Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Мэй Джулиан - Узурпатор Узурпатор

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Узурпатор - Мэй Джулиан - Страница 53


53
Изменить размер шрифта:

Одна из миниатюрных красавиц возникла перед Тони Вейландом. Черные глаза сверкали ярче драгоценных камней на ее диадеме. Шаловливый майский ветер раздувал красно-золотые одежды, обнажая невероятно женственные очертания хрупкого тела.

— Пойдем со мной! — пропела нимфа.

— Нет! Стойте, милорд! — закричал Дугал, пытаясь оттащить приятеля.

Но Тони вырвался.

— Пойдем, пойдем!

Металлург схватил венок и закружился со своей красавицей среди других пар. Он заметил, что девушек в красном выбирали в основном первобытные. Как глупо со стороны фирвулагов, ведь красные несравненно красивее!

— Не ходите! — умолял Дугал. — Вы околдованы!

Тот действительно был околдован, причем по своей воле. Прелестная незнакомка в танце повесила ему венок на шею. Потом поцеловала его пальцы, прижалась к губам. Кровь забурлила у Тони в жилах. Предостерегающий крик Дугала потонул в звуках гимна торжествующей любви. Пары медленно проплывали вокруг майского дерева.

Толпа зевак у городских ворот расступилась. За семиметровыми стенами горели два огромных костра — до неба. Влюбленные торжественно прошествовали через этот огненный портал в озаренные лунным сиянием луга. Ветер доносил до них звуки музыки из Нионели.

— Меня зовут Ровена, — сказала нимфа. — Я люблю тебя.

— Меня — Тони. Я тоже тебя люблю.

Голова у него кружилась от коварного запаха цветов, обвивавших шею; хотелось скорее отойти подальше от остальных пар. Придя в прелестную беседку, он снял с нее звездный головной убор и наклонился к губам. Они сбросили одежду и занялись любовью — не один, а целых четыре раза. Она голосила в экстазе, он едва не терял сознание от блаженства, а под конец даже заплакал, а Ровена осушила его слезы поцелуями.

— То-они, любимый! — протянула она. — Теперь давай поспим.

Он почувствовал, как шелковая ткань прикрыла ему глаза.

— Ровена! Что ты делаешь?

— Тес! Тебе нельзя видеть меня во сне. Это приносит несчастье. Обещай, что никогда не станешь пытаться.

Ее теплые губы встретились с его губами, потом сквозь шелк она поцеловала его веки.

— Мой майский цветочек! Моя экзотическая крошка! Для твоего счастья… — Тони уже проваливался в сладкое забытье. Голос любимой куда-то отдалялся, забывались ее страстные крики, но только не гордость своей мужской победой, которую Ровена так пылко подтвердила. — Ради тебя я готов на все… Я не стану смотреть, моя глупышка…

— Это не ради меня, Тони, милый, а ради тебя.

Она нежно засмеялась, а когда он уснул, ему привиделся очень странный сон.

Проснувшись, Тони машинального сорвал с глаз повязку и обнаружил, что сон в руку.

— О Боже! — прохрипел он.

Она открыла один глаз и мгновенно превратилась в прелестную ночную фею.

— Ровена! — дрожащим голосом воскликнул он. — Что они сделали с тобой? И со мной?

Весело улыбаясь, она оделась и сняла остатки венка с его шеи.

— Нормальные фирвулаги видят сквозь наши маски. Они бы никогда не выбрали невесту в красном. А бедные мужчины остались не у дел… Ведь через ваши врата времени прошло очень мало женщин, да и тех тану заграбастали себе. Что же может быть разумнее?

Она потянулась к нему и страстно поцеловала. А он, несмотря ни на что, ответил на поцелуй.

— Лорд Грег-Даннет — такой душка — говорит, что уже первое скрещивание дает нормальных гибридов. А еще он готовит для нас целую программу генной инженерии, чтобы исправить мутации.

— Первое… скрещивание…

Луг, золотые цветы, поющие жаворонки — весь мир покачнулся у него в глазах.

— Наш ребенок будет неуязвим для кровавого металла, как вы, люди. Это добрый знак, верно?

— Ммм…

Она потянула его за руки.

— Вставай, милый. Все уже спешат в Нионель на майский утренник. Или ты хочешь его пропустить?

— Мм-нет…

— У меня чудесные родители, — сообщила она. — Вот увидишь, тебе понравится жить в Нионели. Бежим!

Рука об руку они побежали по росистой траве. «Что я скажу Дугалу?» — подумал Тони. Но среди множества пар, толпившихся у городских ворот, он заметил рыжебородого верзилу в доспехах с головой золотого льва на груди. Рядом выступала маленькая прелестница в красном. Тони понял, что зря беспокоился.

13

— Уже три ночи мы пытаемся взорвать золотого дьявола, когда он спит,

— проворчал Медор, — и все без толку! Не знаю, чем сегодняшняя ночь лучше. Он явно пользуется каким-то механическим устройством для защиты мозга. Передай мне заячье суфле.

Король Шарн пододвинул блюдо своему первому заместителю, а тот переложил огромный дрожащий кусок себе на тарелку и начал усердно его поглощать.

— Сегодня Эйкен не будет спать в замке, — объяснил Шарн Мес. — А в Майской роще он не сможет достойно проявить себя, если станет прибегать к защитным приспособлениям.

— Как это? — не понял наместник Шарна Мими из Фаморели, повелитель маленького альпийского народа.

— Наша хитроумная хозяйка придумала еще одну оргию. Называется она Ночь Тайной Любви. После пиршества всем надлежит отправиться в костюмерные шатры на той стороне амфитеатра и выбрать себе маскарадный костюм. Никакие иллюзии не допускаются. В полночь начнется костюмированный бал, а затем игры до рассвета в Гроте Свиданий. Что-то вроде веселого мальчишника в преддверии завтрашних бракосочетаний. И все женщины будут совокупляться в кустах с нашим врагом.

— Вот суки! — прорычал Мими. — Подумать только, ведь как раз в этот момент в Нионели наши невесты начинают священный танец!

Он тоскливо поглядел на плывущую высоко в облаках луну, чье сияние затмевали тысячи алмазных светильников. Фирвулаги настояли на том, чтобы пировать отдельно. Кушанья тану им очень нравились, но их винам и бренди они предпочитали добрый старый эль, мед и сидр.

— Когда нашу невесту выбираешь, то можно быть уверенным, что она тебе рогов не наставит, — Медор подавил мечтательный вздох. — Все сплошь девицы, и очень строгих правил. И уж если раскроют для тебя свою волшебную зубастую плоть, так будут верны до самой смерти. Ох, как же мне не хватает моей маленькой Андаматы. Ты-то, Шарн, при жене, а мы?.. Ну где справедливость, спрашивается? Вся Любовь псу под хвост! Эй, великий герцог, передай-ка сладкие хлебцы!

— Я не просто жена, я — королева, — вскинулась Айфа. — Мне по статусу положено быть здесь. А вас взяли не для того, чтоб вы тут мозги отоспали. У нас очень серьезное и опасное дело — вылазка в тыл врага. А яйцами потрясти еще успеете.

— Стало быть, сегодня опять атакуем Эйкена? — уточнил Фафнор Ледяные Челюсти. — Но тогда надо вырядиться и замешаться в толпу.

— Не больно-то усердствуйте, — предупредила королева, сверкнув темными глазами. — У ихних леди нет зубов там, где ты думаешь, но, говорят, они и без зубов тебя так измочалят, что промеж ног один лоскутик останется. Так что не раскатывай губы, парень!

— Да чтоб я сдох! — гордо приосанился юный воин.

— Глаз не спускать с Эйкена! — распорядился Шарн. — Подстережем его и в самый неожиданный момент нанесем совместный удар.

— Он на эту шлюху-принудительницу нацелился, на Олону, — проницательно заметил Медор. — Видели, как она перед ним задом крутит? Тану только об этом и судачат. Передай-ка еще вон того, на вертеле.

Король отодвинул серебряное блюдо подальше от Медора.

— Черт тебя дери, можешь ты думать о чем-нибудь, кроме жратвы? Ничего удивительного, что в наших умах до сих пор нет сплоченности! Едва мы ступили на землю Гории, как вся кровь отхлынула от мозгов, вся энергия пошла на пищеварение!

— Медора надобно отвлечь, — язвительно усмехнулся старый Бетуларн. — И не только потому, что жена его теперь в Нионели… Угадайте, кого мы углядели в укромном уголке сада? Кто лакал свое пойло вместе с кровным братом Дознавателем?.. Кугал Сотрясатель Земли! А мы-то думали, он подох.

— Проклятье! — воскликнул король. — Только этого нам не хватало! Кугал стреножил тебя на Поединке Героев, его психокинез…