Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Честь рода - Малиновская Елена Михайловна - Страница 28
В висках застучала молоточками пробуждающаяся головная боль. Слишком долгий и богатый на события день мне пришлось пережить. Я уж не говорю про полный опасностей вечер, который едва не закончился смертью Дугласа. Такое чувство, будто в последний раз я отдыхала целую вечность назад.
– Так что же происходит? – жалобно спросила я, тяжело опустившись на низенькую лавочку, стоящую перед алтарем. Беспомощно посмотрела снизу вверх на Лукаса: – Кто-нибудь может мне объяснить, в какую передрягу мы угодили на этот раз?
– Хороший вопрос, найна, – с тяжелой одышкой отозвался Дуглас, в свою очередь усевшись прямо на пол рядом с креслом, где спала Герда. Откинул в сторону один перепачканный кровью носовой платок и выудил из бездонных карманов сюртука очередной, после чего оглушительно высморкался, пачкая и его ярко-алыми пятнами, затем хрипло продолжил: – Я думал, нет, был абсолютно уверен, что понял тайну проклятья имения Мюррей. Но, как показали недавние события, жестоко ошибался. Благо еще что эта ошибка не стала роковой.
– А что скажешь ты? – поинтересовалась я у Лукаса, проигнорировав слова экзорциста, после поражения в схватке превратившегося в весьма жалкое подобие прежнего себя. Подумала немного и осторожно добавила: – Знаешь, когда ты ворвался в комнату, то я не сразу тебя узнала.
– Я ведь говорил тебе, что решил полностью изменить свой образ жизни. – Лукас усмехнулся, даже не пытаясь скрыть удовольствия от моих слов. – Поверь, я времени зря не терял. Минувшие полгода были чрезвычайно насыщены для меня в плане жизненного опыта и новых знаний. Как видишь, трудился я не зря.
– Да уж, – пробормотала я, вспомнив, как внушительно выглядел Лукас с призрачными крыльями за спиной и ярко-алыми глазами. Интересно все-таки, откуда у Лукаса эти способности? Ведь он обладал ими задолго до того, как решил, так сказать, переменить профессию. Вспомнить хотя бы нашу первую встречу. Именно тогда он и продемонстрировал мне впервые то, на что способен в гневе. Но сейчас, по всей видимости, его дар развился до небывалых высот. Правда, сильно сомневаюсь, что Лукас захочет поделиться со мной хоть какими-нибудь подробностями и объяснить, что все это значит.
Я тряхнула головой, отвлекшись от этих рассуждений. В данный момент у нас есть проблемы куда важнее, чем обсуждение магического таланта Лукаса.
– И все-таки вернемся к насущному, – произнесла я, решив не углубляться в выяснение ненужных пока подробностей. – Как ты узнал, что происходит что-то неладное?
– И самое главное: как вам, сьер, удалось освободиться от сонного заклятия? – подал голос Дуглас. На какое-то мгновение в его тоне мне почудились знакомые саркастические нотки, но пожилой маг после секундной заминки продолжил прежним унылым тоном, видимо, не в силах оправиться после позорного поражения: – Знаете, я, как показал печальный опыт, отвратительный экзорцист, но обычные заклинания мне всегда удавались без проблем. Неужто и тут я стал жертвой собственной непомерной самоуверенности?
Я нахмурилась, вновь уловив в словах Дугласа слабый отзвук непонятной иронии. Но старик смотрел на нас с Лукасом с такой искренней обидой и разочарованием в собственных силах, что не поверить ему было невозможно. Да ну, чушь какая-то! Зачем ему разыгрывать перед нами спектакль? При всем своем богатом воображении я не могла представить достаточно убедительной причины, из-за которой Дуглас поставил бы на кон не только мою жизнь, но и свою, и так долго ломал комедию перед демонами, рискуя в любой момент довести их до убийства.
Видно было, что Лукасу очень хочется сыграть роль героя в наших глазах. Он самодовольно выкатил было грудь, но почти сразу разочарованно махнул рукой и честно ответил:
– На самом деле в этом моей заслуги нет. Благодарите Анну. Именно она меня разбудила и заставила отправиться на третий этаж. Устроила настоящую истерику, крича, что Хлоя вот-вот погибнет. Естественно, после этого я и кинулся наверх.
Я торопливо опустила голову, пряча в тени довольную усмешку. Что скрывать, мне было безмерно приятно слышать такие слова. Наверное, я все-таки небезразлична Лукасу, раз он помчался меня выручать.
– Так, значит, мы обязаны Анне нашим спасением, – с какой-то непонятной интонацией протянул Дуглас. Испытующе взглянул на мою сестру, которая удобно примостилась на подлокотнике кресла около спящей Герды и сейчас задумчиво накручивала на палец растрепавшиеся волосы своей воспитательницы. – Ты ничего нам не хочешь объяснить?
– А что объяснять? – Анна пожала плечами. – Я проснулась, когда почувствовала, что Хлоя в опасности. Разбудила Лукаса. И мы отправились ее спасать.
Я вспомнила тот момент, когда эта парочка ворвалась в комнату. Сдается мне, если бы Лукас был один, то он бы не справился с демонами. Ведь я воочию видела, как Анна усилила его чары, наверняка при этом каким-либо образом исправив и дополнив их.
В глазах Дугласа тоже загорелся недоверчивый огонек.
– То есть заслуга нашего спасения целиком и полностью принадлежит сьеру Лукасу? – уточнил он.
– Я ему немного помогла, – спокойно сказала Анна.
– Помогла, значит. – Дуглас хмыкнул и замолчал.
– Как? – не выдержав, вмешалась я. – Как ты ему помогла, Анна? Откуда у тебя подобные знания?
– Ну… – Анна смущенно потупилась. Виновато посмотрела на меня через растрепанную челку. – Только не ругайся, Хлоя! Но я читала книги, которые ты хранишь в кабинете строгой пожилой дамы. Ну, той, которая раньше жила в нашем доме. Наверное, не стоило этого делать, но она сама мне разрешила это.
– Ты не могла их читать! – Я вскочила со своего места, от волнения сжав кулаки. – Их может открыть лишь кровь представителя рода Этвуд, а ты принадлежишь роду Мюррей!
– Мне открыла их та старая дама. – Анна насупилась, явно обидевшись на мое недоверие. – Она сказала, что мне будет полезно их изучить. Мол, рано или поздно, но мною заинтересуются. И к тому моменту мне необходимо знать как можно больше о своих врагах. Правда, я не совсем поняла, что все это означает. Хлоя, разве у меня есть враги?
– Получается, что есть, – задумчиво отозвалась я.
Теперь, после слов Анны, некоторые кусочки головоломки встали на свои места. Не за мной приезжал Вильгельм в Аерни. Ему нужна была именно Анна. И потому он чуть ли не силой заставил меня привезти ее сюда. Но зачем он разыграл свою смерть? И зачем наслал на Габриэль сглаз? Хотя, пожалуй, на второй вопрос ответ очевиден – из-за ее болезни мы теперь прикованы к этому проклятому дому. Ведь если мы уедем, то Габриэль наверняка погибнет.
Словно почувствовав мои встревоженные мысли, девушка зашевелилась на диване и что-то неразборчиво забормотала себе под нос. Правда, это быстро перешло в очередной приступ изнуряющего кашля. А следом встрепенулся и Гилберт. Встревоженно вскинул голову, пытаясь стряхнуть с себя остатки сонного заклятия, широко зевнул и распахнул глаза. Медленно обвел вокруг себя ничего не выражающим взглядом, затем несколько раз растерянно моргнул, зажмурился, после чего посмотрел на меня уже более осмысленно.
– Что… что случилось? – слегка запинаясь, спросил он. Вновь осмотрелся по сторонам: – Где мы? И как сюда попали?
– Это молельня, посвященная Бригиде, – любезно объяснила я. – Дело в том, что в эту комнату не могут попасть ни демоны, ни одержимые. Поэтому мы здесь в полной безопасности. А попали вы сюда благодаря Анне и Лукасу.
– Демоны? – растерянно повторил Гилберт. – Почему во множественном числе?
– Потому что возникли некоторые осложнения. – Я криво ухмыльнулась: – Видишь ли, мой сводный брат действительно оказался одержим демоном, как и сказал Дуглас. Понятия не имею, как звали того бедолагу, тело которого мы видели на третьем этаже. Ему не повезло, поскольку он был одного роста и комплекции с братом и имел глупость не так давно постучаться в двери дома, прося о ночлеге. Не знаю, зачем Вильгельму потребовалось разыгрывать свою смерть, но факт остается фактом: мой брат в настоящий момент жив и здравствует. Дуглас хотел как можно быстрее решить эту проблему, а для этого ему нужны были наживка и жертвенный круг. Я для этих целей подходила наилучшим образом, однако он осознавал, что остальные мои товарищи наверняка не придут в восторг от этой задумки.
- Предыдущая
- 28/67
- Следующая