Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 470
привыкший считать себя всемогущим и неуязвимым, он мало подходил на роль
человека, способного действовать в условиях глубочайшей секретности. В
Объединенных Мирах орудовал скорее всего майор Меландер - офицер разведслужбы
обладал необходимой дисциплиной и четко представлял себе уровень опасности
того предприятия, в которое ввязался. Покойник был болезненно тщеславен и -
это они знали точно-с детства страдал из-за своего плебейского происхождения,
перекрывавшего ему кислород в феодальном обществе ОМ, четко разграниченном
сословными лестницами. У него были причины ненавидеть его - по действовавшим
в Объединенных Мирах законам он даже не мог жениться на Коринне Андерсон, не
первый год хранившей ему трогательную верность... Гибель Меландера и Хасси
Рабина непременно должна была привести к определенным сдвигам в устоявшихся
схемах действий горган - и друзья были уверены, что смогут их заметить.
Ситуация определенно складывалась в их пользу, картинка начинала шевелиться,
готовясь раскрыть опытному глазу свои темные тайны... Но у них оставался
Бифорт и здесь, в своей вотчине, они не собирались терять времени.
Глава 3
Открывайте, открывайте! Окружная ревизионная комиссия! В гладкой двери
складского терминала прорезался контур невысокой калитки, и из теплой тьмы
помещения высунулась заспанная физиономия охранника.
- Какая, мать вашу, комиссия в такую рань?
- Работа такая... - безразлично ответил ему один из троих представительных
молодых мужчин, стоявших на пороге.
- Э? - Страж не успел удивиться: чьи-то сильные руки сдавили ему шею, в нос
ударил сладковатый запах. Коротко хрюкнув, охранник осел на пол и был тут же
затащен в помещение. Дверца захлопнулась, вновь став почти невидимой. В руках
одного из вошедших появился миниатюрный плоский прибор; поводив им из стороны
в сторону, он удовлетворенно хмыкнул:
- Мемеографов нет, следующий сторож - в задней комнатке. Поехали, ребята.
Они знали, что искать: пройдя в дальний угол склада, мужчины уверенно
сдвинули в сторону заваленный толстыми серебристыми тюками гравиподдон, и за
ним открылся ряд неприметных обшарпанных контейнеров с полустершимся
логотипом "Бакстер Юнайтед".
- Ага, - предводитель широко улыбнулся и взмахнул рукой. Миновав тесный
проход между двумя рядами огромных разнокалиберных цистерн, группа
бесцеремонно вломилась в крохотную каморку, где сладко сопел носом
здоровенный детина в бронежилете с желтой эмблемой своего хозяина на спине.
При появлении незваных гостей он вскочил с потертой тахты и вытаращил свои
мутные глаза, судорожно шаря рукой по поясу в поисках отсутствующего
табельного оружия.
- Ты ищешь вот это? - усмехнулся предводитель, поднимая ладонь с вытащенным
у охранника бластером. - Не суетись. Лучше присядь и набери номер босса.
- К-какого? - просипел перепуганный охранник.
- Старшего. Давай, давай, шевелись. Скажи боссу, что его ждет окружная
ревизионная комиссия и немедленно. Объясни ему, что у него крупные
неприятности. Охранник послушно схватил со стола личный аппарат... В ту же
минуту нудно верещащий фон разбудил сладко спавшего инспектора Лайона
Санчеса, старшего офицера налоговой службы департамента Марвиль. Сонно
чертыхаясь, Санчес перекатился через могучее тело своей супруги и схватил
миниатюрный аппарат.
- Привет, Лай, - произнес странно знакомый ему голос, - слушай, у Мирона
стряслась очередная беда - в восточном складе торчат кретины из округа, я не
знаю их фамилий. Он страшно бесится и очень хочет тебя видеть.
- Что, прямо сейчас?
- Ну конечно, а когда же? Сказано ж тебе - в восточном складе!
- О, черт! Слушай. А кто со мной говорит?
- Дурак ты, что ли? - удивился его абонент, отключаясь. Бормоча самые
страшные из всех известных ему ругательств, Санчес выбрался из постели и
принялся одеваться.
- Что там такое? - спросила его жена.
- У Мирона на складах опять проблемы, чтоб он наконец сдох, паскудная
тварь!.. Сев в свой коптер, Санчес попробовал дозвониться до самого Мирона,
но это ему не удалось его аппарат отчего-то молчал, вообще не желая
реагировать на набор кода. Инспектор покрыл капризную технику многоэтажным
матом и рванул коптер в темное предутреннее небо. В это время трясущийся от
ярости Сдай Мирон поднял-таки его супругу с постели, заставив ее спуститься
"-(' и ответить по сходящему с ума фону.
- Где твой муж? - рявкнул он, не ударяясь в предисловия.
- Только что вылетел к тебе на склад!.. - ответила испуганная матрона.
- Кто ему звонил?
- Наверное, кто-то из твоих людей. Откуда я знаю? Он сразу же вскочил и
улетел. К тебе на склад и улетел. Ругался очень. Мирон нажал кнопку сброса.
Аппарат позвонившего ему охранника не отвечал - вероятно, тот был занят с
невесть откуда свалившимися на его голову чинами окружной контрольно-
ревизионной комиссии. Он же скорее всего и звонил Санчесу. Морщась, словно от
зубной боли, Мирон спустился в ангар и распахнул дверцу своего коптера.
Вызывать охрану ему было некогда. Распахнув калитку своего склада, он
попятился, но ни упасть, ни броситься прочь не успел: прямо в лицо ему гулко
ударили очереди тяжелых армейских излучателей, и Мирон, отброшенный ими к
стене, сполз прямо на обугленные останки инспектора Санчеса. В ближайшем к
складам полицейском участке ночной дежурный, почесывая зудящую поясницу,
лениво протянул руку к сенсору аппарата городской связи.
- Старший констебль Фаулер, - зевнул он. - Слушаю вас...
- Ой, вы знаете, - произнес чей-то неприятно шамкающий голос, - тут на
складах господина Мирона такая стрельба - вы знаете, это такая стрельба, что
просто караул, я много лет не слышал ничего подобного! Вы, наверное,
приезжайте, а то это представление может окончиться без вашего участия...
- Р-рр!!! - ответил ему Фаулер, вскакивая со стула. Небольшой грузовой
коптер с автоуправлением, шедший над безмятежным ночным океаном, вдруг
странно накренился и пошел вниз. Через секунду яйцеобразная короткокрылая
машина превратилась в короткую ослепительную вспышку - мелкая волна с
шипением приняла рухнувший с неба дождь кипящих обломков и побежала дальше,
стремясь поскорее достигнуть далекого еще берега.
- Ну, кажется, все, - сказал Ариф, вынимая из прорези мобильного терминала
тонкую пластинку кристаллодиска, вынесенного из опустошенного склада невинно
убиенного господина Мирона, товар пришел на "Мэри Бо"... замечательно. Теперь
было бы забавно почесать яйца покойнику Даниэли - наверняка он что-то не
поделил с Райделлом. Или с Хасси - верно?
- Верно, - согласился Роббо, выворачивая штурвал. Коптер описал над пляжем
пологую дугу и опустился на площадке в центре залитого полуденным солнцем
арминвиллского поместья.
- Наши дамы, кажется, вовсю веселятся на пляже, - заметил Ариф. - Не
желаешь к ним присоединиться?
- Нет, - мрачно буркнул Роберт. - Я буду думать.
- Грехи отмаливать? - ехидно прищурился Кириакис.
- В задницу, - невпопад ответил лорд-наследник и зашагал в сторону главной
башни. Поднявшись на давешнюю площадку, он вызвал охранника и потребовал
графин виски и легкую холодную закуску, после чего погрузился в раздумья.
Спустя полчаса он решительным движением забросил в себя третью по счету рюмку
и спустился на пляж.
- Нина! - крикнул он плававшей неподалеку от берега девушке. - Поднимитесь
наверх, вы мне нужны!.. Ара, ты тоже вылезай! Остальные могут продолжать -
- Предыдущая
- 470/791
- Следующая
