Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черные волшебники - Найлз Дуглас - Страница 62
– А почему они оказались под Каллидирром? – спросил Дарус. – Это имеет какое-нибудь отношение к Синдру?
– Уверен, что да. Он берет себе в союзники всех, кто отличается злобностью и бесчеловечностью, – и ему неважно, живут они под землей или под водой. Дуэргары охраняют подземные подходы к замку.
– Подземные подходы? – изумленно спросил Тристан. – А что, кому-то понадобится провести этими переходами целую армию?
– Нам.
Беглецы подпрыгнули на месте, когда до них донесен чей-то голос. Тристан и Дарус выхватили оружие и приготовились сражаться, а Алексей поднял повыше свой факел, и они увидели несколько существ, выступивших из тени.
– Боже, да их тут множество, – пробормотал Дарус. – Гномы.
– Да, но не дуэргары, – сказал принц, убирая оружие. – А это кто, уж не ты ли? – спросил он, глядя в упор на фигуру в центре.
– Могла бы и догадаться, что это вы тут болтаетесь, – проворчала гнома, выходя на освещенное место. На ней была кольчуга, а в руках она держала тяжелый боевой топор. Скосившись на принца, она ловко сплюнула пережеванный табак и улыбнулась.
– Финеллин! – воскликнул принц и, опустившись на колени, нежно обнял гному.
– Ну, ладно, хватит тебе! – ворчала она, похлопывая принца по спине. Дарус тоже отложил оружие и улыбнулся. Подошли остальные гномы, на лицах которых читалось изумление и недоверие, а кое-где просто равнодушие. Они все были вооружены и держали свое оружие наготове.
– Всего год не видела тебя, а ты уже опять вляпался в историю, – пробормотала Финеллин.
– Боюсь, что именно так. Но в Кер Корвелле все спокойно, и все это благодаря тому, что ты ловко разделалась с фирболгами тогда, у ворот.
– Финеллин со своим отрядом сражалась вместе о нами против Казгорота,
– пояснил принц, повернувшись к Алексею. – Они разгромили великанов-фирболгов – отличные воины, самые храбрые на свете.
– Много ума не надо, чтобы сражаться с этими тупицами фирболгами, – буркнула Финеллин. – Это вам не дуэргары. Слышала, вы повздорили с ними?
Принц рассказал, как они спаслись из темницы, а гномы внимательно слушали его рассказ и весело захихикали, когда он поведал им о чудесном спасении по воздуху.
– А вы-то что тут делаете? – наконец спросил принц. – До Гвиннета отсюда далековато, и мне трудно представить себе, что вы приплыли на Аларон на кораблях.
– А зачем на кораблях? Эти пещеры, по которым вы летали, словно птички, лишь небольшая часть подземного мира островов Муншаез. Я пришла сюда с двумя самыми лучшими отрядами, когда узнала, что здесь появились дуэргары. Мы приняли вас за их разведчиков, – сообщила она. – Мы бы вытряхнули из вас всю душу, если бы не мудрость нашего командира. Проще говоря, что-то я не слышу слов благодарности.
– Большое спасибо, что не прикончили нас сразу, – сказал Алексей. – Кажется, мы можем сделаться союзниками.
– Ну, в некотором роде, – вынуждена была признать Финеллин. – Хотя, лично я стараюсь не брать в голову ваши проблемы. У нас тут, в подземном мире, и своих забот хватает.
– Вы собираетесь напасть на дуэргаров? – спросил принц.
– Это я буду решать. Мы еще не знаем, что они задумали, но похоже, что добра от них ждать не приходится. Ну, а теперь признавайся, что ты такого натворил, что тебя засадили в королевскую темницу?
– Что делать? Говори же! – истерично выкрикивал король Карраталь, расхаживая взад и вперед по своим покоям.
– Пришло время решительных действий, – сказал Синдр. – Принц на свободе. Я уверен, что он вернется в Донкастл – ему больше некуда идти. Если вы уничтожите это гнездо разбойников, вы сможете поймать наглеца, посмевшего явиться к вам.
– А если вы этого не сделаете, – тихо добавил Синдр, – вас ждут очень серьезные неприятности, поскольку разбойники не будут сидеть в лесу сложа руки.
– Интересно, откуда тебе известно, что он отправится в Донкастл? – спросил король.
– Ему помогли люди О'Рорка. Я узнал это благодаря моему зеркалу. Принцу не удалось победить вас, и теперь он убегает. Единственное безопасное для него место – город в лесу.
– Но почему мы должны напасть именно сейчас? – заскулил король.
– Во-первых, бандиты из шайки О'Рорка спокойно живут в лесу и грабят проезжих купцов. Во-вторых, я видел принца Корвелла и подозреваю, что сложившееся положение вещей его не устроит, – он будет действовать. А теперь представьте себе, как поведут себя бандиты из Донкастла, если ими станет руководить такой человек, как этот принц.
– Разве я могу помешать им? – спросил король.
Синдр прошептал:
– У вас есть Алая Гвардия, сир. Пошлите их – все четыре бригады – в Донкастл. Подумайте, ваше величество, вы сможете уничтожить одним ударом принца Корвелла, О'Рорка и прочих врагов Кер Каллидирра.
– Но… – Король пытался найти, чем бы возразить, и не мог. Уж очень соблазнительным был план, но остатки совести пытались пробиться сквозь колдовской туман, которым было окутано сознание короля. Посылать наемников против собственного народа… это неправильно. Мысли короля путались, а мягкий, мелодичный голос Синдра подчинял себе и лишал воли.
– Мой самый надежный человек сейчас находится на пути к городу. Мы можем поговорить с ним, дать ему задание до того, как начнем наступление. К этому времени их защита будет приведена в полную негодность.
– Хорошо, – вздохнул король и повалился на свою громадную кровать. – Вызывай своего человека!
Синдр улыбнулся про себя и что-то тихо шепнул. И мгновенно в покоях короля появился еще один колдун в черном плаще с капюшоном. Монарх удивленно вскрикнул и уселся на кровати. Незнакомец откинул капюшон, и король увидел узкое худое лицо с небольшой бородой и усами. На пальцах сияли кольца с бриллиантами.
– Добро пожаловать, Крифон! – сказал Синдр.
– Господин! Ваше величество! – человек поклонился королю и колдуну.
– Какие у тебя новости? – резко спросил король.
– Вскоре я буду в Донкастле. У меня есть проводник, он обещал показать мне все самое интересное в городе. Он также познакомит меня с волшебником, живущим в городе, и с их священником.
– А защитные сооружения? – спросил Синдр.
– Я могу подготовить карту и доставить ее вам к завтрашнему дню. Вы хотите, чтобы я уничтожил О'Рорка?
Король вопросительно посмотрел на Синдра.
– Нет, – сказал колдун. – Пусть некоторое время побудет во главе своих бандитов. Иначе другой, еще более опасный человек, займет его место.
– Хорошо, господин. Мне пора возвращаться, иначе мой… друг обратит внимание на мое отсутствие.
– Тогда поторопись и завтра доложи нам о том, как идут дела.
Крифон молча кивнул и, накинув на голову капюшон, тихо что-то прошептал – и исчез. Королю даже показалось, что бриллианты еще несколько мгновений оставались в воздухе.
– Сир, это просто замечательно, – сказал Синдр. – С той информацией, что мы получим от Крифона, который к тому же посеет среди бандитов панику, успех нам обеспечен!
– Очень хорошо, – сказал король Карраталь, глядя в сторону. – Мы снова пошлем Алую Гвардию против Донкастла.
– На этот раз, – зловеще прошептал колдун, – после нашего ухода там не останется даже ни единого дерева!
Крылья Робин налились усталостью, и она стала все больше парить, стараясь беречь силы, однако продолжала упорно лететь вперед. Они уже пронеслись над многочисленными полями Аларона, и теперь под ними расстилалось бескрайнее море зелени – это мог быть только Дерналльский лес.
– Посмотри на эти озера! Вот будет здорово в них купаться! Я думаю, мы должны приземлиться, немного отдохнуть и искупаться. Давай, Робин, – сегодня мы уже достаточно полетали! – Ньют, который молчал целую минуту, снова начал болтать. В ответ Робин покачала крыльями и по широкой дуге стала снижаться. Вдруг ее внимание привлекло громкое карканье, и она увидела, как с деревьев, окружающих поляну, поднимаются сотни ворон. Крича от злости, черные птицы летели ей наперерез.
- Предыдущая
- 62/84
- Следующая
