Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Быть драконом (СИ) - Краснова Ирина Евгеньевна - Страница 73
-- Чрезвычайно рад с Вами познакомиться, Леди Аниам. Вы позволите мне Вас так называть?
Вопросительно подняв свои лукавые глазки на меня, и дождавшись утвердительного кивка, Аниам скромно и достойно ответила:
-- Мне будет приятно, князь.
-- Элланиэлль, можно просто Элланиэлль.
-- Князь Элланиэлль, -- согласилась Аниам и обворожительно улыбнулась, заставив Эллана расправить плечи, а мое сердце тревожно забиться.
-- Дорогая, пойдем, я тебя познакомлю с остальным обществом. Вы позволите Владыка?
-- Конечно, конечно. Развлекайтесь. Спасибо Грэммер за поздравления и подарки!
-- Вы что себе позволяете? -- злобно прошипел я, с трудом сдерживая свой гнев, когда мы достаточно удалились.
-- Ну, Вы же предложили мне заняться поиском любовника! И заметьте, Лорд Грэммер, делаю я это, не отступив ни на йоту от этикета и правил приличия. Придраться Вам просто не к чему. А вот Вам, мой дорогой, нужно поучиться держать себя в руках. -- И все это было сказано с такой очаровательной улыбкой, что со стороны могло показаться, что воркуют два влюбленных голубка.
Она еще и кружево мне на камзоле умудрилась поправить таким любящим и трогательным жестом, что близстоящие кавалеры от зависти шумно выдохнули.
Вот ведь стерва! Я уже готов был вытащить ее из зала и загрызть, но в это время краем глаза заметил, что к нам стремительно приближается Владыка Дроу.
-- Леди Аниам! Улыбайтесь. К нам идет Владыка Сантиэлль.
-- За собой последи дорогой Лорд. Сейчас ты у меня попрыгаешь!
И снова обворожительная улыбка и взгляд, полный любви. Убью!!!!
Все повторилось по начальному сценарию. Затем это же она проделала с королем человеческих земель Виктором. Очаровать моя жена сумела даже Предводителя орков Сармхкара, от восторга тот начал покашливать и важно надувать губы. И это притом, что видел-то он ее не впервые! Затем к нам стали подходить уже гости рангом пониже - послы, советники, представители самых знатных Эльфийских фамилий. Все повторялось по кругу: пара фраз, убийственный для мужчин взгляд - и еще один "придурок" готов целовать пыль с ее туфель.
В довершение ко всему, начались танцы. Мне, как супругу, естественно достался первый танец. К сожалению и моему бешенству, он же оказался и последним. В очередь к моей жене выстроилась почти вся мужская половина гостей, исключение составляли, наверное, только старые и немощные, а таковых в зале практически не было. Отказать кавалерам в танце было бы верхом неприличия. Меня бы нарекли ревнивцем и мучителем очаровательной Драконицы - красавицы, умницы, женщины с безупречными манерами, кроткой и нежной. Сейчас вот это говорю и самому противно! Глупцы! Посмотрел бы я на них, когда она бы им била по морде!
Но сказать я этого не мог, а потому стиснув зубы, терпел, пока моя жена вовсю развлекалась, танцуя все танцы, без перерыва и устали. Конечно, я тоже не стоял истуканом. В конце концов, это было бы неприлично. Пришлось пригласить на несколько танцев очаровательных Эльфиек, за что тут же заработал от своей жены красноречивые взгляды, обещающие адские муки. И кто кого собирался наказать? Ну, подожди, моя дорогая, в этот раз тебе не удастся так легко меня окрутить и повернуть все в свою сторону. Проступок жена сделала слишком серьезный, чтобы спускать ей это с рук. К тому же, я не чувствую в ней раскаянья. Придется заняться серьезной дрессировкой. Ничего, пусть развлекается и думает, что она меня уделала. Я подожду. Бедняжка даже не подозревает, что я для нее приготовил. Интересно, а года ей хватит, чтобы осознать и раскаяться? Или стоит в этот раз поступить пожестче? Ладно, посмотрим по ситуации. Озвучу ей для начала наихудший сценарий. Потом, если что, проявлю милость, если будет покорна. Будем ломать! Иначе, я вижу, никак!
Так вот я и стоял, накручивая себя, пока моя стервозина танцевала с очередным кавалером. Когда появилась делегация Единорогов, и Джэллал направился к нам, я был уже на последней стадии бешенства. Не знаю, как мне удавалось сохранять свое внешнее спокойствие. У меня, от напряжения, сгорела уже вся внешняя защита, еще немного и от нее останутся одни лохмотья, и всем окружающим станет видна моя, готовая взорваться от злости, аура. Так что, когда Вожак Единорогов подошел к моей жене, чудесным образом освободившейся после очередного кавалера, чтобы поздороваться, я с радостью их оставил и рванул приводить свои нервы и защиту в порядок.
Женщина приносит мужчине темноту,
потому что в темноте легче
выдумать себе приведение.
/ NN
/
Аниам Грэммер Дэвеш
-- Здравствуй, девочка! Очень рад тебя видеть! -- С этими словами Джэллал обнял меня за плечи и поцеловал в щеку.
От его простого нежного жеста в горле запершило, а из глаз чуть не брызнули предательские слезы. Я и так уже держалась с огромным трудом, разве что на одной вредности, а тут этот старый Единорог с проявлением простой и трогательной дружбы.
-- Аниам, девочка, у тебя что-то случилось? -- Встревоженно воскликнул Джэллал и внимательно посмотрел в мои глаза. -- Случилось, -- утвердительно закончил он.
-- Нет, что Вы?! Все хорошо, у меня все хорошо, -- поспешила разуверить его я. А то наскребу себе еще больше. Джэллал молчать не станет. Он полюбил меня, как отец, и не потерпит, чтобы Грэммер меня обижал. А муж потом отыграется за промыв мозгов.
-- В последний раз, когда мы виделись, твои глаза лучились счастьем, а сейчас они грустные и тоскливые, -- покачав головой, возразил мне Единорог. -- Этот мальчишка опять тебя обидел.
-- Скорее уж я его, -- вздохнув, призналась я.
-- Значит, он простит тебя. Обязательно простит. -- Попытался успокоить меня мужчина. -- Что, натворила что-нибудь серьезное?
У меня хватило самообладания только на то, чтобы кивнуть головой.
-- Расскажешь мне?
Я отрицательно мотнула головой.
-- Ну, смотри. Дело твое. Ах, молодость, молодость, -- сокрушенно прошептал Джэллал и, неожиданно посмотрев мне за спину, торопливо проговорил:
-- Несется твой Дракон. Судя по его виду, мне лучше удалиться. А то тебе попадет еще больше. Держись. -- Ободряюще закончил он и поспешил убраться подальше.
Подошедший ко мне Грэммер, наклонившись, демонстративно поцеловал меня в щеку и, взяв мою руку, начал с улыбкой шептать на ушко. Со стороны могло показаться, что влюбленный муж говорит жене комплименты, а на самом деле он сказал следующее:
-- Сейчас Вы, Леди Аниам, сославшись на плохое самочувствие, отправитесь в нашу резиденцию. Ваш телохранитель Вас отвезет. И постарайтесь объявить о желании отбыть подостовернее, чтобы окружающие услышали. Добавьте бледности и все такое. Что мне Вас учить, что ли?
-- А Вы? -- Голос предательски задрожал.
-- А я останусь. У меня еще дела. Вам же, повторяю, лучше покинуть прием. Для первого появления Вы достаточно все здесь взбаламутили. Я боюсь, что мне долго придется разбираться с последствиями. И не вздумайте выкинуть какой-нибудь фокус!
Глаза Грэма сделались ледяными. Продолжая улыбаться, он пронзал меня взглядом, обещавшим мне все муки ада, если сейчас я его ослушаюсь. И знаете, я ему как-то поверила. Пришлось подчиниться.
-- Дорогой, -- устало, достаточно громким голосом, чтобы нас услышали ближайшие гости, начала я, -- ты позволишь мне покинуть этот бал? Я очень устала и что-то неважно себя чувствую.
-- Конечно, дорогая, как пожелаешь, -- нежнейшим голосом, но с ехидной улыбкой проговорил муж. -- Таурэн! -- Громко позвал он моего телохранителя. Тот мгновенно подскочил к нам. -- Отвези Госпожу. И оставайся с ней до моего приезда.
С этими словами, Грэммер предложил мне руку, на которую я оперлась, посмотрев на него с такой яростью, что снова вызвала язвительную улыбку.
- Предыдущая
- 73/79
- Следующая
