Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одинокий демон. Тетралогия (СИ) - Кощиенко Андрей Геннадьевич - Страница 222
– И что же это были за обстоятельства, заставившие вас преступить закон? – нарушил тишину один из магов совета, видимо расценив ее как позволение задавать мне вопросы.
– Отряд вражеской конницы. Очень быстрый отряд с очень острыми пиками. Когда я увидел, что он несется на нас, а у меня в руках нет даже подушки, чтобы в них кинуть, я швырнул в них первое, что пришло в голову. И это оказался совсем не свод законов поведения мага…
Над столом возникло оживление, сопровождаемое чуть слышными смешками и улыбками.
– Очень жить хотелось, – максимально честно сказал я, улыбнувшись, как я надеялся, искренней улыбкой. – И мне, и шести девушкамдворянкам за моей спиной. Раздумывать было некогда. Ну и вот… что вышло, то вышло…
Я сокрушенно развел руками. По залу пробежал одобрительный шепоток.
– Вы сейчас говорите о другом, – раздался голос с другой стороны стола. – Против конницы вы использовали одно из темных заклинаний, а не некромантию. Мы хотим услышать, что именно вас сподвигло на поднятие мертвецов. Тогда, судя по показаниям свидетелей, конница на вас не нападала!
– Ах, вы об этом случае… – Я скорбно наморщил нос. – Прошу простить меня, высокоуважаемый совет, но вот как раз об интересующих вас событиях я сам узнал, как говорится, из третьих рук. После атаки конницы я потерял сознание и, говорят, упал с крыши фургона на землю. Вроде бы я несколько раз потом приходил в себя… Однако что именно делал я в эти моменты… и почему… рассказать я вам не могу. Просто не помню! Единственное, что всплывает в памяти, что ктото сильно шумел… А так… Больше ничего…
Я опять развел руками и для комплекта пожал плечами.
– Откуда вам известны примененные вами заклинания?
– Меня научил им мой отец… (Все на него спишу!)
– У вас разрешена некромантия?
– Вы знаете, у нас вообще очень мало магов. Кроме членов нашей семьи, я больше никого не знаю. Только сейчас, попав к вам и увидев разом столько людей, владеющих магией, я понял, что гильдии магов у нас нет. Наверное, потому, что магов просто мало. И никто не следит, кто из них что делает…
Над столом совета возник гул голосов. Совет обсуждал услышанное.
– Мда… ну хорошо…
Конечно, хорошо!
– Однако вы вполне могли использовать другое заклинание…
– Если бы я знал какоенибудь другое массовое заклинание, то да! – честными глазами глядя на спросившего, ответил я. – Если бы меня научили чемунибудь перед тем, как отправить на войну, то конечно же – да! Вы можете поинтересоваться у присутствующего здесь господина Мотэдиуса о том, из чего состоит арсенал заклинаний первокурсника. Он вам подтвердит, что боевых заклинаний в нем нет!
Мотэдиус под взглядами совета кивнул, подтверждая мои слова.
– Вполне возможно, что наше присутствие при подавлении мятежа было продиктовано весьма вескими причинами, о которых я не знаю, но то, что мы не пошли на смазку для мечей, это просто какоето чудо… – непонимающе развел я руками и продолжил, озвучивая совету встречную претензию: – Вообще посылать на войну тех, кто только стал магами, очень странная практика. Конечно, я недавно в вашей стране и, вполне возможно, чегото не понимаю или не знаю, но все равно мне кажется это очень и очень странным.
В зале вновь установилась тишина.
– Да! А собственно, почему их послали? – с удивлением спросил ветхий старичоквоздушник, нагибаясь к столу и выглядывая изза своих соседей на главу совета. – Действительно странная идея. Зачем это было нужно – отправить первый курс на войну?
Все завозились, заскрипели стульями и стали поворачиваться к своему главнокомандующему, не спешившему отвечать. Похоже, всем это было непонятно и всех действительно интересовал вопрос: кто придумал эту дурь?
Однако архимаг отвечать на вопрос не спешил. Нахмурившись, он сидел за столом, сцепив пальцы. Пауза.
– На этот вопрос я отвечу позже, – наконец открыл он рот и тут же недовольно поджал губы.
В совете недовольно и недоуменно загудели. Что значит позже?
– Так! – перебивая их, громко произнес глава совета. – Закончим с этим. Скажите, Эриадор, как вы сами думаете, заслуживаете вы наказания или нет?
– Конечно же нет! За что меня наказывать? Послали на войну – поехал, как верный присяге дворянин. Приехал, стойко нес тяготы войны – мерз, голодал, сидел в грязи под стрелами, выполняя долг. Пришлось вступить в бой – сражался в меру сил и способностей. Ну напуделял… Так это от недостатка опыта, и ранен в голову был! Но с поля боя не бежал. Сражался до последнего, сколько мог. Говорят, даже очень неплохо сражался. Да и потом, как меня наказать? Самое страшное для мага – потерю способностей – я получил, сражаясь за императора. Теперь вот инвалид. Чем меня еще можно наказать? Только голову отрубить или за решетку посадить. Ну не знаю… кому и чем это поможет…
В зале установилась продолжительная тишина. Архимаг сидел, скривившись, члены совета хмурились, обдумывая услышанное.
«Если бы ректор сейчас вскочил и закричал, вытянув руку вперед: «Свободу Эриадору Аальсту!», его бы поддержали», – усмехнулся я про себя, представив эту картину.
– Хорошо, – наконец сказал глава совета. – Я думаю, что у совета вопросов к вам больше нет. Вы можете идти. Есть ли у вас какиенибудь просьбы, жалобы?
– Жалоб нет, есть просьба.
– Я вас слушаю.
– Очень хочется узнать, кому я обязан столь крутым поворотом в своей судьбе, лишившим меня способностей. Скажите, кто отправил меня на войну?
Гробовая тишина в зале. Влатий пристально смотрит мне в глаза.
– Что ж, вы имеете на это полное право, – наконец произнес он. – Приказ о направлении первого курса целителей вместе с экспедиционным корпусом подписан императором…
Некоторое время спустя в том же зале
– Я считаю, что император, принимая решение за Верховный совет магов империи, нарушил договоренности… Это ломает сложившийся порядок вещей, что при попустительстве в дальнейшем может привести к большим проблемам. Одно только то, что ректор университета без раздумий выполняет указания императора, не получив на это одобрение совета, является иллюстрацией этих возможных проблем…
– Я еще раз повторяю, что на документе была подпись вашего секретаря! – зло сказал Мотэдиус, стукнув костяшками пальцев, сжатых в кулак, по столу.
– А я вас еще раз спрашиваю: что, секретарь тут всем руководит? – не менее зло ответил ему Влатий, сощурив глаза. – Или, может, все же избранный глава совета? Вы допустили преступную глупость, выпустив такие таланты из рук и отправив их на какуюто мелкую войну. Это ваша вина! Да! Ваша вина! И вина всех окружающих, кто не пожелал хоть на минуту задуматься, чем это может закончиться!
– Я выясняю происхождение этой подписи и как это прошло мимо меня, – после небольшой, но напряженной паузы произнес Влатий, уводя разговор в сторону. – И пока получается, что, похоже, ктото на себя слишком много берет либо считает себя чересчур умным!
Настороженная тишина в зале.
– Хорошо, давайте заканчивать, – выдохнув, сказал глава совета. – Лично мое предложение в отношении Аальста – делать вид, что ничего не произошло, что, впрочем, так и есть. Парень действительно оказался в ненужное время в ненужном месте. Однако повел себя достойно, и я не вижу ничего, что можно было бы поставить ему в вину…
– А некромантия? Белый орден будет возмущен, если Аальста оправдают… – произнес ктото сбоку.
– Меня меньше всего волнует мнение ордена по данному вопросу! – резко обернувшись к говорящему, яростно прошипел Влатий. – Пусть они хоть все на дерьмо изойдут, но мы будем принимать решения, нужные нам, а не им! Всем ясно?
Совет одобрительно закивал головами, поддерживая своего предводителя: да, да! Так, мол, их!
– И вообще, мне последнее время кажется, что наша гильдия пребывает в какомто излишне благодушном настроении. Хотя особых поводов к этому я не вижу! Одно только то, что отправленные с маршалом Шайву запросили помощи, не сумев ничего сделать против магов мятежников, заставляет задуматься: а так ли все хорошо у нас, чтобы предаваться благостным настроениям. А? Я вас спрашиваю, уважаемый совет?!
- Предыдущая
- 222/383
- Следующая
