Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмный Эдем. Начало - Карман Патрик - Страница 24
Да, этого у меня было не отнять.
— Доктор Стивенс о тебе беспокоится, — сказал Дэвис. — И Рейнсфорд тоже.
— А остальные? Похоже, не очень-то беспокоятся.
— У них свои проблемы. Ты же знаешь, как говорят: «Весь мир вращается вокруг тебя, только когда тебе пятнадцать».
Я подумал, что странно выслушивать такие вещи от семнадцатилетнего парня, но не стал говорить это вслух.
— Ну и что там, внутри? — спросил я вместо этого.
Нужно дать ему понять, что я ничего не знаю.
— Постепенно приходят в себя, им становится лучше. И тебе станет лучше, стоит только вернуться.
Я с удивлением заметил, что подошёл очень близко и стоял теперь в нескольких шагах от причала. Под подошвами пружинила пожухлая трава, над головой пролетали вороны, на пруд опускалась осенняя прохлада.
— Как их там лечат? — спросил я, надеясь, что он будет со мной откровенен, и желая поверить ему.
Он снова посмотрел на воду, словно задумался о чём-то своём, разглядывая садящееся среди деревьев на противоположном берегу солнце.
— Хотелось бы рассказать. Но, если честно, не имею ни малейшего представления. Когда я приехал сюда в первый раз, нас было столько же; наверное, это какое-нибудь особое число, чтобы мы поддерживали друг друга. Насколько я помню, Рейнсфорд тогда показался мне очень старым, и я даже подумал, что толку от него будет не много. «Он едва поднимается по лестнице, как он мне поможет?» — подумал я. Помню ещё, что после первой встречи я как бы немного расслабился, спало нервное напряжение.
«Ну да, — подумал я. — Контролирует твое сознание».
— Саму процедуру я не помню, — продолжил Дэвис, глубоко вдохнув и задержав дыхание, словно наслаждаясь чистым воздухом до такой степени, что едва мог им дышать. — Спустился в лифте — вот и всё, что помню. Остальное словно стёрто из памяти. А потом оказалось, что могу свободно прыгнуть в пруд и плавать сколько влезет.
— Подозрительно как-то, не думаешь? — спросил я. — Типа, какой-то фокус или что ещё хуже.
— Ну, так-то оно так… — сказал Дэвис, поднимаясь и делая шаг в моём направлении.
Я автоматически шагнул назад, ближе к тени деревьев.
— Послушай, Уилл. Фокус не фокус, а это действует. Такой уж метод у Рейнсфорда, и этого достаточно.
— А что, если не всегда действует и этого не всегда достаточно?
Дэвис сочувственно улыбнулся, и я вдруг подумал, что у нас с ним сейчас идёт совершенно нормальная беседа. Конечно, ничего особенного, но он ведь старше и лучше меня во многих отношениях, а обычно такие вещи сбивают меня с толку. У Дэвиса был такой же вид, как у Коннора Блума, «мистера капитана команды», — то есть он походил на заводилу, который верховодит другими и запирает своих жертв в раздевалках.
— Скажу только одно, — Дэвис сел на корточки, теребя в руке травинку. — С тех пор как я вернулся, мне тоже многое кажется странным. Только вот скажи, как тебе ночевать здесь? Разве это безопасно? Ты сможешь продержаться ещё день-другой? Потому что если не сможешь, то я должен забрать тебя с собой. Я себе не прощу, если с тобой что-то случится.
Я подумал над его словами, и по спине пробежал холодок.
— Дай слово, что никому не скажешь, и я расскажу, где прячусь.
Дэвис встал и протянул мне руку. Нас разделяли три-четыре шага, но он не спешил идти навстречу, как будто я был диким зверьком, и он боялся меня напугать. Я сам медленно шагнул и протянул руку.
— Даже не знаю, стоит ли тебе тут оставаться, — сказал Дэвис. — Метод работает, но он однозначно странный.
Он пожал мне руку и пообещал, что никому не скажет, улыбнувшись, словно мой старший брат. Трудно было не верить этому парню. Он не только сам прошёл через процедур, но и, похоже, понимал, что я чувствую. Я дошёл до точки и в отчаянии решил признаться.
— Я прячусь в подвале Бункера миссис Горинг, — выпалил я.
— Ну ты даёшь! — воскликнул Дэвис, и мы оба рассмеялись (сначала он, а потом, нервно, и я). — Я бы не стал там прятаться, даже если бы мне заплатили. Серьёзно, впечатляет.
— Можно попросить тебя кое о чём? — спросил я.
— Что пожелаешь.
— Постучись к ней без четверти восемь и предложи помочь принести ужин в форт.
— Чтобы ты смог проникнуть внутрь?
— Да, чтобы я там снова спрятался.
Дэвис кивнул, снова рассмеялся и спросил, не нужно ли мне что-то ещё.
Он не имел ни малейшего представления о том, что находится в подвале, и не знал, что я наблюдаю за другими. Я представил, как Дэвис сидит со шлемом на голове и видит, как проваливается сквозь лёд в замёрзший пруд. Я не мог рассказать ему о мониторах, но мог попросить выполнить ещё одну просьбу.
— Поговори с Марисой обо мне, скажи ей, что со мной всё в порядке, ладно?
Дэвис сразу же понял, что она мне нравится, но не подал виду.
— Я всем расскажу, что с тобой всё в порядке и что ты просто не готов прийти. Конечно, Рейнсфорд рассердится. Ну и ладно. Пока он знает, что ты не болеешь и не ранен, это не важно.
Деревья зашумели от ветра, и мы оглянулись на покрывшийся рябью пруд.
— Как ты думаешь, её могут вылечить? — спросил я.
В глубине души я хотел, чтобы Мариса исцелилась, каким бы ужасным ни был метод её лечения.
— Думаю, да. Но, если хочешь, я скажу ей, что ты против того, чтобы она шла на процедуру.
— Правда?
— Конечно. Только я думаю, что она не послушает. Она же видит, как другие избавляются от страхов, и тоже захочет избавиться от своих.
— Да, наверное, ты прав.
— Ну ладно, в последний раз спрашиваю — не хочешь вернуться? Такого случая может больше не представиться.
— Не хочу, — сказал я уверенно.
Ничто не заставит меня снова спуститься в тот коридор и подойти к комнате с цифрой 6. Ничто и никто.
— Ладно, давай проведём тебя обратно в подвал миссис Горинг.
Мы вместе пошли по тропинке, а перед фортом разделились. Через двадцать минут Дэвис постучался в дверь Бункера; она, конечно, накричала на него, но он умел настоять на своём. Вскоре они понесли в форт еду в картонных коробках, а я в сумерках пробежал по поляне и забрался внутрь Бункера.
В бомбоубежище я вернулся уже после восьми вечера. Делать мне пока было нечего, и я стал беспокоиться о Марисе.
Может, стоит сдаться? Я могу вернуться хотя бы ради неё. Ей это понравится.
Но я не мог вернуться. Я боялся того, что со мной случится. И ещё больше я боялся оказаться в одной комнате со всеми этими людьми.
Я был один и должен был оставаться один.
К одиннадцати вечера я пришёл к мысли, что миссис Горинг, швырнув в мониторы консервную банку, сломала всю систему наблюдения (эту банку я нашёл по-прежнему валявшейся на полу в подвале). Экран монитора Бена Дугана лопнул, но не выпал и походил теперь на треснувшее ветровое стекло автомобиля, так что я не боялся наступить на осколки и снял кроссовки. Но меня так раздражали пустые экраны, что я даже пнул ножку кровати и сильно ударился. Вечно я сражаюсь с неодушевлёнными предметами; наверное, это у меня такое хобби.
Я сел на кровать, растирая ушибленный палец, и вспомнил про газонокосилку в нашем гараже, которая почему-то заводилась только раза с пятидесятого. Ей часто от меня доставалось, но она, можно сказать, давала отпор: из-за неё у меня регулярно появлялись синяки и ссадины. Её молчание действовало на нервы, и я только сильнее выходил из себя. Раздражал меня и «Берсерк» с дурацкими плоскими роботами, но, по крайней мере, «Атари» можно было «наказать» тем, чтобы бросить контроллер о стену или врезать кулаком по самой консоли, чем обычно и заканчивалась игра, когда роботы прижимали меня к стенке.
Пока я вспоминал газонокосилку и «Атари», центральный экран включился, а из трещин на мониторе Бена Дугана пошли струйки белого дыма.
«Это не к добру», — подумал я, надевая «мартышкины уши».
Так я обозвал большие наушники, надеясь, что весёлое название позабавит меня, но почему-то было вовсе не смешно.
- Предыдущая
- 24/38
- Следующая