Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелители мечей - Муркок Майкл Джон - Страница 88
Герцог Край остановился в нескольких шагах от Корума, мрачно посмотрел на него.
— Удовольствие, которое я сейчас получу, заставит меня позабыть обо всех невзгодах, которые выпали на мою долю по твоей вине. Я несказанно рад видеть тебя, шефанго! — Он выхватил из-за пояса бронзовый боевой топор, вытащил меч из ножен. — Пришла пора закончить поединок, который мы начали на развалинах замка Эрорн!
Внезапно денледисси испуганно закричали. Гландит-а-Край вздрогнул и оглянулся.
Черные звери Хаоса поднялись в воздух, бешено захлопали крыльями и исчезли.
— Спешат на помощь своему господину, — пояснил Корум. -Видно, дела его совсем плохи. Скажи, герцог Край, если я убью тебя, твои воины позволят мне беспрепятственно отплыть домой7 Гландит обнажил зубы в волчьей усмешке.
— Мои денледисси очень меня любят.
— Значит, я погибну в любом случае. Подожди минутку. — Он наклонился и прошептал Джерри на ухо. — Иди за Ралиной. Садитесь в баркас и выходите в море.
Звери Хаоса улетели, так что вас не станут преследовать. Согласись, Джерри, это — единственное, чем ты можешь мне помочь. Вечный странник вздохнул.
— Я и не спорю. Не беспокойся, я выполню твою просьбу.
— Ведь ты разрешишь моему другу покинуть Оз? — спросил Корум, обращаясь к Гландиту. Герцог Край пожал плечами.
— Пусть убирается на все четыре стороны. Если нам станет скучно, мы всегда успеем за ним поохотиться. А то, что звери Хаоса улетели, пусть тебя не радует.
Мой колдун обеспечит меня всем необходимым, если я ему прикажу. — Ты говоришь об Эртиле? Гландит прищурился. — Откуда ты знаешь?
— Он покончил с собой. Облако Раздора свело его с ума. — Наплевать. Я…
Хайииии! — И герцог Край кинулся на Корума, нанося удары одновременно боевым топором и шпагой. Вадагский принц отпрыгнул в сторону, поскользнулся и упал.
Лезвие меча просвистело над его головой. Он быстро перекатился по земле, оперся на обрубок руки, поднялся на ноги. Гландит вновь пошел в наступление, не давая своему противнику ни минуты передышки, тесня его, заставляя спотыкаться о раскиданные повсюду камни. Коруму оставалось только надеяться, что он продержится до тех пор, пока Джерри с Ралиной не покинут остров.
От сильнейшего удара у вадагского принца онемела рука. Он не успел уклониться, и лезвие топора задело его за плечо, порвав кольчугу. Гландит усмехнулся. Глаза его безумно сверкали. Он сделал выпад мечом, и Корум почувствовал, что острие вонзилось ему в бедро. По ноге вадагского принца потекла кровь.
Тяжело дыша, герцог Край на мгновение остановился, готовясь прикончить своего врага, и в этот момент Корум атаковал. Гландит не успел парировать, и клинок шпаги полоснул его по щеке.
Принц в Алой Мантии попятился, чувствуя, что слабеет с каждой минутой.
Гландит остался стоять на месте и расхохотался.
— Я убью тебя не сразу, принц Корум. Не хочешь ли побегать немного, чтобы подохнуть на несколько секунд позже?
Корум выпрямился. Он понимал, что теряет сознание. Стиснув зубы, он посмотрел Гландиту в глаза и сделал шаг вперед.
Герцог Край ухмыльнулся.
— Я уничтожил всех вадагов, кроме тебя, грязная падаль. Я терпеливо и долго ждал и наконец-то получил возможность прикончить последнего вадага на этой земле.
Корум сделал еще один шаг. Гландит поднял боевой топор.
— Хочешь умереть сразу?
Принц в Алой Мантии покачнулся. Глаза ему застилал туман. Изо всех сил сжав эфес шпаги, он вновь шагнул вперед.
— Иди ко мне, — чуть ли не с нежностью прошептал Гландит. — Я жду.
Чья-то гигантская тень упала на руины. Стало темно. Корум решил, что у него начались галлюцинации, и затряс головой, пытаясь привести свои мысли в порядок.
Но Гландит-а-Край тоже что-то увидел. Рот его приоткрылся от изумления, налитые кровью глаза чуть не выскочили из орбит. И пока он стоял в оцепенении, Корум последним усилием воли оттолкнулся от земли здоровой ногой и упал, вытянув руку с высоко поднятой шпагой, которая вонзилась в незащищенное горло герцога Края. Издав хриплый, булькающий звук, Гландит упал. Кровь хлынула у него изо рта и из носа.
— За мою семью! — сказал Корум. Тень закрыла собой весь город. Гигант с двумя сверкающими глазами из драгоценных камней накинул на кричащих от ужаса денледисси сеть, поднял их в воздух и зашвырнул далеко в море.
— Блуждающий Бог, — в изнеможении прошептал Корум.
— Ты прав. — Джерри-а-Конель, появившийся неизвестно откуда, присел на корточки рядом с вадагским принцем и принялся осматривать его рану. — Но больше ему не придется блуждать по морям бесчисленных измерений. Он нашел то, что искал.
— Свою душу?
— Свой глаз. Блуждающий Бог, это — Ринн. Словно в тумане увидел Корум рядом с Ринном ухмыляющегося Кулла.
— Можешь забыть Повелителей Хаоса, — сказал он. — Мы с братом прихлопнули их, как мух, — всех до единого.
— Я благодарю тебя от всей души, — с чувством произнес Корум. — Наконец-то лорд Аркин сможет спокойно править нашим миром.
Кулл усмехнулся.
— Это вряд ли.
— Почему?
— Повелителей Закона мы тоже прикончили, чтоб никому не было обидно. На ваших измерениях не осталось богов, смертный.
— Но Аркин… был хорошим…
— Найди хорошее в самом себе, если ты хоть немного себя уважаешь.
Возможно, наша задача и заключалась в том, чтобы избавить Пятнадцать Измерений от тупоумных богов, бесящихся с жиру.
— Но Космическое Равновесие…
— Кого оно волнует? Пускай чаши весов качаются вверх-вниз, на них больше нечего взвешивать. Научись стоять на своих собственных ногах и не жди помощи свыше. Прощай.
Корум попытался что-то сказать и лишился чувств. Но странный голос Кулла проник в его затуманенное сознание:
— Твоя судьба в твоих руках, смертный.
ЭПИЛОГ
Земля вновь залечила жестокие раны; новый король был избран в Лайвм-ан-Эше; люди трудились а поте лица; вадаги вернулись в свои замки.
Корум Джайлин Ирси, Принц в Алой Мантии, медленно выздоравливал благодаря снадобьям его друга, Джерри-а-Конеля, и заботливому уходу его жены, маркграфини Алломглильской. Часто вспоминая добряка-ученого в мире леди Джейн Пентальон, вадагский принц незаметно для себя самого увлекся изготовлением протезов и все свое время проводил в мастерской.
Однажды утром Джерри-а-Конель в неизменной шляпе набекрень, с котомкой за спиной и Базилием на плече зашел попрощаться с Корумом и Ралиной. Они долго упрашивали его остаться, утверждая, что только теперь он сможет насладиться заслуженным покоем.
— Ведь там, где нет Богов, нет и страха, — сказал ему Корум.
— Верно, — согласился вечный странник.
— Тогда оставайся, — вновь предложила Ралина — Я не приспособлен жить там, где нет Богов. Подумать страшно, что мне некого будет упрекать в своих несчастьях! Я этого не вынесу! Грозные Боги, мрачные демоны, абсолютное Зло, абсолютное Добро — вот такая жизнь по мне!
Корум улыбнулся.
— Что ж, иди, но помни, что мы тебя любим. Не тоскуй по нашему миру, Джерри, и не забывай его. Создать новых Богов нетрудно.
- Предыдущая
- 88/88