Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроника Третьего Кризиса - Мусаниф Сергей Сергеевич - Страница 40
— Повезло, — пожал плечами я.
Тот случай оставил после себя много вопросов.
— Случай с Иошидой можно списать на СРС. Это их модус операнди, пусть они и не взяли на себя ответственность. Все три эпизода вроде бы никак не связаны друг с другом, но происходят один за другим в очень короткий промежуток времени, — Морган меня абсолютно не слушал. — Нет, мы имеем дело с одной схемой.
— И что из этого следует?
— Пока не знаю, — оказывается, слушает. — Помнишь, я говорил о Третьем Кризисе?
— Помню.
— Я тогда утверждал, что это будет внутренний кризис власти. — напомнил Джек. — Так вот, похоже, что он назрел.
— Как вовремя! — сказал я. — Нам ко всему только Третьего Кризиса и не хватает. Для комплекта, так сказать.
— Ты понимаешь, о чем говоришь, Джек? — спросил Шо, слушавший нас разговор. — Это же измена!
— Причем на очень высоком уровне, — подтвердил Джек.
— Но зачем кому-то, пусть даже такому болвану, как Харди, уничтожать собственных агентов? — спросил я.
В наших беседах с Джеком я уподобляюсь стереотипному образу тупого и вечно нукающего, чтокающего и недогоняющего опера.
— Я могу нарисовать много вариантов, — сказал Джек. — Например, чтобы дискредитировать нынешнего Полковника.
— А смысл всего этого? Полковник стар, он и так скоро уйдет.
— И Харди вряд ли станет первым претендентом на его место, — сказал Джек. — В случае же, если он лично разберется с угрозой, гребень победной волны прямиком внесет его в желанный кабинет.
— Ну, это уж слишком, знаешь ли…
— Возможно, что это и не Харди и план куда более тонок. У нас недостаточно данных для тщательного анализа ситуации. Вполне может быть, что Харди тоже подставляют.
Еще один поворот, еще одна смена курса.
Неумолимо летит время, унося с собой годы нашей жизни. И никаких следов присутствия Магистра. Либо все мы крупно ошибались по его поводу, либо он нашел для себя иные источники информации, пусть даже самый очевидный из них и был здесь.
Эфир безмолвствует.
Снова стеллажи и снова книги, на этот раз огромные фолианты, иллюстрированные многотомники, а не легкомысленные брошюрки, глянцевые журналы и тонкие газетенки. Все, что когда-либо происходило в Галактике, собрано в этих томах, хранящихся здесь в неисчислимом количестве.
— Рассмотрим последний пример, случай с Жаком, — продолжал Джек. — Охранник ведь попытался двинуть его прикладом по голове сразу по прибытии, и убедился, что перед ним голограмма. Что заставило его передумать? Перед ними не было ничего, кроме воздуха, и вдруг они ни с того ни с сего принялись в этот самый воздух палить. Причем, если бы Жака там не было, они бы запросто укокошили всех своих лидеров, которых призваны холить и лелеять. Почему же они открыли огонь? Как они узнали, что перед ними живой человек, а не его техновоплощение?
— Понятия не имею.
— А у меня есть кое-какие соображения, — сказал он, даже не спрашивая, хочу ли я, чтобы он ими поделился. — Я поговорил с ребятами, участвовавшими в планировании операции, и нарыл пару фактов. Зачем была нужна кодовая фраза? Акцию можно было спланировать настолько детально, что в ней не было бы необходимости. Но именно Харди ее просто навязал, прикрываясь дополнительным уровнем безопасности. Не для того ли, чтобы передать противной стороне, когда именно будет совершен переход и имеет смысл открывать огонь? Заметь, что охранники открыли стрельбу сразу после перемещения, прежде чем Жак успел сработать сам. Или, может быть, ты считаешь, что это тоже случайность и охранникам просто вздумалось немного порезвиться?
— У меня еще не было времени над этим подумать.
— Тогда подумай сейчас, — жестко закончил Джек.
— Я бы с радостью, — согласился ваш покорный слуга. — Но если ты помнишь, у нас здесь есть еще одно небольшое дельце, которое нам надо быстренько провернуть.
— Макс, я думаю, что Джек прав, — сказал Шо. — Все очень подозрительно.
— Еще бы не подозрительно. Семь смертей подряд! — подхватил Джек. Заставить разговорившегося Моргана замолчать можно только одним способом — пулей в голову. Причем в упор. И то не сразу подействует. — Если все приведенные мной примеры кажутся тебе далекими и надуманными, подумай о себе и своей операции на «Святом Иосифе». Помнится, ты сам удивлялся и не мог понять, откуда у пирата взялись генератор детонирующего поля и «оса». Но это еще не все. Я поднял дело из архива и заставил своих ребят основательно в нем покопаться. Они нарыли, что на том уровне, где находились апартаменты принцессы, вообще не могло быть ни одного пирата, так как шлюпка, на которую ты напоролся, была единственной, и ее абордажную команду положили через несколько минут после ее высадки, там же, двумя уровнями ниже. И никто из пиратов не мог себе позволить вальяжно разгуливать по пассажирской палубе. Кроме того, учитывая, что они охотились за грузом, а не за пассажирами, им вообще в той части корабля делать было нечего.
— Клянусь отсутствующей бородой Полковника! — воскликнул я.
Все приведенные Джеком доводы были настолько очевидны, что только диву даешься, как мы махнули на них рукой, списав на горячку боя.
— Но есть еще кое-что. Ты знаешь, почему твой скафандр так сильно пострадал после взрыва торпеды и прямого попадания из вэкаэсовской винтовки, хотя, по идее, и не должен был? Потому что он был дефектный! Кто-то очень хотел, чтобы тебя застрелили на корабле! И выжил ты только чудом.
— Я заговоренный, — вяло отшутился я.
— В следующий раз они сделают на это допуск.
— Кто «они»?
Если Джек прав и гвардейцев действительно отстреливают по какому-то списку, составленному из пока неизвестных нам побуждений, и я в этот список занесен, мои шансы на выживание стремятся к нулю.
— Не знаю. Но в наших интересах выяснить это как можно быстрее.
— Стоп, — сказал я. — Как бы там ни было, все перемещения фиксируются Белом, и скрыть акцию такого масштаба невозможно. Все слишком легко вычислить.
— Ты забываешь про офицерский допуск, — сказал Джек. — Если капитан хочет, чтобы его операция осталась «черной», она проваливается в одноименную дыру, извлечь из которой ее может либо другой капитан, либо Полковник. А для этого они должны о ней знать.
— Значит, заговор капитанов?
— Или одного капитана. Слишком много на нас свалилось в последнее время, чтобы кто-то остановился и задумался, что происходит. Капитанов всего три, и если изменник один из них, то двое других могут быть слишком заняты, чтобы что-то заподозрить и вывести его на чистую воду. Лейтенанты же не обладают всей полнотой офицерского допуска.
— А почему не сам Полковник?
— Нет мотива. Ты сам говорил, он стар, устал и скоро уйдет на покой. Все, что ему надо, так это спокойно доработать свой срок. То, что происходит, подставляет в первую очередь самого Полковника.
— Но он может уйти в любой момент, — сказал Шо. — В тот, который посчитает наиболее подходящим.
— Не во время кризиса, — сказал Джек. — Иначе это будет слишком похоже на бегство с тонущего корабля.
Мы обследовали до конца еще один проход и свернули в следующий. Больше половины территории осмотрено. Конечно, если Магистр засек наше присутствие и перемещается в уже осмотренные нами районы, то при столь малом количестве задействованных агентов наши шансы найти его мизерны. Однако, планируя операцию, мы исходили из того, что Магистр не подозревает о наших способностях сыграть на его поле.
— А тот случай три месяца назад. — Увлекшись своими идеями, Джек забывал даже смотреть по сторонам. За него это делали мы с Шо. — Энергосистема телепорта зависла и полностью отключилась на три с половиной часа, лишив нас и связи, и способности перемещаться. Скольких мы потеряли?
— Шестерых.
— Могли и больше, — сказал Шо.
— Могли, — согласился Джек. — Макс, насколько я помню, ты сам угодил в какую-то заварушку на пару с Альваресом? Какие у вас были шансы уцелеть без прибытия подкреплений?
- Предыдущая
- 40/119
- Следующая