Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перо Гамаюна. Волшебники Китеж-града - Асов Александр Игоревич - Страница 20
Там его отец, мастер Велекса, сидел рядом с мамою, учителем Валинес. Они о чём-то весело переговаривались и чокались кубками.
– Х-хе!.. – тут в разговор встрял, усевшийся напротив Гришка Кутерьма. – Тоже мне, история! Ушёл, потому как это не круто. Деревня!.. Китежская глушь. Негде волшебнику развернуться… Вот он и подался в столицу вместе с Маргусом.
– Э… нет! – огрызнулся из-за соседнего стола пан. – Он пошёл по тёмному пути! Говорю вам! Его тень всё ещё здесь, скрывается в подземельях…
– Я в это не верю, – возразил Ярик Бусинка. – Он просто стал невидим… Это магия!
– Да… Он скрылся за зеркалами! – выдала свою версию Линда. Она рядом черпала ложечкой мороженое. – Китаврул, ведь, великий мастер зеркал. Поставил два друг против друга и ушёл по зеркальному ходу…
Её соседки, Олеся и Оксана, вынули зеркальца, поставили их друг против друга и показали такой ход. Туда тотчас порхнула и выпорхнула обратно Купавка.
– Вот так всё и было! – щебетнула она. – Я точно знаю, мне дедушка рассказывал.
– Точно! Он отразился и потерялся! – вспыхнул очами Зилаша. – Вот с драконами такого не случается. Мы ведь неотразимы!
– Ой, да! Ведь ты – огневик, и значит, не можешь видеть себя в зеркале… А это жаль! – вздохнула Купавка. – Ведь ты такой хорошенький!…
Девочки, окружившие и ласкавшие весьма довольного собой дракошку, рассмеялись:
– Да, он – прелесть! Просто прелесть!
И впрямь, Зилаша, как и прочие саламандры, не отражался в зеркалах и не отбрасывал тени. Но это не мешало ему сиять, принимая отовсюду знаки восхищения.
Между прочим, в Китеже волшебных зеркал, сотворённых в старые годы Китаврулом, было много. Одни показывали всё как есть, снимая оборотные чары. Другие смешили, искажая внешность, но являя внутреннюю суть.
Ещё были зеркала, кои разговаривали и даже пели. Иные показывали другие места и времена, пророчествовали или наводили иллюзии.
Но более всего было зеркал, служащих для переходов меж мирами, путешествий, и для охраны. Таковые были и при входе в Семиверхий замок. Зилаше, чтобы пройти сквозь них, приходилось поворачиваться к ним спиною и прыгать назад через голову: от ворот поворот, шиворот-навыворот!
Все эти зеркала тоже установил некогда Китаврул. Однако – вот незадача! – он и сам в них затерялся…
О первом уроке учителя Валинес
Об иных подробностях бурной жизни волшебника-полуконя поведала после перерыва учитель Валинес, сменившая на подмостках мастера Велексу.
Она встала у шара, внутри коего вновь листала страницы Звёздная книга, и повела урок, играя лучевой указкой.
– Итак, Китаврул сотворил много волшебных зеркал, и в том числе то Великое Зерцало, что ведёт в Мир Света. И свойство его таково, что через него не может проникнуть тьма. Уходящие в свет так теряют свои смертные тела и даже тени… – Валинес ткнула указкой в зеркало, явившееся в шаре.
В этом зеркале отражалась келья, которая будто раздвоилась: до зеркала и после. Причём, как отметил Ярик, Звёздная книга виднелась только за зеркалом, а книжный поставец перед зеркалом пустовал.
– Сквозь Великое Зерцало прошёл и Китаврул, он ушёл в свет и затерялся среди звёзд. А вот его тело и тень остались в нашем мире, – втолковывала Валинес, – потому здешний он, отягощённый бренностью бытия, тогда и стал служить владыке тьмы, строил подземелья Китежа…
Валинес повела речь о том, как тень Китаврула стала служить также и тени Богумира, древнего князя и прародителя многих народов. Его ещё на Востоке называли Богом Имиром, ведь и он также ушёл в свет, потеряв тень на земле. Враждовал тогда тёмный Китаврул и с первым князем Яром.
– Величественны и прекрасны, хоть порой и трагичны, страницы древней истории…
Перед глазами зачарованных учеников, истекая из хрустального шара, вспыхивали и устраивали пляски огни. На сцене мелькали видения прошлых эпох, завращалось колесо времён со спицами-тысячелетиями.
Вот явился прародитель людей, князь и мудрец Богумир – величественный седобородый старец, Отец тайн… Вот он – пастух необозримых стад в бескрайней степи. Вот он с помощью Китаврула возводит города средь пустынь. А вот он – учитель, и законодатель, и непобедимый воитель… А вот он восходит на высокую башню, неся золотую братину, из коей исходит мерцание и курится разноцветный дым…
Да, так Богумир ушёл в свет. Но тень его, что всегда покорно стелилась у ног князя, обретя свободу и плоть, ожила. И обернулась Богумиром Тёмным. Оттого стало хмурым его чело, сияние глаз угасло, пресветлый князь обернулся грозным тираном. Китаврул же всегда следовал за Богумиром, и он также утратил свет. И это он, став тенью, вознёс до небес башню Богумира в древнем граде Вавилоне, проклятом богами за тиранство и тёмные дела…
А затем трон Богумира занял князь Яр, изгнавший тирана из Вавилона. Китаврул последовал за изгнанником, сохранив ему верность до конца… И затем сам обернулся демоном.
– Но оставим в тени тёмное прошлое. Знайте, что и в самом сердце тьмы горит искра света! Помните об этом всегда!
Учитель Валинес взмахнула световой указкой и Звёздная книга перенесла действие в любимый ею мир кельтских легенд.
– После странствий по Востоку тень чародея Китаврула обрела новое тело в старой Европе, у кельтов. Заметим, в Азии его называли Гандхарвом, или Кондорвом, в Европе же он вновь стал зваться Китальвом – Серым альвином.
И тут Валинес заметила, что по созвучию его теперь чаще именуют – Гендальфом, что был Серым, а стал Белым. Это он же – Китальв, или Кент-альф! О нём ныне все наслышаны от одного английского сказочника, – кстати, выпускника британского отделения академии Мартина Маргуса.
Впрочем, в самой Англии вечный Скиталец получил и другие имена, самое известное из коих – чародей Мерлин. Хотя нам не следует забывать и его имя из легенд франков, предков германцев и французов, – Моральф, тёмный эльф.
– И был волшебник Мерлин поначалу Тёмным волшебником, но потом стал Светлым, ибо он был прощён, и на него вновь низошёл свет Сварги, – продолжала Валинес. – Ах, какие волшебные имена! В них сама магия!..
Валинес рассказывала историю чародея Китальва, возродившегося Мерлином. И на сцене теперь появлялись мерцающими призраками и сам Мерлин, и кельтский король Артур с мечом Эскалибуром, подаренным ему Озёрной Девою.
Между прочим, как поведала учитель, та Озёрная Дева была возлюбленной Мерлина. От любви к ней и случились с волшебником большие неприятности. Валинес снова унеслась мыслями в Туманный Альбион, во времена легенд.
– Да! Всему виною была любовь! – расчувствовалась она. – Озёрная Дева очаровала волшебника, и он открыл ей все свои тайны… Даже ту, что позволила ей лишить Мерлина его света и силы, а затем заточить в скале…
– Лишить света… то есть отправить на тот свет? – хмыкнул Зилаша.
– А зачем? Зачем ей это нужно было? – зашушукались вокруг. Ярик толкнул локтем непоседу саламудрика, тот замер и навострил уши.
– Зачем? О… это одна из самых охраняемых русалочьих тайн. В ней замешана и любовь, и ревность… Может быть, её ещё знают рыбы, но они не выдадут, ибо лишены голоса. Одно скажу, в этой истории всё укрыто тенью. Ну, а тьма и тени – они соблазняют, ибо любят всегда в тайне… И самые прекрасные озёрные лилии подымаются из тьмы и холода водяных омутов…
Паны и дивы из своего яруса понимающе закивали. Русалки на галёрке, что нежничали с лешими, замерли. Можно было слышать, как пролетела, жужжа, пчела из живого улья на голове друдня.
– Да-да… – кивнула Валинес. – Русалкам это яснее, чем прочим. Будьте осторожны с ними! Они так и норовят окунуть в любовный омут!.. Потому, согласно требованию устава, кое-кто из русалок и принимает облик мавлинок, порхающих по цветам, а у иных отрастает рыбий хвост!
- Предыдущая
- 20/38
- Следующая