Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герой поневоле - Мун Элизабет Зухер - Страница 69
Его люди в ответ отрицательно качали головами, Вокрэ обвел всех гневным взглядом. Они пришли сюда за техническими достижениями, им следует учиться пользоваться ими. Информационные палочки — это только начало. На этот раз он вставил в порт свою палочку, рассказал им о медленных и быстрых портах, словно он все это давным-давно знал. Потом переключился на открытый экран, и перед ними появились схемы корабля.
— Нам нужен пароль для доступа и к секретным данным, — продолжал он. — Поэтому нужно уничтожить кого-нибудь из охранников Службы безопасности корабля. Чем больше нашивок на рукаве, тем лучше. Потом воспользуемся его палочкой. Вот, здесь… — Он показал им капитанский мостик, второй командный пункт между двумя скоростными двигателями, медицинскими службами и отделом группы безопасности в секторе Т-5. — В группе безопасности наверняка будет оружие, даже на таких кораблях бывают беспорядки, и если мы обезвредим группу безопасности, то выведем из строя основное сопротивление. То есть тех, кого вообще можно брать в расчет, тех, кто умеет сражаться в организованном порядке. В медицинских отсеках должны быть запасы усыпляющего газа и противодействующих средств.
— Око за око, — пробормотал Хок, и рот его растянулся в усмешке. В традициях Кровавой Орды было отвечать на полученное оскорбление таким же способом и только потом убивать противника.
Вдруг раздался громкий сигнал тревоги, и они обернулись. Послышался приглушенный голос, кто-то что-то говорил по внутрибортовой радиосвязи. Хок снова вставил палочку в отверстие порта, но на этот раз выбрал скоростной дисплей, который мог видеть один лишь пользователь.
— Они пронюхали, — через мгновение сказал он. — Всех созывают на идентификационную проверку, полную… Не знаю только, что это значит.
Вокрэ был потрясен. После такого почти сонного начала он думал, они еще не один день будут спокойно расхаживать по кораблю, прежде чем их обнаружат. Но так даже лучше. Он улыбнулся:
— Они чувствуют, что что-то не в порядке, но не знают, где нас искать. Чтобы провести такую проверку и выдать новые идентификационные таблички, им понадобится время. Не один час. А пока что они даже точно не знают, сколько нас. Вантер, Пормук… — (Это были их настоящие имена.) — Вы достанете нам новые таблички. Постарайтесь спрятать тела так, чтобы нашли их не сразу. И раздобудьте новые информационные палочки. Если увидите кого-то из наших, пусть присоединяются к вам. Хок, возьми двоих, если нужно, троих, и доберись до этих подрядчиков, нам надо знать, где находится прибор самоуничтожения. И быть уверенными в том, что капитан не сможет им воспользоваться. Остальные со мной. Нам нужно оружие, особенно если нас будет меньше.
— Возвращаемся сюда?
— Нет. Представляете, на этом корабле есть сад. Может, даже не один, но один точно, наверху сектора Т-2, палубы № 16 и 17. Там есть места, где можно спрятаться, и много входов и выходов. Еще там есть большое дерево, его ни с чем не перепутаешь, и стена для тренировок.
— Если нас заметят?
— Берите в плен или убивайте, но пленных много не надо, а то будут тормозить наши действия. Они знают, что им грозит опасность, мы им покажем, что опасность эта большая. — (В ответ ему раздалось одобрительное глухое рычание. Такой ход событий нравился всем гораздо больше, чем разыгрывать из себя мягкотелых флотских.) — Идите.
Капитан Хакин мрачно встретил старших офицеров корабля. На его форме красовалась новая идентификационная табличка. Он созвал офицеров в кают-компании рядом с капитанским мостиком, где обычно проводили вместе время офицеры, заступающие на вахту и только что с нее снявшиеся. Сейчас комнату охраняли люди из группы безопасности. Они бдительно следили за всеми вокруг.
— Члены экипажа «Рейта», попавшие на борт как пострадавшие из носовых отсеков, не явились на идентификационную проверку, — сказал он. — Мы направили капитану Сеске видеокадры, и хотя их у нас оказалось совсем немного, он абсолютно уверен, что по крайней мере восемь человек никогда не были членами его команды. Он показывает снимки оставшимся в живых членам экипажа, чтобы прояснить ситуацию насчет тех, в которых он не уверен. Но мы должны предположить, что все двадцать пять пострадавших с «Рейта», которые не были ранены и которых мастер Бэррэхайд поставил на рабочие посты, и есть нарушители. Мы не знаем точно, откуда они. Насколько я понимаю, лейтенант Суиза считает, что они агенты Кровавой Орды. Если это так, то наш корабль действительно в большой опасности.
— Никаких кораблей Кровавой Орды в округе? — спросил адмирал Доссиньял.
— Нет, адмирал. Однако, что касается нашего сопровождения, ситуация складывается… малосимпатичная.
— Малосимпатичная? — переспросил адмирал Ли-вадхи.
— Да… Ведь адмиралу известно, что «Стинг» и «Джастис» имели приказ патрулировать ту же зону, что и «Рейт». Их капитаны настаивали на том, чтобы вернуться к выполнению своих прямых обязанностей. Они говорили, что, находясь там, смогут контролировать точку входа в скоростной коридор, на случай если какой-либо из кораблей Кровавой Орды решит последовать за нами. Это звучало вполне убедительно, ведь мы еще ничего не знали о мине на «Рейте», а к тому времени, как появились первые подозрения о нарушителях на борту, корабли уже давно ушли.
— И что же наш теперешний эскорт?
— От него не будет никакой пользы, если нарушителям удастся захватить корабль. Конечно, они могут уничтожить «Коскиуско», если получат такой приказ, но кто будет этот приказ отдавать? Я уже отдал приказ обоим капитанам уничтожить наш корабль, если они будут уверены, что он попал в руки нарушителей. Но они не дают согласия на подобные действия. Капитан Плетис сказал, что не может быть уверен в отсутствии другого способа вернуть корабль, даже в том случае, если не сможет опознать офицера, вышедшего на связь по межкосмосу. Он настаивает, что нарушители могут завладеть только коммуникационными линиями, но не самим кораблем, и никто не может быть ни в чем уверен.
— И это абсолютно верно, — вставил адмирал Ли-вадхи.
— Именно так. На самом деле я перебрал все виды сигналов и пришел к выводу, что нарушители могут симулировать любой из них. Капитан Мартин поддержал капитана Плетиса и добавил, что не желает брать на себя ответственность за такие разрушительные действия, включая материальный ущерб и количество человеческих жизней, даже если нарушители действительно завладеют кораблем. Он сказал еще, что, без сомнения, многие другие корабли нашего эшелона придут на помощь и будут нас охранять. Он также предложил свои услуги и услуги своего корабля, чтобы собрать необходимые силы. Я настаивал, чтобы он оставался на месте, но не уверен, что он будет меня слушаться.
— Вы думаете, он покинет нас перед лицом такой опасности, как возможность атаки врага. Это предательство!
— Сканирующие приборы не зарегистрировали ни одного вражеского корабля, — уточнил Ливадхи. — А он прекрасно понимает, что с нарушителями на борту нашего корабля он нам ничем помочь не может. Может, он даже считает, что Комиссия одобрит его поступок.
— Ни в коем случае, если мне придется быть одним из ее членов, — проворчал Доссиньял.
— Согласен… Но если я помню капитана Мартина, а думаю, что это тот самый Арлен Мартин, которого я пытался когда-то научить военной юриспруденции, то похож он на угря. Выкручивается и выползает подальше от опасности, в этом вся его натура. Никогда не понимал, как ему доверили корабль.
— И вы думаете, он уйдет, — заметил капитан Хакин.
—Возможно. Абсолютно точно, если его сканирующие приборы запеленгуют корабль противника на таком расстоянии, на котором, по его мнению, наши не смогут… Потом он, конечно, будет доказывать, что ничего о нем не знал. Он не из тех, кто допускает просчеты.
Хакин помрачнел еще больше.
— Тогда, господа, передо мной стоит дилемма, которую вы, возможно, уже предугадали… Когда мне нажать на кнопку?
— На какую нопку? Хакин вздохнул:
- Предыдущая
- 69/101
- Следующая
