Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Т. 12 Фрайди - Хайнлайн Роберт Энсон - Страница 154
Она проснулась отдохнувшей и веселой — только очень хотелось пить. На потолке лежали полосы дневного света.
Джоан шевельнулась — и обнаружила, что в постели она не одна. Тихонько разбудить Джейка? Или пусть досыпает? Ладно, пусть лучше спит — вечером он собирался в Вашингтон… Она приподнялась — но почувствовала, что мужские руки держат ее и не пускают.
— Я не знала, что ты уже проснулся… Роберто?!
— А ты рассчитывала на Санта-Клауса?
— Как ты здесь оказался?
— Ну вот — сама же пригласила…
— Я? Ой, точно… Я все забыла… А где Джейк? Где Винни?
— В постели Джейка, я думаю.
— О боже! Роберто, я наконец-то провела с тобой всю ночь! И подумать только — ничего не помню…
Зато я все отлично помню!
Я тоже кое-что помню. Хотя, возможно, и не все.
Пьяная ебливая сучка. Нет, мы были что надо!
Мне тоже так кажется.
— Как жаль, — вздохнул Гарсиа.
— Да нет, вспоминается понемногу, — Джоан потерлась носом о его плечо. — Это я так, спросонок… Ты был так мил.
— Да? А что ты говорила, когда я не пускал тебя в постель всю в краске?
Джоан посмотрела на себя. Действительно, краски на теле не было. Винни не могла ей помочь, следовательно…
— Мой рыцарь, — сказала она. — Много ли найдется в мире мужчин, которые стали бы мыть в ванне пьяную девку? И вообще — спасибо тебе за эту чудесную ночь. Надеюсь, я не была настолько пьяна, чтобы тебе было противно со мной?
— Юнис, даже в полном отрубе ты была бы лучше многих самых знойных женщин.
— Мне нравится это «бы». Но слушай, все это не повлияет… ну, на ваши дела с Винни?
— Вообще-то это была ее идея — вот так отпраздновать нашу помолвку.
— Что? Мы с тобой помолвлены?!
— С тобой? Нет — я помолвлен с Винни.
— Ах, Роберто… С какой радостью я вышла бы за тебя замуж! Но я не хочу замуж, а Винни хочет. Слушай, а я знала о вашей помолвке?
— Конечно. Поэтому ты просто прыгнула на меня, даже не потрудившись смыть свои звезды.
— Рублю. Помню, что мне вдруг страшно захотелось трахнуться… но из-за чего, не помню. Ох! Роберто, я не проболталась про Афины?
— Не думаю. По крайней мере, не при мне.
— Только бы Джейк не узнал…
— Это его работа?
— Помни клятву Гиппократа! Нет, это партеногенез. Слушай, а почему ты сказал, что это была идея Винни?
— Потому что так оно и было. Когда я сделал ей предложение, она вся покраснела и сказала, что согласится при одном условии: что я уясню раз и навсегда, что она не ангел. Ну, я сказал, что с ангелом в постели делать нечего… Слово за слово — и она заявила, что в знак доказательства попросит Джейка переспать с нею.
— Ничего не помню. Это сколько же я выпила?
— А никто не считал. Пили и пили…
— Хм. А я случайно не помолвлена с Джейком?
— Вот этого не помню уже я.
— А ты не стал спорить с Винни по этому поводу? Все-таки странное распределение ролей после помолвки…
— По-моему, всем все понравилось. Джейк взял ее под мышку и сказал, что это новая постановка «Изнасилования сабинянок».
— Вот ведь старый сатир!
— А я засунул тебя в ванну… а ты отбивалась и орала, что надо скорее кончать всякую дьявольщину — и бежать насиловаться.
— Думаю, я была права. Истина в вине, как известно.
— Тогда я сейчас накрою тебя подушкой, чтобы ты не так громко визжала…
— Не надо подушки, хватит руки… и двери не пропускают шум…
— А то я не знаю. Мисс Йоханн Смит, я успел изучить этот дом…
— Ах ты ублюдок! Ну-ка, скажи: «Юнис»! Или укушу! О, Роберто — я так люблю тебя… и я так счастлива, что ты женишься на Винни…
— Я тоже, Юнис. Заткнись.
— Есть, сэр!
О-о, Юнис! Со мной так еще никто не разговаривал!
Сказано было — заткнись! Смотри, что делаешь!
Глава 23
Дабровски поддержал ее под руку, а Фред закрыл двери машины. Молча они дошли до лифта и вошли в него. Джоан Юнис огляделась.
— Должно быть, здесь…
— Может быть, не стоит?.. — осторожно сказал шофер.
— Я решила, — сказала Джоан.
— Не знаю, как Дабровски, а я буду ждать под дверью.
— Не упрямься, Фред. То, что случилось тогда, случилось по ошибке, и больше такого не повторится. У меня есть рация, я вызову вас, когда будет нужно, и даю слово, что не высуну носа за дверь, пока вы не постучитесь. А там, внутри, — я в безопасности. Вы же знаете, что Джо и мухи не обидит.
— Мы все равно будем ждать…
— Вы будете ждать два часа. Если за это время я не выйду — значит, остаюсь надолго. На день, на неделю — не знаю. Тогда просто будьте дома и ждите моего звонка. И не дергайтесь — все будет в порядке. Лишь бы он не выгнал меня сразу… Парни, я обязана это сделать, иначе… иначе зачем все?
— Хорошо, — угрюмо сказал Дабровски. — Мы подчиняемся.
— Я сейчас Юнис? Или Джоан?
— Юнис, — невесело усмехнулся он. — Ее почерк.
— Вот мы все и сказали… — она обняла обоих. — Спасибо вам за чудесную ночь… и я придумаю, как сделать, чтобы она была не последней. Но сейчас моя святая обязанность — утешить Джо. Мы уже почти приехали… поцелуйте меня.
Лифт остановился, дверь открылась. Джоан вышла — и с удивлением поняла, что знает, куда идти. Ни разу не замешкавшись, она подошла к нужной двери.
Босс, спокойно! Не дрожи так! И не звони, попробуй открыть замок голосом. Скажи: «Откройся!» Ну, давай!
— Откройся! — дрогнувшим голосом сказала Джоан.
Омм мани пхадме хум!
Замок издал негромкий клацающий звук, но дверь не открылась. Вместо этого загорелся транспарант: «Прошу подождать».
Юнис, а если он нас не впустит?
Не знаю… Нам не следовало приходить, босс.
Мы уже здесь. Не ворчи.
Я не ворчу. Я просто не знаю, что делать.
Из-за двери донесся высокий женский голос:
— Джо! О, Джо!
Кто это?
Узнаем…
Наконец дверь открылась. На пороге стоял Джо.
На нем были только заношенные шорты с пятнами красок — он вечно вытирал кисти о штаны. Лицо не выражало ничего. Из-за его спины выглядывала испуганная девушка, завернувшаяся в халатик.
— Видишь? Это она…
— Гиги, на место. Здорово, Лыжа. Привет, Фред.
— Привет, Джо.
— Джо, я могу войти? — голос Джоан упал до шепота.
Наконец он посмотрел на нее.
— Хотите — пожалуйста. Заходите, Даб, Фред.
— В другой раз, Джо, — сказал Дабровски. — Попозже.
— Рублю. В любой день — прошу. Оба.
— Спасибо, Джо. Увидимся…
— Мальчики! — в отчаянии позвала Джоан.
Фред наклонился над нею и поцеловал — быстро и нервно. Дабровски даже целовать не стал, а только шепнул ей на ухо тихо и почти зло: «Юнис, не смей обижать его! Узнаю — выпорю!»
— Пусти, Антон… — она торопливо прошла мимо Джо.
Он запер дверь, посмотрел на нее — и тут же отвел глаза.
— Садитесь?
— Спасибо, Джо…
Она огляделась. Всей мебели было: два стула возле маленького столика. Она подошла к ним, постояла, ожидая, что Джо поможет ей снять плащ, — и, поняв, что он не собирается этого делать, скинула плащ сама и села.
Хмуро и как-то нерешительно он посмотрел в ее сторону, спросил:
— Кофе? Гиги, «Яву» для мисс Смит!
Девушка, молча стоявшая в углу, подошла к плите, насыпала в чашку кофе, поставила греться воду. Джо вернулся к мольберту и стал накладывать мазки на почти готовую картину, изображающую женщину, которую он называл Гиги.
Халтурная работа, босс.
То есть?!
На холсте отпечатывается фотография. Джо ее лишь раскрашивает.
Почему-то это не считается искусством.
Ерунда какая-то… Все равно ведь — оригинальная живопись маслом.
Я тоже так думаю — но Джо так не считает. Босс, здесь жутко грязно. Эта сука Гиги… Мне просто стыдно за свою квартиру.
Думаешь, она тут живет?
- Предыдущая
- 154/169
- Следующая
