Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карты не лгут - Робертс Николь - Страница 19
Джо снова улыбнулся, на этот раз искренне. Она полоумная, но не глупая. Он был достаточно опытен, чтобы видеть разницу, и, имея выбор, всегда предпочитал полоумие глупости. Он поднял руку, будто приносил клятву.
— Я постараюсь.
Габриелла вздохнула и завязала полотенце узлом на левом бедре.
— Полагаю, что, если ты постараешься, у тебя должно получиться достаточно неплохо. — И без всякого перехода спросила: — Ты уже обедал?
— Нет.
Джо рассчитывал заехать в супермаркет по пути домой и купить цыпленка себе и моркови для Сэма.
— Я собираюсь готовить обед. Если хочешь, можешь остаться. — Радушия в ее голосе не наблюдалось.
— Ты приглашаешь меня пообедать с тобой? Как настоящая подружка?
— Я голодна, и ты не ел. — Габриелла пожала плечами и направилась к дому. — Давай будем рассматривать это так.
— Ты умеешь готовить? — усомнился Джо.
— Я прекрасно готовлю, — отрезала она.
Следуя за Габриеллой, Джо безнаказанно любовался, как она покачивает округлыми бедрами, красоту которых он имел возможность оценить за неделю слежки. Обед, приготовленный хорошей хозяйкой, безусловно, лучше, чем цыпленок-полуфабрикат из супермаркета. И, конечно, совместная трапеза предоставляла ему возможность не только задать Габриелле несколько вопросов о ее отношениях с Кевином, но и постараться заставить ее немного расслабиться в его обществе.
— Что на обед?
— Бефстроганов, французский хлеб и салат.
Габриелла поднялась по ступенькам и открыла дверь. Джо придержал дверь и вошел вслед за Габриеллой в дом. Она остановилась неожиданно, и, если бы не хорошая реакция, Джо сбил бы Габриеллу с ног. Его грудь слегка коснулась ее обнаженной спины. Габриелла обернулась.
— Ты вегетарианец?
— Боже упаси. А ты?
Она уставилась на него своими огромными зелеными глазами. А затем сделала нечто странное — несколько раз коротко и глубоко втянула воздух носом, словно обнюхивала что-то. Джо не чувствовал никакого запаха, кроме исходящего от ее кожи цветочного аромата. Затем Габриелла покачала головой, словно пыталась отделаться от неприятных мыслей, и пошла дальше, будто ничего не произошло. Джо поплелся за ней, настраивая себя ничему не удивляться, что бы Габриелла ни сделала.
— Я пыталась быть вегетарианкой, — не оборачиваясь, сообщила она, когда они вошли в кухню с выкрашенными в желтый цвет стенами. — Вегетарианство намного более здоровый образ жизни. Но, к сожалению, сейчас я сделала перерыв.
— Ты перестала быть вегетарианкой? — заинтересовался Джо, не слышавший ничего подобного.
— Да, я пыталась противостоять своей плотоядности, но оказалась слабой. У меня проблемы с контролем над собой.
Джо подумал, что контроль над собой до сего времени никогда не был для него проблемой.
— Я люблю все, что дурно влияет на мой организм. Иногда, прежде чем осознать это, я уже наполовину съедаю мой заказ в «Макдоналдс».
Сквозь не слишком чистое стекло окна в кухню проникали лучи света, окрашивая причудливыми красками помещение и ряды пузырьков, выстроившихся на небольшом деревянном столике. Здесь витали те же запахи, что и в магазине Габриеллы: пахло розовым маслом и травами, но больше ничем, и у Джо закралось подозрение насчет правдивости слов Габриеллы о том, что она хорошо готовит. Никакой кастрюли с дымящимся мясом видно не было. Отсутствовал и запах свежеиспеченного хлеба.
Его подозрения подтвердились, когда Габриелла открыла холодильник и вытащила банку соуса, нераспечатанный пакет с макаронами и французский батон.
— Кажется, ты сказала, что прекрасно готовишь.
— Именно так. — Она закрыла холодильник и положила все припасы рядом с плитой. — Будь добр, открой шкаф рядом с твоей левой ногой и достань две кастрюли.
Когда Джо наклонился и открыл дверцу, на ногу ему упал дуршлаг. В шкафах Габриеллы царил еще больший беспорядок, чем в его собственных.
— О, отлично! — обрадовалась она. — Дуршлаг нам тоже понадобится.
Джо взял кастрюли и дуршлаг и выпрямился. Габриелла стояла, прижавшись спиной к дверце холодильника, с ломтем батона в руке. Джо заметил, как ее взгляд поспешил скользнуть от его джинсов к груди. Габриелла прожевала хлеб, проглотила его, кончиком языка слизнула прилипшую в углу рта крошку и наконец взглянула Джо в лицо.
— Хочешь?
Он впился взглядом в ее ясные зеленые глаза в поисках намека на то, что она предлагает ему вовсе не хлеб, но не заметил ничего провокационного. Будь на месте Габриеллы любая другая женщина, а не его осведомитель, Джо с удовольствием показал бы ей, чего именно он хочет: начать с ее губ и медленно двигаться к небольшой родинке на ее бедре. Он бы непременно хотел сжать ладонями ее упругие молочно-белые груди, трепещущие под бюстгальтером купальника. Но Габриелла не «любая другая женщина», и он вынужден быть паинькой.
— Нет, благодарю.
— Ладно. Я пойду переоденусь. Положи в маленькую кастрюлю соус для бефстроганов и наполни большую кастрюлю водой. Когда вода закипит, положи макароны. Вари их минут пять.
Она оттолкнулась от холодильника и, проходя мимо Джо, на секунду замешкалась, чтобы сделать глубокий вдох через нос. Как и раньше, Габриелла покачала головой.
— К тому времени, как макароны сварятся, я уже вернусь.
Джо, застывший в остолбенении, удивленно размышлял, как могло произойти, что он принял приглашение на обед от женщины в бикини, утверждавшей, что прекрасно готовит, а на самом деле ему придется встать к плите, пока она будет переодеваться. И какого черта она принюхивается? Она уже дважды сделала это, и от подобных странностей ему становилось немного не по себе.
Габриелла просунула в дверь кухни голову.
— Ты не станешь искать картину Моне, пока меня не будет, а?
— Нет, я подожду, пока ты вернешься.
— Отлично! — Она улыбнулась и исчезла.
Джо подошел к раковине и наполнил большую кастрюлю водой. Толстая черная кошка потерлась о его ногу и обвила хвостом его лодыжку. Джо вообще-то недолюбливал кошек, считая их животными бесполезными. Не то что собаки, которых можно научить находить по запаху наркотики, или птицы, которых можно научить говорить или висеть на одной лапе вниз головой. Он бесцеремонно отпихнул кошку носком ботинка и повернулся к плите.
Взгляд его упал на дверь, и Джо подумал, сколько Габриелла будет отсутствовать. Он бы обыскал кухню, пока хозяйки нет, но у него были по крайней мере две причины не делать этого. Во-первых, Джо не верил, что что-то найдет. Если Габриелла соучастница кражи картины, принадлежащей Хилларду, она, вне всяких сомнений, не пригласила бы полицейского в дом. Она бы не стала соблазнять его бефстроганов и салатом, если бы свернутая трубочкой картина Моне лежала у нее в стенном шкафу. Во-вторых, Джо нужно было завоевать ее доверие, а, если бы Габриелла застала его за обыском своего дома, о доверии можно забыть.
Джо твердо вознамерился продемонстрировать ей, что он вовсе не плохой парень, и задача не представлялась ему слишком сложной. Он не из тех парней, что хвастают своими победами над женщинами за кружкой пива, но женщинам он, как правило, нравился. Джо знал, что он неплохой любовник. Он всегда заботился о том, чтобы женщины в его постели получали не меньше удовольствия, чем он сам, и всегда мог определить, притворяется женщина или нет.
Он достал из холодильника мясо для бефстроганов, положил в кастрюлю и включил конфорку. Что-то уселось ему на ногу, и Джо, опустив глаза, заметил примостившуюся на его ботинке кошку.
— Убирайся, комок шерсти! — прошипел он и отпихнул кошку с такой силой, что та заскользила по линолеуму пола.
Габриелла застегнула кружевной бюстгальтер и натянула короткую голубую майку.
Хотя Джо и обещал, что не станет обыскивать ее кухню, она ему не поверила. Габриелла не доверяла ему, если он находился вне поля ее зрения. Черт побери, да и когда он находился перед ее глазами, она все равно не доверяла ему! Но он прав, ей необходимо найти способ спокойно относиться к нему, пока он присутствует в ее магазине и в ее жизни. Ей надо заниматься делом, а она не сможет, если станет следить за каждым его шагом.
- Предыдущая
- 19/57
- Следующая