Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Граф ее грез - Мэллори Анна - Страница 10
Когда Кейт открыла дверь галереи, ее тут же окутал запах сигарного дыма, за которым потянулись воспоминания о родном доме. То был не мягкий, сладковатый аромат дорогих испанских сигар отца, но резкая, дешевая версия, которую предпочитали брат и его приятели.
В темноте Кейт смогла рассмотреть лишь ярко-красное пятнышко да очертания фигуры Дженсона. Ледяной ветер дохнул ей в лицо, и она задрожала. При этом у нее изо рта пошел пар не хуже сигарного дыма, а капельки пота на лбу превратились в застывшие бисеринки. Погода определенно изменилась по сравнению с утренней. Местные жители утверждали, что их ждет буран, и Кейт была согласна с ними.
Дженсон не обратил на Кейт никакого внимания, когда она прошла мимо него к другому концу балкона и, наклонившись вперед, поставила локти на холодные перила, а затем подперла ладонями щеки. Отпустит ли ее когда-нибудь страх перед боем часов?
Если бы отец был здесь, он посмеялся бы вместе с ней и сказал, что она ведет себя словно ребенок. Но отца нет, и теперь некому утешить ее. Ни друзей, с которыми можно побаловаться с праздничными ленточками в деревне, ни подруг, чтобы похихикать над проезжающим по городу красавчиком, ни кавалеров, ни флирта. Даже почитать в ленивый воскресный день не с кем. Те времена давно канули в Лету, хоть и прошло менее шести недель. К прежней жизни возврата нет, и если она не приедет в Лондон в нужный момент, все будет потеряно: она останется и без семьи, и без пенса в кармане.
Но даже если все пройдет удачно, потребуется немало времени, чтобы вновь вернуть беззаботность юности. Подруги Кейт смеются и строят парням глазки, а вот она абсолютно утратила к этому интерес.
Кейт дотронулась до прикрытого повязкой уха. Ни один красавчик теперь ее не захочет. Обидные замечания брата и Коннора до сих пор звучали в ее голове одновременно с боем курантов.
Две большие полосатые кошки замяукали внизу. Что ж, по крайней мере у этих животных сегодня есть компания.
Кейт повернулась, оперлась спиной на перила и засунула ладони под мышки. Из четырех комнат с выходом на галерею только в окнах Дженсона и Оливии Трент горел свет. Крессенты давно легли, Десмонд сидит в баре, видимо, Дженсона дожидается.
Кейт попыталась набрать полные легкие морозного воздуха, но закашлялась, а когда ей удалось подавить кашель, заглянула в гостиную. Лейк и Тигз все еще вели беседу. Тигз перебирал цепочку часов, а Лейк внимательно следил за его движениями. Интересно, что они там обсуждают? Какой информацией может поделиться с Лейком такой человек, как Тигз?
Кейт снова вздрогнула. Теперь, когда часы пробили полночь, можно попытаться заснуть. Поскорее бы только избавиться от Блэка! Ее все еще трясло при воспоминании о происшествии в баре. Кто бы мог подумать, что этот Блэк такой любезный! А как его мускулы напряглись под ее рукой! Она это даже через сюртук почувствовала. Она бы всю ночь так простояла, и не только страх тому причиной.
Может, рыцарское поведение – часть его плана по обольщению? Но такой мужчина, как Кристиан Блэк, может получить девушку получше, и притом без увечий.
Кейт уныло поплелась мимо Дженсона в теплый коридор, намереваясь выяснить отношения с Кристианом. Вдруг ей удастся возродить в нем проблески рыцарства? Да, лучше сконцентрироваться на этом, а не на том, что скрывается под его одеждой…
Однако когда она шагнула в комнату, то сразу и за стыла на месте.
Ее встретила золотистая кожа и гора мускулов.
Должно быть, она переоценила рыцарские наклонности Блэка – он стоял у кровати без рубашки, а его пальцы замерли на пуговицах ширинки.
Глава 5
Какие нары ты собираешься пустить в ход па этот раз? Меня не проведешь, твои протесты ничего не значат, как и ты сам.
От неожиданности Кейт ударилась спиной о дверь, и та с треском захлопнулась. Рука Кейт судорожно прижалась к груди.
– Что вы делаете?
– Раздеваюсь.
– Я это вижу, – прошипела Кейт, и ее щеки полыхнули огнем. – Зачем вы снимаете бриджи?
– В них спать неудобно. – Блэк не спеша расстегнул пуговицу.
– Но вы не спите!
– Сейчас нет, но как раз собираюсь.
Кейт вытерла вспотевшие ладони о бриджи и пролепетала в отчаянии:
– Вы не можете спать здесь!
– Почему нет? Я думал, мы уже обсудили этот вопрос. – Он с укором покачал головой.
– Обсудили. И не один раз, если вы помните.
– Взбодрись, Кейт. Я согрею для тебя постель и не дам тебе замерзнуть, не бойся. – Блэк одарил девушку дьявольской улыбкой и расстегнул последнюю пуговицу.
Кейт внимательно изучала сучки на досках, ожидая, пока тяжелая ткань не упадет на пол, и только когда тишина затянулась, решилась снова поднять глаза. Блэк неподвижно стоял перед ней с голым торсом, засунув большие пальцы под пояс бриджей, но пуговицы были снова застегнуты.
Она присмотрелась к Кристиану. Ладони у него действительно крупные, мощные, но холеные, к труду не привыкли. Что там Дейзи говорила насчет мужской груди? О да, что она любит, когда большие умелые мужские руки приделаны к хорошо развитой груди. Что ж, руки у Кристиана определенно умелые.
Кейт не сразу заметила хищную улыбку Блэка и только теперь сообразила, что уставилась на него, как изголодавшаяся львица. Она тут же подняла подбородок, прошагала к кровати, сорвала с нее покрывало и оттащила его в угол комнаты, потом закуталась в покрывало и села в твердое, неудобное кресло.
– Что ты делаешь, милая?
– Не называйте меня так. Меня зовут Кейт Саймон, а для вас я мистер Кейден.
– Ложись в постель, Кейт. – Блэк вздохнул.
– Нет. Я не собираюсь спать с вами.
– А я не собираюсь посягать на твою добродетель. Впрочем, легко могу избавить тебя от нее…
– Ах, подлец! – Кейт чуть не задохнулась.
Блэк пожал плечами, и в уголках его губ заиграла ленивая улыбка.
– Вместе гораздо веселее, разве нет?
– А разве плохо быть джентльменом?
– Скука смертная.
– Должна вам заметить, что джентльмены заслуживают всяческого уважения, особенно когда они соответствующим образом обращаются с дамами.
– Но я прежде никогда не встречал даму, переодетую в мужчину! – Блэк хитро прищурился.
Кейт заскрипела зубами от злости. Неужели теперь вся ночь пройдет в препирательствах?
– А я никогда не встречала джентльмена, который говорит подобные вещи.
Кристиан скрестил руки на груди. Не мужчина, а мечта художника – высокий, стройный, мускулистый Адонис. Ну почему он не наденет рубашку, дьявол его побери!
– Сколько раз вам повторять, что я не джентльмен. – Его чуть не передернуло. – В конце концов, мне скучно с вами препираться. А ну марш в кровать! – Блэк потянулся за рубашкой, и мускулы на его животе заиграли в золотистом сиянии лампы.
Кейт сглотнула, прошло несколько секунд, прежде чем она сумела вспомнить, по какому поводу они ведут спор.
– Если вы не джентльмен, зачем же тогда мне ложиться с вами в постель?
Блэк поправил рубашку на груди.
– Затем, что все дамы приседают перед джентльменами в реверансе, шутят с ними в пределах приличия, но ни одна не желает лечь с ними в постель.
– Да что вы…
– Это правда. – Он наблюдал за ней из-под прикрытых век. – Спросите вдовушку, что сидит внизу, или ее компаньонку. Даже добропорядочная миссис Уикет скажет вам, чтоб постели мистер Уикет еще тот озорник.
– Ладно, тема закрыта.
– Так ты ханжа, моя милая? Какая жалость!
– Я не ханжа, но и не куртизанка. – Кейт поплотнее укуталась в покрывало.
– Не надо быть куртизанкой, чтобы наслаждаться плотскими радостями – для этого достаточно, чтобы огонек в груди горел.
Кейт поежилась. Если ее лицо и тело будут продолжать так гореть, ей и покрывало не понадобится.
– Сегодня никакого веселья.
– Это все твоя проклятая скромность, да?
– Доброй ночи, мистер Блэк.
- Предыдущая
- 10/45
- Следующая
