Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 118
– В душ – и ужинать, господа, – скомандовал Артур Фрейр. – Отец очень ждет вас, я давно не видел, чтобы он так волновался за кого-то.
– Отличное предложение, – кивнул Харрис. – Признаться, я и сам вдруг почувствовал себя невероятно уставшим. Наверное, старею.
– Ну, что вы, – решительно возразил Артур. – Как вы можете такое говорить, милорд! Дворецкий проводит вас в ваши комнаты… мы ждем, господа!
Детеринг иронично покачал головой. Усталость он не ощущал, скорее уж – раздражение. По большому счету, пока он имел только доказательства того, что представители братьев Могилевских использовали в своей «школе» – совершенно легальной, черт ее подери! – лидданскую технику двойного назначения, причем использовали ее исключительно в целях, заявленных изначально: на ней готовили операторов, заключивших контракт с обычнейшим лидданским работодателем. Этого было более чем достаточно для того, чтобы окончательно принять версию Харриса, какой бы дикой она ни казалась ему поначалу, но – и не более того. В худшем случае «Гауф трейдинг» мог ждать довольно большой штраф и конфискация уже брошенного имущества…
О том, чтобы вывести дело на новый уровень и получить поддержку начальства из Метрополии, не стоило даже и думать. Между тем уже закончившие переподготовку экипажи бронемашин покинули Килборн и вылетели куда-то…
Куда?
Мысль об этом сверлила Йорга с того момента, как он убедился, что база действительно пуста. В общем-то, все было логично – устроители закончили подготовку рабочих до первых снегов и благополучно вывезли всю группу. То обстоятельство, что именно работяги, решившие поохотиться в диких лесах южнее Гедеонова перевала, оказались вдруг пресловутой соломинкой, которая окончательно сломала мозги полицейскому начальству в Аспене и Элленвиле, никакого отношения к делу иметь не могло, лишь добавляя перцу во всю эту идиотскую ситуацию.
Смыв с себя пот, Детеринг растерся шершавым полотенцем и вышел из душевой кабинки. Комната ему досталась угловая, с двумя высокими окнами и большой деревянной кроватью у стены. Над кроватью висел довольно угрюмый зимний пейзаж – красно-фиолетовый закат над скованной льдом рекой, какие-то двухэтажные домики с острыми заснеженными крышами, редкие дымы над печными трубами… Хмурясь, Йорг отдернул тяжелую штору и некоторое время смотрел на недвижную черную стену леса за окном. Лес таил в себе угрозу, молчаливую и чужеродную, и сейчас Йорг отдал бы многое, чтобы оказаться на такой далекой отсюда Кассандане с ее солнцем и безмятежным теплым океаном. Он почему-то вспомнил рыбу и вино, которым он наслаждался совсем недавно в крохотной таверне тем дождливым утром, когда снял с полки антиквара старинную лидданскую книгу.
«Почему она мучит меня? – думал Йорг. – Что за дьявольщина может быть скрыта в этих замшелых, давно позабытых легендах, которые, как принято считать, не имеют никакого отношения к реальности?»
Когда он почти закончил одеваться, в дверь постучали.
– Йорг, вы готовы? – раздался голос Харриса. – А то уже неудобно как-то…
– Я… я задумался. – Детеринг распахнул дверь и надел легкую куртку, которую только что достал из дорожной сумки. – Извините.
– Да, атмосфера располагает, – понимающе кивнул Харрис. – Мне даже жутковато будет спать в таком месте.
– Можно как следует выпить, – улыбнулся в ответ Йорг. – Один же черт, завтра придется возвращаться в Шерригейт и, наверное, искать билеты на Кассандану.
– Боюсь, что нас могут ждать еще более жуткие места, – Тео как-то странно улыбнулся и подтолкнул Йорга к двери, – так что напиваться рановато.
– Да? – Детеринг недоуменно поднял брови. – Шуточки у вас, милорд…
Стол был накрыт в большой зале, расположенной на первом этаже в левом крыле здания. Приветствовав лорда Корнелиуса и усевшись неподалеку от него, Йорг неожиданно понял, что есть ему не хочется совершенно. Что-то давило его, но что именно, он понять не мог, как ни старался.
– Из недавних новостей, господа. – Корнелиус пожевал губами, чуть хмыкнул: – В Аспен к вечеру прибыла весьма представительная комиссия из столицы, и сейчас там вовсю идет очень большое разбирательство. Начальника полиции, кстати, пока не нашли, и никто не может сказать, где он находится.
– Лучше б ему застрелиться, – пожал плечами Харрис. – Я, конечно, не знаток юриспруденции, но все же думаю, что отмазаться от этой истории не удастся никому.
– Как знать, – нахмурился Фрейр. – Если ему удалось покинуть планету и он сможет добраться до Метрополии, то тогда дело наше тухлое. Конечно, сейчас его ищут, все в
езде перекрыто, однако все же лучше нам его найти, и найти живым.
– Замять скандал – это сейчас отнюдь не в интересах Килборна, – резко произнес Йорг, не глядя ни на кого.
– Вы думаете? – повернулся к нему лорд Корнелиус.
– Уверен. У меня складывается впечатление, что в Сенате началась большая, очень дурно пахнущая игра. Вопрос уже не в процветании колоний, не в транспортных потоках, да вообще, боюсь, уже не в деньгах… Разговор идет о сущности власти в Империи Человечества. Кому-то этой власти вдруг стало мало… – Детеринг отчаянно поморщился и залпом опустошил серебряную чарку с ромом, стоявшую перед ним.
– Вы говорите страшные вещи, друг мой, – нахмурился Фрейр.
– Страшные? Да ну! Видите ли, милорд, у меня никак не идет из головы разговор с одним моим другом, человеком неглупым и весьма осведомленным, носящим к тому же лампасы. Он считает, что центр тяжести политической борьбы смещается в сторону колоний. Пока, по его словам, речь идет только о «больших», богатых мирах, но можно не сомневаться, что Килборн тоже ощутит на себе все те удовольствия, кои готовят нам их милости сенаторы Метрополии. То, что произошло в Аспене, следует рассматривать исключительно как некий казус, пусть даже и кровавый. Но если оставить Аспен в собственном кармане, спрятать и не показывать – поверьте, такое повторится еще не раз.
Корнелиус глянул на Йорга с тревогой. Было очевидно, что он никак не ожидал от него подобных рассуждений, хотя и сам, пожалуй, не раз уже анализировал ситуацию в том же самом ключе. Фрейр-старший не был лицемером, и Детеринг понимал, что может быть с ним вполне откровенен – настолько, насколько вообще можно ждать откровенности от действующего офицера Конторы.
– Ваши поиски, насколько я понял, принесли ожидаемый результат? – спросил Корнелиус, явно не желая продолжать разговор на неприятную ему тему. – База найдена?
– Найдена, – кивнул Детеринг. – Хотя и не без приключений. Впрочем, это не важно… мы смогли разузнать точные координаты, благополучно выйти в точку и даже высадиться – потому что ни одной живой души там уже не было. Технику они, понятное дело, бросили, и техника эта подтвердила худшие наши подозрения, но вот куда вывезли персонал – это вопрос, и, боюсь, ответить на него мне будет нелегко. Кстати, лорд Артур… насколько я понимаю, корабли, принадлежащие «Гауф трейдинг», посетили Килборн всего один раз – тогда, когда забрасывали на базу технику?
– Именно так, милорд, – с готовностью ответил Артур Фрейр. – Я специально акцентировал внимание на кораблях данной компании. Они пришли один-единственный раз и больше не появлялись.
– Следовательно, – заговорил Харрис, – вся эта толпа покинула Килборн обычными конвоями. И перебрасывали их куда-то в имперском пространстве, не иначе. Хорошо ж они запутывают следы…
– А если представить себе, что операция, ради которой заказчик набирал этих людей, оказалась по какой-то причине отложена? И сейчас они сидят где-то, по возможности близко от окончательного пункта назначения, и ждут, когда корветы Могилевских получат отмашку на старт? – неожиданно спросил сам себя Детеринг.
– Такой вариант кажется мне весьма возможным, – согласился Теопольд. – Но давайте-ка подумаем, что и где у нас может быть недалеко от… от чего, черт возьми? От лидданских территорий – так вот вам и Килборн, ближе не придумаешь. Что там еще? Кассия, Корэл? Кассия просто нашпигована подразделениями ВКС, там еще и полевые базы академий, и я бы туда, будучи в здравом уме, не сунулся ни за какие коврижки…
- Предыдущая
- 118/791
- Следующая
