Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страх высоты - Москвин Максим - Страница 59
Даже обладая врожденным чувством направления, мне не удалось выйти к цели сразу же. Сначала я ошибся палубой и попал в какие-то помещения, забитые силовой аппаратурой. Там на уши давил мощный низкий гул, а воздух казался наэлектризованным до предела — сделай резкое движение, и полыхнет дуга. Тут мне пришлось смириться и придержать пробегавшего мимо человека в порядком замасленной спецовке.
— Минуточку, уважаемый. Скажите, пожалуйста, как мне выйти к посадочному порталу?
— А вы вообще кто такой и как сюда попали? — вдруг очнулся человек от своих мыслей и очень настороженно на меня посмотрел.
— Да не пугайтесь вы так. Я гость капитана, пытаюсь найти свой катер, да вот, похоже, заблудился...
— А, ну так вы уровнем ошиблись. Вон там лифт, поднимитесь на один уровень вверх, выйдете прямо к шлюзу. На будущее — здесь закрытая зона, не стоит шляться без дела, можно нарваться и на менее вежливого человека, чем я.
— Я-то учту. Но и вы учтите, что завтра у меня будут все возможности, чтобы заставить вас вручную отдраить палубу отсюда и до вечера... Причем, со всей возможной вежливостью.
Оставив механика столбом стоять посреди коридора, я воспользовался лифтом и действительно вышел прямиком к шлюзу. И вот там-то меня остановила охрана. Впрочем, недоразумение выяснилось почти мгновенно, когда старший караула связался с капитаном и тот подтвердил мою свободу передвижения.
Катер ждал меня на том же месте, смирно стоя в подсвеченном круге на палубе.
В катере все было в порядке, точно так же, как я его оставил, да и то — прошло всего несколько часов.
Стоило мне запустить двигатели, как сработала принудительная система навигации, и катер буквально вышвырнуло за пределы посадочной палубы. То ли шутки у диспетчеров такие, то ли действительно здесь так принято, трудно сказать.
Не теряя времени, я развернул катер и направил его к станции — крейсер висел на расстоянии около полутора сотен километров от гигантской конструкции. Буквально через несколько секунд подключился кто-то из центра управления, объяснил мне коридор подхода, а там повторилась прошлая моя посадка, все прошло мягко и плавно. Вообще-то, я предполагал, что обитателям станции немного не до того, чтобы возвращаться к привычному ритму жизни, но немного подумав, я понял, что по сравнению со станцией, разрушения, причиненные пиратской атакой не более, чем незначительное локальное происшествие. Впрочем, система навигации вывела катер к другому порталу, так что я даже не посмотрел, что успели исправить. Казалось, все просто забыли об инциденте и о героическом поведении Игоря Сергеева. И хорошо.
Заперев катер, я махнул жетоном перед глазком идентификатора, прошел в комнату прибытия и вызвал кар. И уже через несколько минут собирал вещи в номере. Не так уж их и много было, этих вещей, так что с работой я справился буквально за пару минут.
Сел за стол, посидел немного, потом встал и спустился к администратору.
— Чем могу помочь, — любезно повернулся он ко мне?
— К сожалению, я вынужден покинуть ваш отель.
— Что случилось? Что-нибудь не так? Вам не понравилось обслуживание?
— Нет, что вы, все в порядке, — о чем это он? Какое еще обслуживание? — Просто дела вынуждают меня уехать.
— Ну что ж, раз дела… Прошу ваш жетон, — клерк снял с жетона причитающуюся за проживание сумму, убрал из его памяти кодовый ключ от двери номера и вернул мне. — Всего хорошего. Надеюсь, в следующий раз вы воспользуетесь именно нашим отелем.
— Непременно, — лучезарно улыбнулся я, подхватил сумку и вышел на улицу.
Оставалось еще одно дело на станции. Бар «Звездная пыль». Несмотря на ранний — для посещения подобных заведений — час, не было ни малейшего сомнения, что мой новый греческий друг окажется там. В общем-то, знакомство ни к чему не обязывало, но уж очень я люблю узо, чтобы отказываться от такого источника.
Правда, пришлось немного задержаться и посетить магазин одежды, поскольку все, что я имел, было на мне, а пара комплектов новой одежды никому еще не мешала.
Я не ошибся, Отратос уже восседал за столиком, имея перед собой неизменную бутылку прозрачного напитка и несколько тарелок со «средиземноморской» закуской. Увидев меня, он чрезвычайно обрадовался, вскочил, распахнул руки, как будто встретил давно уехавшего, но очень обожаемого родственника.
— Игорь! Ты цел! Я наслышан о тебе, местные станции только и трезвонят о том, как ты разогнал свору пиратских псов. Садись, садись, я угощу тебя в честь такого праздника!
— Вот черти. Ненавижу журналистов. Впрочем, взять у меня интервью они уже не успеют, — сказал я, бросив сумку у стола.
— Что так, почему? — всплеснул руками грек.
— Буквально через полчаса я улетаю.
— Не может быть! Нашел себе занятие? — Отратос щедро плеснул мне узо в подставленный официантом стакан. Вот черт, еще далеко не вечер, а в желудке у меня плещется доза виски, которая охотнее встретилась бы с большим бифштексом, а не с греческим конкурентом.
— Погоди секунду, Отратос! Я с утра ничего не ел, поэтому сначала — обед. А занятие я себе нашел на крейсере, который охраняет грузовик твоего приятеля, как его, Клая, — сказал я, наблюдая, как грек деятельно тычет в меню, заказывая то, что по его мнению нужно мне сейчас, чтобы утолить голод.
— Решил завербоваться на флот? Никогда бы не подумал… Хотя, судя по тому, как ты сражаешься…
— Отратос, Отратос, ну какой же из меня военный? Я же просто отверну башку первому же, кто попытается мне что-то приказать… Нет, меня наняли, да что там, буквально силой затащили в качестве вольноопределяющегося. Ну, наемника, гражданского наемника, — разъяснил я, поймав недоуменный взгляд Апоностолоса.
— Поздравляю. При удаче можно хорошо заработать, ты понимаешь, о чем я. А сюда зачем? Может быть, ищешь кого-то?
— Тебя, Отратос. Хотел попрощаться и пожелать удачи. Мир огромен, встретиться случайно нам вряд ли когда-нибудь доведется, но при обоюдном желании — все возможно. Когда-нибудь, когда у меня будет дом, я приглашу тебя.
— Спасибо, Игорь, спасибо. Приятно слышать, ты точно на треть грек, я тебе говорю. Дай-ка жетон. Вот, я в него записал свои координаты. Если тебе что-то потребуется — дай знать. А уж если запахнет деньгами и потребуется помощь старого Апоностолоса, то тем более дай знать.
Мы молча выпили, и я продолжил поглощать пищу. Апоностолос притих и почти все время молчал, иногда роняя короткие, ничего не значащие фразы. Странно, мы были знакомы всего несколько часов, а все же оба воспринимали ситуацию очень эмоционально. Наконец, я закончил обед, мы еще раз выпили за дружбу и за встречу.
— Ну что, мне пора. Счастливо, — я протянул греку руку, тот ее сильно пожал.
— Погоди минуту! Я сейчас.
Он умчался куда-то за стойку, в подсобное помещение, откуда вынырнул уже с четырьмя бутылками настоящего узо в руках.
— Вот тебе, на дорогу. Если бы ты знал, как давно я не встречал человека, который по-настоящему ценит хорошее узо! Пей на здоровье, — и сунул бутылки мне в сумку.
— Спасибо, Отратос, — от души поблагодарил я его.
А Отратос, разинув рот, смотрел в мою приоткрытую сумку.
— Так ты… Ты что… — забормотал он, отступая от меня на шаг. — Ты что, сам…
— Э, успокойся. Даже если я из этих, а говоря «этих», я имею в виду совсем не тех «этих», которые «эти»… — я немного запутался, но продолжил. — Короче, Отратос. Расслабься. Все в порядке. Это просто игровая приставка. Честное слово. Но мне любопытно, что ты подумал?
— Долгая история, Игорь, — грек стал очень серьезным. — Я тебе расскажу ее после. Теперь я уже уверен, что мне представится такая возможность. И теперь я по-настоящему желаю тебе удачи. Мы все, — он обвел рукой зал, — мы все желаем тебе удачи.
На этой торжественной ноте, ничего не понимая, я покинул заведение, уселся в кар и помчался к катеру.
Обратный полет к крейсеру по уже привычному для меня маршруту занял совсем немного времени. Правда, уже после посадки пришлось, выполняя требование охраны дождаться того самого вездесущего мичмана, чтобы он сопроводил меня до каюты. На самом деле, служба безопасности на корабле существовала, хотя и неслась довольно расслаблено.
- Предыдущая
- 59/87
- Следующая