Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Комендант мертвой крепости - Аренев Владимир - Страница 16
Железнопалый в упор уставился на дворянчика: тот замер. Глядел в пустыню, но, кажется, слушал.
— А главное: в отличие от алаксаров, мы хотели жить. Очень хотели. Разлом показал нам, что смерть — здесь, совсем рядом, — и мы намного сильней стали ценить то, чем одарили нас Праотцы. Вскоре мы обнаружили, что со всех сторон окружены стеной переливчатой дымки, чего-то среднего между густым, вязким туманом и киселём.
— Ким-стэгат, — сказал дворянчик. — Или радужные чернила.
— Ну, тогда-то мы названия не знали. И о том, что это за штука, — тоже. Но уже после первых попыток пробиться сквозь неё… Ну, когда никто не возвращается, а верёвки, которыми обвязались добровольцы, падают, словно обрубленные… Вытаскиваешь — а там отрезок с локоть в длину и весь как будто обожжён. Мы не учёные, поэтому быстро завязали с такими опытами.
— Тем более — появились порталы, — негромко сказал дворянчик. Не оборачиваясь.
— Появились, — согласился Хродас. — Тоже поди сперва разберись: что да к чему. Сами собой проклёвывались, потом исчезали. Могли через день, а могли и через час. Один такой рассёк надвое тогдашнего градоправителя, ещё один снёс шпиль с Рункейрова храма. Первые стабильные появились через три месяца и семь дней. Один вёл в земли вакихандов, второй — к Вандикфонтейму, откуда и до столицы было рукой подать. Но у столичных властей хватало своей головной боли, на нас им было… Я после катастрофы оказался здесь старшим по званию. И даже когда наладилась связь с Кнуттимром… это ничего не изменило. Я просто не мог уйти. Собирался сделать это позже, через год-другой. Но полгода спустя мы уже поняли, что в Рёберном объявились какие-то непонятные твари, которых так просто не уничтожить.
— Помарки? Если чернила так близко…
Хродас усмехнулся.
— Это сейчас мы опытные. Знаем про то, что в землях, которые находятся близко к ким-стэгату, из-за Разлома вроде бы рано или поздно появляются такие вот твари. Да и то никто наверняка ничего же… А тогда мы и этого не знали. Ну, за пару лет с теми помарками как-то справились — появились другие. Вот так Шандал в конце концов стал тем, чем остаётся до сих пор. Вы проезжали через Врата, господин Вёйбур, видели, сколько андэлни там живёт. Все они зависят от нашей крепости. Все до единого.
Ветер усиливался, в воздухе носились мелкие, острые песчинки, и Хродас привычным бездумным движением натянул на голову капюшон. Тучи на горизонте налились чернотой, сбились в угрюмое стадо, медленно поползли к крепости.
— Когда-то Шандал был просто пограничным форпостом, одним из многих. Теперь он здесь единственный такой. Расположение удобное: на берегу вади, пересохшего речного русла, которое наполняется водой пару раз в год, в сезон дождей. Шандал запирает дорогу, ведущую к Вратам Пыли. Наш берег крутой, в другом месте взобраться на него из русла нелегко. И здесь — нелегко, если не позволим.
— Многие пытаются?
— Помарки — постоянно. Раз в три-четыре года новые появляются, так что… Ещё — молодчики Ралгама Затейника. Их стойбище на юго-западе, за Рёберным, и иногда они уходят южней, а иногда подбираются к Шандалу почти вплотную. Должны бы подчиняться Йэшамгуру-Жнецу, а на деле… по-разному бывает. Ну и, — добавил Железнопалый, — конечно, ветер.
— Ветер?
— Не всякий. Только сильный, ураганный. Когда дует с юга, приносит с собой кляксы ким-стэгата.
— Разве это опасно? Можно же закрыть окна-двери, отсидеться… Дольше двух дней они не живут… кляксы, в смысле.
Хродас посмотрел на дворянчика почти с жалостью.
— Это неважно, господин Вёйбур. Думаю, мы поняли друг друга. Шандал — не то место, где молодой, подающий надежды андэлни захочет оставаться по собственной воле. Итак, каковы ваши планы?
Пауза.
— А что бы посоветовали мне вы, комендант?
— Это зависит от круга и надёжности ваших знакомств в столице. Надавить там, подмазать здесь — и рано или поздно вас переведут в более привлекательное место. А до тех пор… — Железнопалый пожал плечами: — Ну, я за ужином представлю вас своим парням. Они понятливые, лишних вопросов задавать не будут. Поселитесь в Полой Кости — башня хоть и без верхних этажей, но жить можно. Полгода-год пройдут, дождётесь назначения. Конечно, без дела сидеть не будете, тут всем хватает работы. Не предложу ничего недостойного вашего положения, это само собой. Да, отдельный разговор — ваши андэлни. Формально они, разумеется, будут по-прежнему в вашем подчинении, но было бы лучше, если бы в случае чего они выполняли приказы моих офицеров. Ну, — добавил, пока дворянчик не успел возразить, — с этим потом разберёмся. Пока что мне предстоит весёлый вечерок. Ветер усиливается. В общем, если это всё…
— Это не всё, комендант, — тихо сказал дворянчик. Настолько тихо, что сперва Хродас даже слов не разобрал. — Вы, к сожалению, невнимательно прочли грамоту.
— О чём это вы, господин Вёйбур?
Всё это время спутник дворянчика стоял в стороне, будто разговор его ни капли не интересовал. А теперь вдруг шагнул к Железнопалому:
— Обо мне, очевидно.
Он сбросил капюшон и посмотрел на Хродаса бесстрастным, древним взглядом. Так мог бы смотреть один из предвечных обитателей этого мира, мор-лэ’гарр или аннлэ’дарг, один из тех, кого Праотцы уничтожили, когда делали Палимпсест пригодным для жизни своих чад.
— Видимо, вы спешили и грамоту не дочитали. А там ближе к концу речь обо мне.
На всеобщем спутник дворянчика говорил с лёгким, едва уловимым акцентом. Знакомым… но Железнопалый узнал его лишь теперь. Слишком давно не слышал этого акцента. Слишком давно не видел алаксаров. Не думал, что кто-то из них до сих пор жив, а вот смотри ж ты!..
Гладкая молочного цвета кожа, волосы с фиолетовым отливом, лицо узкое, с круглыми чуть выпуклыми глазами. Узкие губы слегка искривлены: не поймёшь, что выражают — брезгливость, усталость, равнодушие?..
А древний взгляд наблюдает с отстранённостью почти вызывающей. Наблюдает, делает выводы.
— И кем же столичные власти назначили вас? Жрецом? Градоначальником Хеторсур-ог-Айнис? Главным камерарием Шандала?
— Архивариусом.
— Архивариусом?! — Хродас расхохотался. — Поздравляю, самая непыльная работёнка из всех возможных! У нас здесь бумаг пять-шесть, может, найдётся: договор с городскими о поставке фуража, доразломные списки служивших в Шандале, «Канон Славы», изрядно обгоревший лет так семнадцать тому назад, ещё какой-то из «Малых канонов». Вроде всё. А, нет, забыл про мирную грамоту со Жнецом, но ей, по правде говоря, цена — пятак…
— Не страшно, — сказал алаксар. — Венценосный кройбелс хочет, чтобы я занялся составлением архива города Шэквир вис-Умрахол.
Железнопалый поглядел на него, как на умалишённого.
— Что за бред! Шэквир вис-Умрахол двадцать лет как разрушен! В нём живут только сольпуги и шулданаи; более того…
— Я знаю. Но если в него можно войти, значит, приказ кройбелса выполним. Я не собираюсь его оспаривать. А вы, уважаемый Хродас? Что до деталей — обсудим их после. Сами ведь говорили: сейчас у вас есть более важные дела.
«Сбить с тебя спесь, вот что мне надо сделать в первую очередь, вот самое важное моё дело. Сбить с тебя твою дерьмовую алаксарскую спесь, из-за которой мир и разлетелся на куски! Ваш создатель погиб, ваша страна исчезла, а вы даже после этого оставались такими же надутыми, самодовольными дерьмоедами!»
Железнопалый до хруста сжал кулаки.
Ветер дул с юга, свирепый, смертоносный. С тех пор как мир начал разваливаться, в нём осталось не так уж много постоянства, но в ветре соединялось и то и другое: стабильность и распад. Буря налетала ежесезонно, рвала в клочья тишину и покой пустыни, а взамен приносила гибельные кляксы. И ей не было дела до андэлни с их ненавистью, любовью и прочим вздором — она просто летела по своему обычному маршруту. Могла быть сильнее или слабее, но не быть — не могла.
По движению туч и шороху песчинок Железнопалый безошибочно понял: в этот раз их всех ожидает несколько очень насыщенных дней. К гаррам алаксара и дворянчика, никуда не денутся.
- Предыдущая
- 16/80
- Следующая