Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золото императора династии Цзинь (СИ) - Гусев Анатолий Алексеевич - Страница 40
Суздальцев посмотрел на компас.
- По азимуту правильно – сказал он и показал рукой на другую сторону пропасти – нам туда.
- Прыгать будем или обойдём? - бодро спросил Дудек.
- Шуткам удалась – мрачно сказал Суздальцев. – Смешно.
Двинулись дальше. Собачка тявкнула в последний раз и скрылась в кустах. Им пришлось сворачивать налево, чтобы обойти пропасть. Шли долго вдоль пропасти. Наконец она кончилась. Пошли в обратном направлении вдоль той же пропасти. Дошли до реки, что низвергалась водопадом, и, на которую так невыносимо было смотреть на той стороне. Напились от души сами, а коней пока решили не поить. Потом искали переправу через речку, нашли и сквозь редколесье направились к поляне на другой стороне пропасти.
С другой стороны речной долины на караван смотрел в бинокль Лу Вэйюй.
- Куда это они свернули? – ни к кому не обращаясь, сказал он.
- Там пропасть, - пояснил стоявший рядом с ним проводник-маньчжур, - обходят.
- Знаю. Зачем они пошли по той стороне? По этой же легче.
- У них нет проводника. Что-то напутали в своих картах – ответил хунхуз, - они впервые в тайге.
- За то следить за ними проще – сказал, отрываясь от бинокля Лу Вэйюй. – Пошли, пройдём вперёд подальше и увидим их, когда они обойдут пропасть.
Он махнул рукой и отряд хунхузов – сорок человек, двинулись по тропинке вперёд.
Лу Вэйюй заметил, что один из новоприбывших, молодой парень, прихрамывает на левую ногу и старается, чтобы это не было заметно. Паотоу подошёл к хунхузу на полянке, где отряд расположился, намереваясь подождать, пока покажутся на той стороне речной долины искатели золота императора династии Цзинь.
Подождав, пока его люди рассядутся по камням, Лу Вэйюй подошёл к хромоногому и спросил:
- И что у тебя?
- Царапина – хунхуз побледнел.
Лу Вэйюй усмехнулся и приказал:
- Покажи.
Хунхуз посмотрел на паотоу, вытащил нож и полоснул им по штанине. Взору открылась рана, замотанная тряпкой вместо бинта, на бедре, повыше колена. Тряпка была пропитана кровью.
- Пуля там? – спросил Лу Вэйюй.
Хунхуз кивнул.
- Надо вынуть.
Парень опять кивнул и ножом подрезал тряпку и отодрал её от раны. Потекла кровь.
Лу Вэйюй снял с пояса флягу с китайской водкой, отвинтил крышку и налил водку на лезвие ножа и протянул его парню.
- Действуй!- сказал он.
Вся банда замерла в ожидании. Парень стал хладнокровно ковыряться ножом в собственной ране, только верхняя губа у него скривилась. Наконец, он подцепил кончиком ножа пулю и, помогая себе левой рукой, ногтями вытащил её.
- Молодец – похвалил Лу Вэйюй и плеснул водку на рану. – А теперь надо зашить.
Хунхуз достал из своей котомки иголку с чёрной шёлковой ниткой. Лу Вэйюй смочил их водкой и приказал остальным своим людям:
- Костёр надо разжечь. И чтоб видно не было!
Костёр разожгли в яме, почти без дыма. Хунхуз стал зашивать себе рану. Когда зашил, паотоу опять налил водку на рану и приказал присыпать рану пеплом от костра и перебинтовать её. Когда всё было кончено, Лу Вэйюй сказал парню:
- Молодец! Ты мне понравился! Как зовут?
- Шао Фучан.
- Хорошо, я запомню. Если рана загноится, и ты не сможешь идти, придётся тебя пристрелить. А если всё будет хорошо, то и у тебя всё будет хорошо. Это я тебе обещаю! На, Фучан, глотни водки и отдыхай.
- Паотоу, - позвал Лу Вэйюя наблюдатель. – Они появились.
На той стороне вышли к водопаду усталые путешественники. Они ещё раз напились сами из речки, наконец-то напоили лошадей, наполнили водой фляги и решили, что сегодня больше никуда не пойдут. Стали варить обед, который плавно должен быть перейти в ужин. Дали немного овса лошадям и, стреножив их, отпустили пастись. Здесь дул ветер и не было ни мошки, ни комаров. Всё обещало полноценный отдых и возможность снять надоевшие накомарники.
Суздальцев посмотрел на Якова Гуревича, сначала не понял, а потом заорал:
- Яша! Затвор где?
И действительно, на карабине Гуревича отсутствовал затвор.
- Это недостаток трёхлинейки – сказал Дудек, - затвор может потеряться. За ветку заденет, выскочит, и не заметишь.
- Вот именно! Не заметишь! – огрызнулся обиженный Гуревич.
- Действительно – заступился за Якова Ракитенко, - со всяким могло случиться. Нападаете на парня с самого Владивостока.
- А сами не многим лучше! – поддержал Уваров Евгения. – Должны были по той стороне идти, Костяря! В картах ни черта не разбираемся.
- Это не карты, - сказал Кумарёв, - это кроки.
- Какая разница, всё равно не разбираемся!
- Где ты раньше был такой умный, Вася? – сказал Суздальцев.
- Тама! – разозлился Уваров. – Как зайдёшь налево!
- Ладно вам – сказал Дудек, - перейдём на ту сторону при первой же возможности и впредь внимательней будем.
- И что теперь с винтовкой делать? – спросил Суздальцев.
- Что, что?- сказал Дудек. - Выкинуть её и дело с концом! Без затвора она лишняя тяжесть.
Хунхузы видели на том берегу, как сверкнув на солнце, с обрыва в реку полетел карабин.
- Что бы это значило? – сам себя вслух спросил Лу Вэйюй.
- Все европейцы ненормальные, - произнёс стоявший с ним рядом хунхуз, его «правая рука» по имени, Чу Вэньхуа, - а русские совсем сумасшедшие.
- Да, ты прав, Вэнь.
ГЛАВА 20. ШАМАН БЕЛАЯ СОВА.
Два дня шли по берегу реки. Шли всё по той же стороне, ни мостов на ту сторону, ни брода приемлемого тут не было. Вскоре тропинка с той стороны перебралась на эту, идти стало проще. Тщательно сверились с кроками. Да, ошибки нет, всё правильно, на ту сторону перебираться не надо, путь сам перешёл на эту сторону. Через два-три дня они втянулись в движение. Уже никто не отставал, лошадей кормить поить и чистить не забывали.
Однажды под вечер они увидели пни, воткнутые в землю корнями вверх. На деревьях вдоль тропинки были развешаны медвежьи черепа и два столба с грубо вырезанными человеческими лицами.
- Мы приближаемся к жилищу шамана - сообщил Ракитенко.
- Ну и чёрт с ним – сказал Суздальцев и сплюнул. Слюна повисла не сетки накомарника. Суздальцев выругался. Все очень устали.
На горке они увидели фанзу шамана. Около неё стояла деревянная статуя местного божка с копьём и мечём в руках. Недалеко от входа был разведён костёр. Около него сидел человек и курил трубку. Он безразлично посмотрел на путешественников. Определить возраст туземца довольно таки сложно, поэтому Суздальцев сказал неопределённо:
- Отец, мы тут у тебя остановимся.
Тот удивлённо посмотрел на Суздальцева, и кивнул. По закону гостеприимства любой может без разрешения войти и переночевать и, даже, жить какое-то время в фанзе. Судя по внешнему виду, хозяин фанзы был удэгеец. Две чёрные косицы его были связаны между собой за кончики кожаным ремешком, и ремешок заброшен за шею, что бы при наклоне косы не мешались.
- Костярь, - обратился к Суздальцеву Ракитенко, - может быть, в другом месте лагерь разобьём?
- Уже темнеет. Это-то чем плохо?
- Около шамана.
- Около шамана – не на кладбище! Да и на кладбище спать можно. Уверяю тебя.
Стали разбивать лагерь. Подошёл шаман и сказал:
- Так не хорошо, однако. Ко мне ходить надо.
- У тебя, отец, в твоей фанзе всё равно все не поместимся – сказал Суздальцев.
- Хорошо. Тогда мой костёр ходить.
- Что ж, - согласился Суздальцев, - к костру придём. Как тебя звать?
- На язык удэге, тебе запомнить нету. Зови Белая Сова, однако.
Он удалился к себе и наблюдал из-за костра, как его гости разбивают лагерь.
Лагерь разбили, приготовили ужин, поели. После еды закурили. Опять пришёл Белая Сова. Молчал и курил свою трубку. Остальные тоже молчали. Каждый думал о своём, и как-то не заметили, что шаман исчез. Из костра вдруг повалил коричневый дым. Забил бубен, иБелая Сова закружился вокруг них в уже другой шаманской одежде с погремушками: в юбке, в маске, ударяя в бубен колотушкой виде медвежьей лапы. Когда он успел переодется? Удары бубна и треск погремушек окружал их со всех сторон. И всё вокруг кружилось, кружилось, кружилось…
- Предыдущая
- 40/62
- Следующая
