Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 346
Ровольт встал с табурета и нагнулся над валявшимся на полу баулом. В его руке
радостно булькнула пузатая емкость с яркой серебряной этикеткой.
- Мерсару не наливать, - быстро сказал Пройсс.
- Ну вот еще! - возмутился тот и показал энергетику язык.
- Половинку, - улыбнулся Королев.
- Желание командира - закон, - картинно пригорюнился Мерсар, вдыхая пряный
аромат сногсшибательного напитка.
- Эту высосем - и отбой. - Торвард зевнул и махнул рукой, отгоняя назойливую
мошку. - Дела делать нужно. Хотелось бы на неделе вылететь. А, Кейн?
- Поживем - увидим, командир. Сколько туда ходу?
- Туда, я думаю, суток сорок, - ответил Ровольт. - А оттуда - сам понимаешь.
- Тоже сорок, - кивнул Кейнкросс. - Только не суток, а часов. На этой
зверюге можно уйти от любого современного флота Подливай, Барт, и я пойду
спать Пройсс, ты тут хозяин - где мне расположиться?
- Сейчас разберусь А вам, джентльмены, - может быть, пригласить дам?
- Я после Хибернатора, - зевнул Королев. - Еще как минимум часов десять вряд
ли смогу поддержать честь рода войск на мягком поле боя, а позориться не
желаю. Вот Барту - пожалуйста - Надеюсь, у тебя приличные служаночки? -
шевельнул носом Ровольт - Вполне, - улыбнулся Пройсс. - Ну что, за командира?
- За командира. и спать. Борзенц сразу вызвал у Торварда симпатию - веселый
молодой мужчина с орегонским бластером на истертом кожаном поясе хоть и был
отпрыском довольно влиятельной в Объединенных Мирах фамилии, однако
традиционной аристократической спесью от него и не пахло В прошлом командир
охотника, он попал под трибунал за то, что отказался выполнить приказ, а
приказали ему расстрелять своего друга Родня помогла офицеру бежать, и после
года скитаний он очутился на Оксдэме, где быстро завоевал (в буквальном смысле
этого слова) прочное положение - большой дом со множеством рабов, плодородные
земли и достаточное для местных представлений о престиже количество кровных
врагов - И я буду не я, - смеясь, сообщил он Королеву, - если в ближайшее же
время на меня не начнут охотиться местные навозные лорды Так что твое
предложение пришлось весьма кстати. А уж если принять в расчет непробиваемую
местную скуку, то вообще говорить не о чем Хотя, конечно, вся эта история.. да
уж. Кем, говоришь, был твой предок?
- Крупной шишкой в имперской Службе Безопасности, - ответил Торвард - Он был
довольно странным человеком - я имею в виду его паранормальные способности.
- Да уж, в наше время такими вещами не увлекаются А имперская СБ, насколько
я знаю, была та еще контора Слышал я кое-что про дела давно минувших дней.
- С имперской техникой ты, конечно, не сталкивался, Ник?
- Да где б я с нею столкнулся? Но ведь ты говоришь, что там есть тренажеры В
конце концов, все это делалось людьми и для людей, так что разберусь, я вообще
легко во всем разбираюсь Что это пищит, а?
- Пищит? Проклятие, это шлем Королев схватил лежавший на столике десантный
шлем и надел его на голову Быстро нащупал сенсор системы боевой связи - в уши
ему ударил раздраженный голос Ровольта - Тор, Тор, ты меня слышишь?
- Я здесь, Барт Что?
- У нас беда, Тор. Тут налетели из за холмов эти чертовы трэмпы, и я не могу
подняться - у них есть бластеры - Трэмпы? Какие трэмпы, Барт?
- Разбойнички, кол им в глотку, бродяги Они окружили нас в молельном доме -
достать я их не могу, но и они меня не вьшускают - Как называется селение?
- Селение? Банхилл Возьми Кейна, он знает дорогу - Не стоит держись, я
сейчас - Торвард сдернул шлем с головы и повернулся к встревоженному Борзенцу
- Ник, ты знаешь дорогу на Банхилл ?
- Что случилось? Трэмпы?
- Да Они заблокировали моего друга, Мерсара и эту. Милен Ты полетишь со
мной"?
- Разумеется - я вроде бы у тебя на службе! Ты летишь на этом своем скутере?
- Постарайся не выпасть на повороте... садись! "Ронг" прыгнул в небо.
Опустив забрало шлема, Торвард набрал максимальную высоту и развернул скутер в
сторону реки, чьи ленивые воды серебрились среди деревьев на западе.
- Давай на тот берег! - крикнул Борзенц. - Банхилл там!
- Понял! - проорал в ответ Торвард. Через минуту утробно ревущий скутер
промчался над рекой, чуть сбросил скорость и накренился в правом вираже.
Борзенц изо всех сил уцепился за скобы-поручни под своим сиденьем; за густой
рощей показались круглые крыши поселка, между домами деловито сновали какие-то
люди на серых верховых животных.
- Где здесь молельня?
- Ближе к центру, командир!
- Ага, это, наверное, там, где дым, - это им Барт чертей дает! "Ронг" с воем
пронесся над головами всадников, нетерпеливо гарцевавших в окружающих молельню
переулках - смертоносный огонь Ровольта не подпускал их ближе. Удерживая
правой рукой руль, Торвард выдернул из-за спины свой "нокк", ударом о колено
сбросил предохранитель и развернулся. Излучатель с гулким грохотом выплюнул
четыре ослепительно голубые струи - люди в тесных улочках в панике бросились
на площадь перед молельным домом, попадая под прицельный огонь Ровольта.
Скутер несся по кругу, "нокк" в руке Королева продолжал грохотать, вздымая
внизу клубы перемешанной с кровью пыли, - он умолк только тогда, когда пустой
магазин, сухо щелкнув на прощание, полетел вниз, в желтый туман полыхающих
улиц. Торвард бросил руль и тремя стремительными движениями вогнал в казенник
излучателя новый. Замерший было в воздухе скутер снова взвыл двигателем и
полез в небо.
- Они удирают! - закричал Борзенц. - А у меня заряды кончились - как
назло!..
- Хрен с ними, - ответил Королев. - Вон и Барт! Из-за соломенного
треугольника молельни быстро поднимался второй "Ронг" с тремя силуэтами на
спине. Пройдя над ним, Торвард помахал излучателем и резко крутнул рукоять
акселератора.
- У-уу, какой класс, - восхитился Борзенц, вытирая пальцами слезящиеся
глаза. - Вот это ощущения, да-а...
- Все в порядке? - к опустившемуся во дворе скутеру спешил встревоженный
Пройсс. - Где Барт?
- Вон он, - Торвард небрежно махнул рукой в небо за спиной. - Все нормально.
Но как они разлетались во все стороны! Видел бы ты, что делает с людьми эта
пушка!
- Это точно, - подтвердил Борзенц. - С таким оружием я готов воевать против
кого угодно! Слушай, ты дашь мне полетать на этой штуковине?
- У тебя будет собственный, - улыбнулся Королев, хлопнув его по плечу. - Ха-
ха, мы надерем им уши! А вот и Ровольт. Двигатель приземлившегося скутера
умолк, ухмыляющийся Ровольт спрыгнул на плотно утоптанную глину внутреннего
дворика и, дурачась, ткнул Торварда кулаком в грудь:
- Ты поспел вовремя, старина. Позволь представить тебе миледи Милен, столь
славно тобою спасенную.
- Просто Милен? - учтиво улыбнулся Королев, поворачиваясь к стоящей рядом с
ним высокой стройной женщине.
- Просто Милен, - кивнула та. - По некоторым причинам... Хочу поблагодарить
вас, милорд...
- Пустое, - махнул рукой Торвард. - Пройсс?
- Стол готов, командир. Две молоденькие девушки в светлых накидках
заканчивали сервировку традиционного низкого столика под соломенным навесом.
Пройсс взмахнул рукой, приказывая им убраться, и первым шагнул на глиняный
подиум.
- Прошу, господа... Торвард уселся в предупредительно подставленное хозяином
кресло и негромко спросил:
- Где Кейнкросс, Эл?
- Он будет через час, - так же тихо ответил энергетик. - Что-нибудь важное?
- Ничего особенного... Итак, Барт? Ровольт поскреб затылок и достал
сигарету.
- Предыдущая
- 346/791
- Следующая
