Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Быть драконом (СИ) - Краснова Ирина Евгеньевна - Страница 33
Дождавшись, когда Ян осмысленно и уверенно подтвердит, что все до единого слова Повелителя он расслышал и понял правильно, Грэммер медленно развернулся, небрежно бросил: "уходим", и уверенно направился из конюшни.
Я так думаю, парень запомнит этого Дракона на всю оставшуюся жизнь. Боюсь, что детям и внукам своим будет рассказывать. Это, если Грэммер все же оставит его в живых.
А не зарься на чужих женщин, тем более женщин Драконов!
Все такой же колоритной процессией мы прошли по всей деревне обратно, оставляя после себя воспоминания и впечатления, которые, я думаю, еще долго будут будоражить жителей деревни.
Выйдя за окраину, Повелитель открыл портал и мы, выйдя на поляне перед домом Старэса, и посмотрев друг на друга, согнулись от хохота, даже непробиваемые Умэн и его парни сдержанно похрюкивали, не в силах сдержать эмоции.
Отсмеявшись, Повелитель повернулся к нам и спросил:
-- Надеюсь, ни у кого не осталось ложного впечатления, что я просто пошутил с этим мальчиком. Я всего лишь добавил экспрессии. -- Взгляд его сделался холодным и колючим. -- Именно так я поступлю с каждым.
Я невольно содрогнулся. Шаур невозмутимо стоял рядом. Все же он чаще находился с Повелителем рядом, практически постоянно, и видимо не раз становился свидетелем того, как Грэммер расправляется с неугодными. Ну, что же? Нечто подобное я и предполагал. А теперь еще раз убедился, что с ним лучше не шутить. Поэтому его последующие слова меня нисколько не удивили. Наклонившись ко мне, Повелитель совсем тихо прошептал:
-- Таурэн. Я не желаю больше видеть глупого юнца на этом свете. Поцелуй такого деревенщины оскорбителен для репутации Повелительницы Драконов. Только сделай так, чтобы Аниам ничего не узнала и не заподозрила. Не нужно волновать девочку мужскими проблемами. Ты меня понял?
Я в знак согласия наклонил голову. Я и так уже почти не сомневался, что для этого молодого дурачка все именно так и закончится. Сам виноват.
-- Ну, что же, навестим Учителя, -- уже громко, с улыбкой произнес Грэммер и уверенно направился к дому. Мы последовали за ним.
Судя по всему, Старэс почувствовал магию раскрывающегося портала, потому что, когда мы подошли к дому, он ждал уже, улыбаясь, на крыльце.
-- Умэн, располагайтесь в пристрое к дому, будете охранять мою невесту. Защиту продумайте самым тщательным образом. Через два дня Аниам вернется.
-- Как прикажете, Повелитель. -- Согласно кивнул Умэн и повел своих парней обустраиваться. Честно говоря, у меня на сердце стало немного спокойнее. Хотя и не отпускало чувство тревоги, неосознанное, тягучее.
-- Учитель, -- улыбаясь, обратился к Старэсу Грэммер, -- Вы не против, что я так бесцеремонно распоряжаюсь Вашим домом. Я привез подмогу.
-- Не против, мой мальчик, не против, -- Старэс шагнул навстречу и обнял своего ученика, затем пристально посмотрел ему в глаза и добавил, -- после твоих необдуманных шалостей подмога нам явно не повредит. Ну, да ладно, что сделано - то сделано. Пошли в дом.
-- А Аниам еще не проснулась? -- Неожиданно смутившись, спросил Повелитель. Вот это дела! Он, оказывается, умеет смущаться?
-- Ха, поздновато для сна, -- рассмеявшись, ответил Старэс. -- На озере она. Купается. Хулиганка твоя устроила себе выходной. Набрала провизии и отправилась на озеро. Уже больше часа там прохлаждается. Трэмса своего тоже с собой утащила. Говорить, кто и что она такое, не буду - сам все про нее знаешь, а вот, что прилетел, то - молодец. Может хоть немного притихнет. Говоря, что я немало повидал молодых и озорных Драконов как она, я несколько ошибался. ТАКИХ я еще не встречал. Мальчик мой! Как же у тебя терпения-то на нее хватает? Как же ты до сих пор ей голову не оторвал?
Грэммер в ответ засмеялся:
-- Сам себе удивляюсь. Наверное, я ее просто люблю. Хотя очень боюсь, что однажды не выдержу и оторву.
-- Ну, проходи, проходи. Чего же ты встал? -- Старэс нетерпеливо поторопил Повелителя. Грэммер опять смутился и потер кончик носа. И это второй раз!
-- Учитель! Я прошу у Вас отпуска для Аниам на пару дней! Я для этого и прилетел. Чтобы провести эти два дня со своей невестой.
-- Невестой! -- Язвительно фыркнул Старэс. -- Невестой раньше надо было называть. Наделал делов, так и называй уже вещи своими именами. Она тебе жена! Передо мной не надо лукавить. Я тебе не Аниам. Мне о законах Драконов побольше тебя известно.
Повелитель Грэммер нахмурился и, прищурившись, недобро взглянул на своего учителя. Затем, видимо, окончательно приняв решение, медленно проговорил:
-- Лорд Старэс Эммер Дэвеш! Я тебе не мальчишка! Ты разговариваешь с Повелителем Драконов. Не забывайся! Мне нотации не нужны. Я сам знаю, что и как делать! И я тебя спрашиваю: "согласен ли ты дать два дня отпуска моей супруге Леди Аниам Грэммер Дэвеш, твоей ученице?"
-- Да, конечно, Повелитель, Вы можете забрать свою супругу. Жду ее ровно через два дня. Прошу прощения. У меня еще дела.-- Вздохнув, Старэс развернулся, и пошел в дом, бормоча, -- мальчик окончательно вырос...
Обиделся! Повисла тягостная тишина.
Повелитель медленно развернулся и холодно посмотрел на нас с Шауром.
-- Я иду за Аниам. Один. Ждите нас на Белом озере. Порталом вблизи дома не пользоваться! Что?! Вам что-то не ясно?! -- Раздраженно закончил он.
-- Все ясно, Повелитель. Мы отправляемся на Белое озеро, -- склонив голову, тихо ответил Шаур и направился прочь от дома.
-- А ты что стоишь? Тебе нужно еще раз все объяснить?! -- Глаза Грэммера недобро потемнели.
-- Нет, мой Господин, мне все понятно. Мне все понятно. -- Невозмутимо ответил я, отправляясь следом за Шауром.
А что, связываться с ним и говорить ему, что он поступает по-свински? Если мне один раз повезло, и он выслушал меня, то это не значит, что так будет постоянно. К тому же, тогда ему было плохо, и ему нужен был совет. Сейчас же ничьи советы он слушать не будет. Не стоит вставать между ним и его женщиной, которую он давно не видел и по которой соскучился. Можно ведь и без головы остаться. Лучше уж помолчу.
Ничто так не согревает
душу и сердце, как Руки Любви.
/ Гарри Симанович /
Аниам
Свобода! Хотя бы на один день! День сегодня просто замечательный! Во-первых, я сегодня проспала, встала не с рассветом, а на целых два часа позже. А во-вторых, у меня сегодня пикничок! Причем, пикничок неожиданный.
Утром, спустившись вниз и увидев Старэса, я вежливо с ним поздоровалась. Мой учитель презрительно окинул меня взглядом и отвернулся. Я разозлилась.
" Игнорируем, значит? Сердимся? Смотрите, какие мы нежные! Как издеваться надо мной, так это можно всем и каждому, а как выслушать горькую правду, так сразу начинаются обиды!" -- В бешенстве подумала я, собираясь устроить грандиозный скандал. Возможно даже с битьем посуды и крушением мебели.
Но потом я подумала и решила не портить себе выходной, а провести его с пользой, раз уж сегодня полностью предоставлена сама себе. Натырив на кухне провизии для себя и Макса, прихватив одеяло, я отправилась на озеро, предполагая провести там весь день, загорая и купаясь, и не думая о дурных мужиках, включая и моего жениха-мужа.
Положив моего Собака, в заранее прихватизированную там же, на кухне, корзинку, я отправилась к месту отдыха, весело напевая и хихикая, вспоминая свои вчерашние похождения. Тревожило меня лишь одно. По-моему, я допустила все же роковую ошибку, подставив невинного человека. Целуя вчера Яна и говоря, что за это ничего ему не будет, я, думаю, обманывала себя. Будет, еще как будет. Зная эту заразу по имени Грэммер, несложно предугадать, что будет дальше. А дальше будет убивание ни в чем неповинного мальчика. Грэму наплевать, кто кого целовал. Этот собственник ни за что не потерпит, чтобы до его "сокровища" кто-нибудь даже дотронулся. Он своего маена чуть не пришиб при одной только моей угрозе с ним пофлиртовать. Причем приставать ведь собиралась я, а не Таурэн. А ведь Таурэн не человек, а Дракон, причем не простой, а самый преданный. А кто будет жалеть простого человеческого мальчишку? Никто! Дура! Надо было думать, прежде чем делать! Наверняка, мой телохранитель уже накляузничал Повелителю про меня. Значит, точно - явится. Чтобы лично расправиться с соперником. Надо будет потребовать, чтобы не смели Яна трогать. Не уверена, конечно, что поможет. Но попытаться-то стоит!
- Предыдущая
- 33/79
- Следующая