Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Робертс Николь - Карты не лгут Карты не лгут

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Карты не лгут - Робертс Николь - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

Вернувшись к мытью посуды, Габриелла напомнила себе, что мать когда-то предсказывала несостоявшиеся воссоединения известных музыкальных супружеских пар: Сонни и Шер, Дональда и Айваны, Боба Диллана и Джоан Байез. Очевидно, когда дело касалось предсказаний амурных, способности Клэр не проявляли себя в полной мере.

И на этот раз мать промахнулась. Габриелле вовсе не нужен пылкий темноволосый любовник. Ей вовсе не хотелось представлять Джо Шенегэна не кем иным, кроме как тупоголовым полицейским.

Но в эту ночь он впервые приснился ей. Он вошел к ней в спальню, уставился на нее злыми темными глазами и похотливо скалил зубы. При этом Джо был в костюме Адама, только темно-красная аура окружала его.

Проснувшись утром, Габриелла не могла понять, то ли она видела один из самых эротичных снов в своей жизни, то ли это был самый страшный ночной кошмар.

Глава 8

Несомненно. Сон был кошмаром.

Следующим утром, стоило Джо, одетому в потертые джинсы и в пеструю футболку, переступить порог магазина, как тело Габриеллы наполнилось жаром.

Она надела на работу черно-зеленое кружевное хлопчатобумажное платье, потому что оно удобное и в нем прохладно, однако, едва Габриелла встретилась с Джо взглядом, как температура ее тела резко подскочила. Ей пришлось отправиться в ванную и приложить мокрое полотенце к пылающим щекам. Габриелла не могла смотреть на Джо и не вспоминать, как во сне он прикасался к ней и какие слова шептал. Что он хотел сделать и как хотел начать.

Она пыталась занять себя делами, чтобы не обращать на него внимания, но четверги обычно тянулись медленно, и сегодняшний не стал исключением. Вытирая пыль и переставляя в витрине фигурки из горного хрусталя, Габриелла краем глаза наблюдала, как Джо заделывает отверстия, оставшиеся в дальней стене от стеллажей, передвинутых накануне. Ее взгляд скользнул по его спине к затылку, и Габриелла вспомнила ощущение, испытанное ею, когда она представляла, каковы на ощупь его волосы. Ощущение это оказалось очень реальным, и Габриелла выбранила себя за то, что позволила воображению выбить ее из колеи при свете дня.

Словно почувствовав на себе ее взгляд, Джо через плечо посмотрел на Габриеллу. Она быстро опустила глаза, но выступивший на щеках румянец выдал ее.

Кевин, как обычно, большую часть дня проводил в офисе за закрытой дверью. У Мары по четвергам был выходной, поэтому Габриелла с тревогой думала, что почти наверняка ей придется оставаться наедине с Джо до самого закрытия магазина. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и постаралась не думать о предстоящих медленно тянущихся часах. Ничем не заполненных часах наедине с Джо.

Исподтишка наблюдая за ним, она задавалась вопросом, какой тип женщин способен привлечь внимание таких мужчин, как Джо. Красивые, спортивного телосложения женщины с упругими мышцами или мягкие и добрые пышечки, самозабвенно пекущие пироги и вдохновенно занимающиеся уборкой квартиры. Ни к той, ни к другой категории Габриелла не принадлежала.

К десяти часам нервы ее немного успокоились. Отверстия были заделаны, и ей пришлось подыскивать Джо новую работу. Они решили заняться полками в кладовке. Поскольку посетителей пока не было, Габриелла лично показала Джо кладовку размером не больше ванной комнаты с висящей под потолком неяркой лампочкой.

Они вдвоем передвинули упаковочные ящики и коробки в одну сторону комнатушки. Джо вручил Габриелле один конец металлической рулетки, и она, опустившись на колени, приложила его к стене комнаты.

— Можно задать тебе личный вопрос, Джо?

Он опустился на одно колено, приставил свой конец рулетки к противоположной стене и лишь после этого поднял на Габриеллу глаза. Взгляд его скользнул по ее руке к груди и там замер. Габриелла опустила глаза на отвисший верх лифа платья, в результате чего Джо имел прекрасную возможность видеть часть ее груди и черный кружевной бюстгальтер. Свободной рукой Габриелла поправила платье.

Без малейшего намека на раскаяние Джо наконец посмотрел ей в лицо.

— Ты можешь спрашивать, но это вовсе не значит, что я отвечу тебе, — делая карандашом отметку на стене, сказал он.

Габриелле случалось и раньше ловить взгляды мужчин, рассматривающих ее бюст, и они, застигнутые на этом, по крайней мере, испытывали смущение. Но только не Джо.

— Ты был женат?

— Нет. Однажды, правда, был очень близок к этому.

— Ты был помолвлен?

— Нет, но подумывал.

— Что же случилось?

— Я лучше присмотрелся к ее матери и убежал сломя голову. — Он снова взглянул на Габриеллу и улыбнулся, словно ему было и впрямь смешно. — Можешь отпустить свой конец, — разрешил Джо, и полотно рулетки, зазмеившись по полу, ударило его по большому пальцу. — Черт! Ты сделала это нарочно?!

— Я пацифистка, но я подумывала о том, чтобы сделать это. — Габриелла встала, прислонилась плечом к стене и сложила на груди руки. — Держу пари, ты один из тех привередливых парней, которые хотят, чтобы его жена умела прекрасно готовить и выглядела бы как супермодель.

— Ей вовсе не обязательно выглядеть супермоделью, она просто должна быть симпатичной. И никаких длинных ногтей. Женщины с длинными ногтями пугают меня. — Джо снова улыбнулся, на этот раз медленно и похотливо. — Не видел ничего более пугающего, чем эти длинные клинки рядом с драгоценностями.

— А насчет умения готовить я права, не так ли?

Он пожал плечами и, приставив полотно рулетки к стене, достал им до потолка.

— Для меня это важно. Я не люблю готовить. — Джо умолк и сделал новую отметку рядом с первой. — Я не люблю делать покупки, убираться и стирать белье. Все то, чем не возражают заниматься женщины.

— Ты серьезно? С чего ты взял, что женщины не возражают стирать и убирать? Возможно, тебя удивит, если ты узнаешь, что мы не рождаемся с биологической предрасположенностью стирать носки и чистить сортиры.

Полотно рулетки плавно скользнуло в металлический корпус, и Джо повесил ее на пояс.

— Возможно. Все, что мне известно, так это то, что женщины, похоже, не столь сильно, как мужчины, возражают заниматься стиркой и уборкой. Точно так же, как мужчины не возражают менять масло в автомобиле, тогда как женщины могут проехать лишних десять миль, лишь бы сделать это на станции техобслуживания.

Конечно, женщины предпочитают станции техобслуживания. Только ненормальная станет сама менять масло. Габриелла покачала головой.

— Рискну предположить, что ты еще долго будешь один.

— Что, ты мой личный экстрасенс?

— Нет, не надо быть предсказателем, чтобы понять, что ни одна женщина не захочет стать на всю жизнь твоей подругой. Если только в этой жизни не будет чего-то, что прельстит ее, — сообщила она, с горечью вспомнив о бездомных женщинах.

— В ней будет кое-что для нее. — В два огромных шага Джо преодолел разделяющее их расстояние. — Я.

— О, я имела в виду кое-что получше.

— Я хорош. Действительно хорош, — сказал Джо тихо. — Хочешь, продемонстрирую, насколько я хорош?

— Нет.

Джо поднял руку и заложил прядку волос за ухо Габриеллы, погладив при этом ее большим пальцем по щеке.

— Твоя очередь.

Она покачала головой, опасаясь, что, если он действительно продемонстрирует, насколько хорош, она не станет пытаться остановить его.

Тихий смех Джо наполнил комнатушку.

— Я хотел сказать, что теперь твоя очередь отвечать на вопрос.

— О! — произнесла Габриелла, не понимая, отчего вдруг почувствовала разочарование.

— Почему такая девушка, как ты, до сих пор одна?

Она попыталась изобразить возмущение, но ее ответная реплика прозвучала скорее сконфуженно, чем обиженно:

— Такая, как я?

Палец Джо скользнул по подбородку Габриеллы и коснулся верхней губы.

— С этими роскошными волосами и огромными зелеными глазами ты можешь заставить мужчину забыть обо всем на свете.

От этих слов Габриелла ощутила странное чувство, заставившее задрожать колени.