что ты осталась со мной, – сказал Тристан. – Я и представить себе не могу, что бы я без тебя делал.
Тристан подумал о той куче проблем, которые обрушились на него за неделю их вынужденного пребывания в Каллидирре. Он разрешил старый спор о правах на добычу рыбы между Лльюэллином и Китиссом; помиловал разбойников из Дерналльского леса – честных людей, которые оказались вне закона из-за несправедливости их прежнего короля. Он распустил остатки наемников короля – Алую Гвардию. С этих пор, объявил он, ффолки будут сами сражаться с врагами.
Взойдя на престол, он обнаружил большие излишки в сокровищнице Высокого Короля: горы серебряных монет и золото – все это он вернул лордам, которых король Карраталь облагал чрезмерными налогами. Одно это уже могло гарантировать ему лояльность большинства лордов; к тому же он проявил большой такт и мудрость при разрешении многих спорных вопросов…
– Я тоже рада, что осталась, – вздохнула Робин. – Я знаю, что это было важно для тебя, да и для наших островов. Теперь я вижу, что ты будешь прекрасным королем. Но в то же время я не могу не думать о друидах. Что с ними? Живы ли? Я не успокоюсь до тех пор, пока все зло не будет изгнано из Долины Мурлок!
Неожиданно Тристан напрягся и, встав на цыпочки, стал вглядываться в даль. Он прищурился, стараясь защитить глаза от брызг, и снова увидел алую вспышку на фоне бесконечных серых пространств неба и моря.
Робин почувствовала изменение в его настроении и посмотрела в ту же сторону. Ростом почти на фут ниже молодого короля, она не могла увидеть, что так обеспокоило его.
– Северяне, – проворчал Тристан, показывая вправо. Теперь и она увидела алое пятно. Это мог быть только парус большого корабля северян, направляющегося к ним.
– Последи за ним, а я пойду скажу капитану. – И новый Высокий Король островов Муншаез помчался по палубе, словно юнга.
Робин не сводила глаз с приближающегося корабля северян. Теперь ей уже был виден второй парус, позади первого. Стройные суда преграждали путь «Дерзкому». Внутренний голос говорил ей, что она должна бояться, что перед ней опасный и кровожадный враг. Однако, она чувствовала лишь раздражение перед очередным препятствием, мешающим ей прийти на помощь Генне Мунсингер. Но это препятствие она могла устранить.
Когда Тристан вернулся, Робин достала свой посох. Капитан Дансфорт, неразговорчивый хозяин «Дерзкого», рассматривал северян в длинную подзорную трубу. Команда – две дюжины крепких ффолков из Каллидирра – все как один наблюдали за противником, но «Дерзкий», не отклоняясь, продолжал следовать своим курсом.
Этот корабль считался самым надежным среди всех судов ффолков. Лишь немногие корабли отваживались выходить в море поздней осенью, когда начинали дуть суровые северные ветры. «Дерзкий» уже обогнул северную оконечность Гвиннета, пройдя через пролив Оман, и теперь шел на юг, к Корвеллу.
Северяне явно возвращались домой: их сезон набегов уже закончился, – но они, несомненно, не захотят упустить добычу, идущую им прямо в руки.
– Знамя Норландии, – проворчал Дансфорт. – На корабле, что по правому борту, – сам король.
– Грюннарх Рыжий. Я уже сражался с ним, – задумчиво сказал Тристан.
– Да, я слышал. И победил его. – Капитан посмотрел на Тристана, и в его серых глазах промелькнула едва заметная усмешка. Дансфорт еще не достиг среднего возраста, но его волосы и борода уже поседели. Его манера говорить загадками больше подходила для пожилого и очень самоуверенного человека.
– Мы можем изменить курс? – быстро спросила Робин. – Туда? – Она показала прямо на один из приближающихся кораблей.
– Зачем? – Дансфорт был несколько удивлен. – Они расположились слишком широко, недооценив нашу скорость. Если нам немного повезет, мы сможем проскочить между ними.
– Нам не понадобится удача, если мы сможем близко подойти к одному из этих кораблей. – Робин говорила очень спокойно, и чувствовалось, что она уверена в своих силах.
- Предыдущая
- 4/74
- Следующая