Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие могилы викинга - Моуэт Фарли - Страница 31
В ужасе, не в силах ничем помочь, Джейми и Питъюк смотрели, как лодка друзей исчезла в кипящей пене. Через миг она вынырнула за мысом, но уже вверх дном, да и оно едва выступало из воды. С безмерным облегчением ребята увидели, что и Эуэсин и Анджелина держатся за свою потерпевшую крушение посудину.
Джейми и Питъюк в два счета оказались подле затопленной лодки, ухватили её за нос и потащили к берегу, подальше от водоворота, Эуэсин с Анджелиной с трудом выбрались на сушу, оба тяжело дышали и похожи были на вынырнувших из воды мышей. Все четверо подтянули затопленную лодку и выволокли на берег.
Анджелина и Эуэсин совсем окоченели. Питъюк кинулся разжигать костёр — на предыдущей стоянке они запаслись сушняком. Меж тем Джейми поспешно распаковал свои и Питъюка одеяла и спальные мешки, чтобы брат и сестра могли скинуть промокшую одежду и завернуться во все сухое и тёплое.
Потом Джейми с Питъюком принялись извлекать все пожитки из полного воды каноэ. Одеяла и одежду развесили на вёслах, воткнутых стоймя в землю у костра. Драгоценный тюк с сокровищем викинга осмотрели и с радостью обнаружили, что он и в самом деле не пропускает воду и ничуть не пострадал. В каноэ с одного борта зияла пробоина дюймов в десять длиной, но её ничего не стоило заделать, налепив растопленной смолой заплату из бересты. Короче говоря, ребята вроде бы легко отделались, а ведь были они на волосок от гибели.
Сообразив, какой опасности избежали, они несколько ошалели от радости. Эуэсин даже пытался посмеяться над своей глупостью — надо ж ему было менять курс! — но Питъюк не дал ему договорить.
— Нигде не вижу ружьё, — негромко сказал он.
Все ошеломлённо смолкли.
— Оно было на дне каноэ! — в отчаянии крикнул Эуэсин. — Я его отвязал, думал, на берегу олень стоит… и забыл привязать.
До них не сразу дошло, чем им грозит потеря ружья. Вслух об этом сказала Анджелина:
— Без ружья не раздобыть мяса. А без мяса нам нельзя — слишком мало припасов.
Питъюк мрачно кивнул:
— Не будем стрелять олень — скоро голодный будем. Запас всего на два, на три день.
— Слушайте, — хватаясь за последнюю надежду, сказал Джейми, — эта заводь наверняка не очень глубокая. И вода как стёклышко. Пошли, Пит. Свету ещё хватает. Может, углядим ружьё и как-нибудь выудим.
Мальчики мигом прыгнули в уцелевшее каноэ и поплыли на середину заводи, чуть пониже мыса. Джейми перегнулся, вглядываясь в воду, попробовал нащупать веслом дно.
— Ничего не выходит, — сказал он наконец. — Дна не видно, и веслом до него не достать. Пит! Привяжи топорик к тросу и кинь за борт.
Питъюк опустил топорик за борт, а когда он достиг дна, потянул верёвку обратно, вымеряя рукой её длину.
Он был мрачнее тучи.
— Глубина больше десять футов, Джейми. Там мы не найти ружьё.
Хмурые, они причалили к берегу, рассказали друзьям о своём невесёлом открытии. Похоже было, надеяться не на что. Эуэсин и Питъюк были не слишком хорошие пловцы; где уж им совладать с таким быстрым течением, а тем более нырять на глубину десять футов… А Джейми хоть и плавал отлично, но нырять не мог: в детстве он перенёс тяжёлое воспаление среднего уха и давление на барабанные перепонки причиняло ему нестерпимую боль. Казалось, выхода никакого нет, но тут заговорила Анджелина.
— Я нырну за ружьём, — сказала она. — Это и моя вина, что мы его потеряли. Сообразила бы я быстрей, что Эуэсин поворачивает, лодка бы не опрокинулась. Плаваю я хорошо и ныряю глубоко.
В сердце Джейми вспыхнула надежда, но тут же погасла.
— Нет, Анджелина, это не годится. Вода слишком холодная. Тебе не выдержать.
Глаза девушки засверкали.
— Тебе, может, и не выдержать. А я из племени кри!
— Моя сестра плавает и ныряет, как выдра, — вмешался Эуэсин. — Но ты верно говоришь, Джейми: вода слишком холодная и слишком быстрая.
Теперь Анджелина обрушилась на брата:
— Может, нам лучше всем помереть с голоду, да? Говорят тебе, я умею нырять и нырну! — Она повернулась к Питъюку, который стоял молча, не зная, что сказать. — Питъюк, ты ведь веришь, что я справлюсь? Скажи им, что я справлюсь!
Восхищённый её мужеством и в то же время уверенный, что правы Эуэсин и Джейми, бедняга Питъюк только что-то неразборчиво пробормотал. Анджелина смерила его холодным взглядом, потом так быстро, что мальчики не успели ей помешать, отшвырнула одеяло и кинулась к берегу. Эуэсин сердито крикнул, бросился за ней, но было уже поздно. Тоненькая фигурка Анджелины на миг застыла на береговом откосе, искусный прыжок — и она скрылась под водой.
— Спятила! — завопил Джейми. — Хватай каноэ, Пит!
Эуэсин, не в силах помочь, стоял на берегу, а Джейми с Питъюком вскочили в каноэ и, яростно работая вёслами, понеслись к середине заводи. С Анджелиной они поравнялись, когда, сильно и уверенно взмахивая руками, она подплывала к мысу. Питъюк перегнулся через борт, хотел её схватить, но она нырнула, точно тюлень.
Через несколько секунд она вынырнула уже у самого подножия водопада. Мальчики устремились к ней, но опоздали — она глотнула побольше воздуха и снова скрылась под водой.
Эуэсин был вне себя. Он по бедро вошёл в реку и хотел уже пуститься вплавь, и только гневный окрик Джейми остановил его:
— Не дури, Эуэсин. Ты тоже потонешь. Я сейчас за ней нырну… Пит, удерживай каноэ…
Джейми сбросил сапоги, куртку, и тут Питъюк крикнул:
— Вынырнула! Помогай, Джейми!
Чуть не опрокинув лодку, Джейми прыгнул на нос. Питъюк держал Анджелину одной рукой, но у него не хватало сил втащить её в лодку. Джейми перегнулся, подхватил её под мышки. Вдвоём они подтянули её повыше, перетащили через борт. Анджелина свалилась на дно лодки, и тут что-то тяжело стукнуло о дерево. Правая рука Анджелины крепко сжимала ружьё.
Анджелина почти потеряла сознание, им насилу удалось разжать её холодную как лёд руку и вынуть ружьё. Через несколько минут они уже перенесли её к огню, закутали в меховые одеяла, и Эуэсин старался влить горячий чай в плотно сжатые синие губы. Все тело Анджелины волнами сотрясала неудержная дрожь. И все же она ухитрилась слабо улыбнуться. И едва слышным шёпотом, так что мальчикам пришлось к ней наклониться, чтобы расслышать, сказала:
— Девушка кри все может… Теперь видите?
Джейми молча кивнул. Но Питъюк наклонился к ней поближе, неловко взял её за руку; в глазах его светилось чувство ещё более глубокое, чем восхищение.
— Я очень хорошо вижу, — хриплым от волнения голосом пробормотал он. — Я так думаю, мы никогда не забыть, на что способен девушка кри.
21. МОРСКОЕ ПЛЕМЯ
Июльские дни мелькали один за другим, и путники все дальше продвигались к востоку. Большая река как будто немного поуспокоилась; пороги, правда, встречались ничуть не реже, но почти все их можно было одолеть, хотя и не без труда. А уж там, где река оказывалась непроходимой, ребята берегом перетаскивали лодки и весь груз. Погода по-прежнему стояла сносная, ураган налетел лишь однажды, и тогда из-за проливного дождя и штормового ветра они два дня просидели в палатке. Наконец они добрались до озера Эдехон. Это огромное озеро протянулось на тридцать миль к юго-востоку. Ребята медленно плыли вдоль сильно изрезанного берега, отыскивая выход, и нашли его на северо-западе, в почти незаметном со стороны заливе. На поиски эти ушло ещё два дня.
Так пустынен был край, по которому пролегал путь, что в конце концов это стало их угнетать. После оленьей дороги они не встречали никаких следов человека. Не видно было ни старых стоянок, ни хотя бы следов топора в изредка Попадавшемся ельнике. Можно было подумать, будто человечество спокон веку избегало Большой реки, и ребятам понемногу становилось не по себе: словно они покинули обитаемый мир и вступили в какую-то гиблую пустыню.
Но если на Большой реке не было людей, была на берегах её другая жизнь. Несколько раз ребята видели волков, и почти каждую ночь на стоянки заявлялись полярные лисицы — бесстрашно подходили чуть не к самому костру. Раз Анджелина даже соблазнила лисицу взять у неё из рук кусок мяса.
- Предыдущая
- 31/36
- Следующая