Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меч наемника - Мун Элизабет Зухер - Страница 17
Коула переспросила:
– Любовный напиток?
– Ну, иногда мы с моей подружкой добавляем по паре капель в вино…
Капитан покачал головой:
– Я и не знал, что ты пользуешься такими штучками, Стефи.
– Но это же абсолютно безвредно, сэр. Правда! Веселит как вино, только чуть больше. Просто ночь проходит веселей и более бурно, вот и все.
– Я думаю, стоит проверить, что за отраву ты прикупил. Вполне может оказаться, что это снадобье вовсе не так безобидно. Ты купил его у знакомого продавца?
– Э-э… нет, сэр. Но это же ходовой и простой товар. Его продают бабки-знахарки в каждой деревне. Обычно я покупал его в поселке одного лесного племени в Эринсе, но в этот раз мы ехали другой дорогой, и в одной из деревень около трактира я купил этот пузырек у какой-то старушенции. Не думаю, что ей был смысл подсовывать мне какую-то гадость. Но в любом случае я еще не раскрывал флакон.
– А где он?
– С остальными вещами – в моей седельной сумке.
– Надо посмотреть. – Капитан огляделся. – Куда это Веннер исчез? Ладно, Стефи, кто из твоих людей знает, где твои вещи?
– Да любой из них. У нас же все седла вместе лежат.
– Стэммел, не принесете нам пожитки капрала?
– Конечно, сэр. Не следует ли кому-нибудь из свидетелей проследовать со мной?
Капитан только отмахнулся.
– Не валяйте дурака, Стэммел. Дело приняло совсем другой оборот. Сейчас мы оба заинтересованы в скорейшем и объективном расследовании.
Выйдя из резиденции, Стэммел направился к конюшне. Около входа понуро сидели на земле солдаты из отделения Стефи. Увидев сержанта, они оживились и, вскочив, окружили его.
– Господин сержант, – посыпались вопросы, – что с ним будут делать? Сэр, он ведь отличный капрал…
Стэммел жестом приказал им замолчать:
– Чем закончится расследование, я пока не знаю. А сейчас нам нужны вещи Стефи. Где его сумка?
Один из рядовых отвел его в кавалерийский склад и показал на стеллаж, где были уложены полтора десятка седел.
– Крайнее в верхнем ряду – его, – сказал солдат.
Сняв сумки с седла, Стэммел вышел из конюшни.
– Ребята, кто-нибудь трогал вещи капрала? – спросил он.
– Нет, сэр, – ответил один из подчиненных капрала. – Он сам уложил седло на стеллаж, а потом только принес и засунул в сумку свою флягу. И, насколько мы знаем, больше к его вещам никто не притрагивался.
Возвращаясь в резиденцию, Стэммел заметил спускающегося по парадной лестнице замка Веннера. Сержант, удивившись, подумал, куда мог уходить распорядитель, но быстро забыл о нем, вернувшись к свидетелям и капитану.
– Это ваши вещи, Стефи? – спросил Седжек.
– Да, сэр. Фляга должна быть в левой сумке, в специальном отделении, а флакончик – на дне правой, он завернут в запасные носки.
Все внимательно проследили за тем, как капитан расстегивает сумки и извлекает оттуда вещи. Фляга, по крайней мере, была плотно закрыта, и в ней плескалась какая-то жидкость. Из второй сумки были извлечены плотно скрученный плащ, расческа, затем – один носок, второй и лишь потом – маленький флакончик из дымчатого стекла со стеклянной же пробкой.
– Стефи, флакон не был завернут в носки, а лежал отдельно, на дне сумки, – заметил капитан, вынимая пробку. – Черт! Ну и запах! Э-э, да пузырек-то пустой!
Дымчатый флакончик прошел по рукам всех присутствующих, заставив каждого сморщить нос от запаха.
– Это тот флакон? – спросил капитан.
– Да, сэр. По крайней мере, насколько я помню. Но у него не было резкого или неприятного запаха. Можно мне понюхать?
– Пожалуйста, – ответил капитан и добавил: – Но вряд ли ты мог его унюхать раньше. Пробка была залита воском, когда ты покупал свое снадобье.
Стефи принюхался.
– Странное дело… Кажется, этот запах мне знаком… Но кто же мог вылить содержимое и куда?
– Твои подчиненные говорят, что не трогали вещи с тех пор, как уложили седла на стеллаж, – сказал Стэммел.
– Но я только засунул в сумку флягу перед ужином. А к пузырьку даже не притрагивался.
– Посмотрим, что у нас с флягой, – сказал капитан. – Так, и наполовину не полная. А запах, кстати, и здесь чувствуется!
Свидетели переглянулись.
– Если то, что заставило капрала действовать столь агрессивно и вызвало временную потерю памяти, связано с выпитым им, то, судя по всему, такой эффект вызвало содержимое стеклянного флакона, – высказал общую мысль дворецкий.
– Но я не открывал его, – повторил Стефи.
– Не помнишь, что открывал, – уточнила Коула. – Не обижайся, но если это снадобье дает такой сильный эффект, то ты мог и забыть, как принял его.
– Но я же помню, как уложил флягу и пошел потом на ужин.
– Стефи, ты уверен, что не прикладывался к элю позже, например после ужина? – скорее устало, чем раздраженно спросил капитан.
– Сэр, я уверен… настолько, насколько могу быть уверенным в чем-то после вчерашнего. Я уверен, что не пил больше и не открывал флакон. Но что теперь толку в моей уверенности?
Седжек вздохнул:
– Стефи, что бы ты ни сделал, скорее всего ты находился под каким-то внешним воздействием. Сейчас самым простым и логичным объяснением кажется это снадобье, купленное неизвестно у кого. Не знаю, согласятся ли со мной свидетели…
Коула заметила:
– Эта версия выглядит весьма правдоподобно. И все же мы еще не взяли повторные показания у пострадавшей, я имею в виду Паксенаррион.
– Не знаю, поможет ли это делу, но, если вы находите это нужным, я ничего не имею против.
– А я вовсе не так уверен, что дело в содержимом флакона, – сказал дворецкий. – Мне кажется, что нужно бы проверить хорошенько герцогский эль. Хотя, конечно, характерный запах из флакона наводит на определенные выводы, но…
– Мы можем запечатать бочку и приставить к ней охрану. Когда герцог приедет, быть может, придворный колдун сумеет выяснить, не наведена ли на эль порча.
– Я уже запечатал бочку, – раздался голос появившегося как из-под земли Веннера. Все вздрогнули, а распорядитель пояснил: – Я потому и уходил, чтобы сделать это без промедления.
– Хорошо, – согласился капитан. – А теперь, если вы, советник Министьера, согласитесь взять показания у новобранца Пакс и дополнительно осмотрите девушку, то мы пока займемся другими делами. Да, Стэммел, как насчет того, чтобы выпустить Стефи под честное слово?
Стэммел вздохнул:
– Лично я ничего не имею против. Капрал помогает расследованию, да, и скорее всего, вчера он действовал под каким-то посторонним влиянием. Но ведь личный состав всего этого не знает. Боюсь, люди в моем взводе могут неправильно понять, если увидят на свободе того, из-за кого их сослуживец ни за что пострадал, да еще и безвинно оказался в кандалах. Не знаю, сэр…
– Согласен, – вступил в разговор Стефи. – Я и сам не могу поверить в то, что я так поступил, но все свидетельствует против меня. И я прекрасно понимаю сержанта. Новобранцы, не зная всех подробностей, могут неправильно понять происходящее, увидев меня на свободе. Возможны неприятности – ропот, а может быть, и бунт.
– Я не прошу, чтобы Стефи заковывали в кандалы или применяли к нему какие-либо меры воздействия… – начал Стэммел.
– Все ясно, – хмурясь, сказал капитан Седжек. – Итак, Стефи, извини, но тебе придется посидеть в одной из камер карцера. Тебя не будут заковывать. Я лично отдам распоряжение начальнику караула и коменданту, чтобы избежать распространения слухов. В камере оставят свет, дадут матрас и одеяло. Кормить будут вместе с охраной. Под твое честное слово можем даже не запирать камеру на замок.
– Спасибо, сэр. Я только хотел попросить… я хочу знать, как девушка… И если ей будет лучше, я хотел бы, чтобы мне дали возможность извиниться перед нею.
– Посмотрим, Стефи.
Кивнув охране, капитан молча проследил за удаляющимися капралом и сопровождающими его конвоирами. Затем он сказал:
– Тир побери эту старуху! Хотел бы я потрясти ее хорошенько. Это же надо, из-за какой-то настойки прекрасный солдат попадает в такую передрягу! Ладно, Стэммел, идите к своему взводу. Расскажете новобранцам то, что сочтете нужным. Потом мне еще надо будет поговорить с вами.
- Предыдущая
- 17/116
- Следующая