Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Согретые любовью - Мортимер Кэрол - Страница 8
Последнее замечание заставило Джейн окаменеть.
— Что вы имеете в виду? — с трудом выговорила она.
Он пожал плечами.
— По-моему, вы не из тех людей, которым нравится привлекать к себе внимание. Вы предпочитаете держаться в тени.
Джейн невольно поморщилась.
— Неожиданное замечание из уст человека, фотографии которого постоянно мелькают в газетах! — Как раз вчера она прочла в газете о том, что Гейбриэл посетил благотворительный ужин. К счастью, ей удалось спокойно воспринять это известие и даже не поперхнуться кофе, как в прошлый раз. — Впрочем, вы же говорили, что вы светский человек, — ехидно добавила она.
Гейбриэл вновь удостоил ее изучающим взглядом, неподвижно сидя рядом.
— Хотите — верьте, хотите — нет, но я ненавижу подобные сборища, — наконец признался он. — А на званых ужинах умираю от скуки, к тому же на соседей по столу мне обычно не везет. Вот и сегодня мне пришлось сидеть между Селией и пожилой дамой, которая годилась мне в бабушки.
Джейн знала, что дама, о которой идет речь, и вправду приходится Селии бабушкой. Эта титулованная особа некогда блистала в свете, но теперь ей было порядком за семьдесят, она страдала глухотой, и Джейн сразу поняла, почему Селия выбрала для Гейба именно такую соседку: вынужденный выбирать между глухой старухой и красавицей, Гейб предпочел последнюю. Весь вечер он поддерживал светскую беседу с Селией — за исключением тех десяти минут, которые провел на кухне.
— Вы успешно скрываете свое отвращение к званым ужинам, — сухо заметила Джейн.
— Вам известно, почему я принял приглашение Ричарда и Фелисити, — откликнулся Гейб. — Хотите знать, зачем я сегодня приехал сюда? — и он вопросительно поднял темные брови.
Джейн вспомнила, как сегодня утром Селия предупредила ее о новых гостях, заметила вызывающий блеск в глазах Гейба и поняла, что слышать продолжение не желает.
— Уже поздно, мистер Вон. — Она выпрямилась и достала ключи, готовясь завести машину. — Мне не терпится вернуться домой, — многозначительно заключила она.
Гейб кивнул.
— А где ваш дом?
— В Лондоне, конечно, — Джейн опять насторожилась.
Гейб понимающе усмехнулся.
— Лондон — большой город. Мне уже известно, что вы живете возле одного из парков, где занимаетесь бегом, — продолжал он, не замечая, как она нахмурилась. — Не могли бы вы уточнить, где именно?
Ни в коем случае! Свою частную жизнь она оберегала, как львица — логово. Квартира была ее последним убежищем.
— Вы на редкость скрытная женщина, Джейн Смит, — заговорил он в полной тишине. — Никто не знает, где вы живете. Клиенты связываются с вами по телефону, счета отправляют на почту, на вашей машине нет никакой рекламы — она неприметна. — Он покачал головой. — К чему вся эта таинственность, Джейн?
Она уставилась на него. Значит, он пытался разыскать ее? Выяснял, где она живет? Но зачем?
— Зачем? — повторил он, и она сообразила, что последнее слово произнесла вслух. — Вам известно, как вы красивы? — спросил он хрипловато, придвигаясь ближе. — А ваша скрытность интригует и завораживает.
Он сидел так близко, что его теплое дыхание овевало ей лицо. Джейн не шевелилась, загипнотизированная блеском аквамариновых глаз, ошеломленная внезапным поворотом разговора.
— Джейн…
— Нет, мистер Вон, — она дернулась, едва он коснулся пульсирующей жилки на ее шее, и попыталась отодвинуться подальше. — Будьте любезны выйти из моей машины, — сердито потребовала она, не зная, на кого злится — на него или на себя. Она вдруг поняла, что еще немного — и позволила бы Гейбриэлу поцеловать ее. И совершила бы ошибку. Потеряла бы покой, которым так дорожила.
Гейб нахмурился.
— Может, я ошибся и у вас кто-то есть? И поэтому вы так яростно оберегаете свою частную жизнь?
Он явно хотел добавить: «И поэтому сейчас вы отстранились». Ну, конечно, этот человек привык добиваться своего, получать все, что пожелает, и теперь ищет объяснение ее упорству. Но если бы он узнал истинную причину ее отвращения, он был бы потрясен — а потом испытал бы совсем иные чувства!
— Нет, — коротко ответила она.
— Значит, другого мужчины в вашей жизни нет, — подытожил он и прищурился. — А как насчет женщин?
Джейн невольно рассмеялась и отрицательно покачала головой, чуть поморщившись.
— Откуда мне было знать? — Он виновато пожал плечами. — Послушайте, Джейн, я был откровенным с вами с самого начала. Вы мне нравитесь. Меня влечет к вам с той минуты…
— Прошу вас, замолчите! — прервала она. — Не смущайте меня — и себя самого.
Гнев проступил на его лице, челюсти сжались, но он тут же взял себя в руки, расслабился и расцвел обаятельной улыбкой.
— Меня нелегко смутить, Джейн. А молчанием ничего не добьешься.
Она окинула его ледяным взглядом.
— Большинству мужчин хватило бы одного отрицательного ответа.
— Да, большинству, — согласился Гейб. — Но меня привлекает именно то, что нелегко заполучить, — поддразнил он ее. — Снегопад усилился, вам пора в путь. — Он потянулся к ручке дверцы. — Ведите машину осторожно, — напоследок посоветовал он.
Джейн никогда не забывала об осторожности. К примеру, последние три года она старательно избегала встреч с этим человеком. Но то, чего она смертельно боялась, все-таки произошло: Гейбриэл разыскал ее. И почему-то вбил себе в голову, что она ему нравится!
Он пытался найти ее три года назад, преследовал по пятам, оставив только один выход: забыть о прежней жизни, расстаться с прошлым. Изменив имя и внешность, она наконец-то вздохнула с облегчением, думая, что самое страшное позади. Но по иронии судьбы за нынешнюю мирную жизнь ей следовало благодарить Гейбриэла Бона.
Ведя машину по заснеженной дороге, Джейн гадала: сколько времени пройдет, прежде чем Гейб во всем разберется, поймет, что перемены не коснулись ее души, и его влечение сменится другим, пугающим чувством?
Глава 5
— Ума не приложу, что вы ему сказали, — радостно объявила Фелисити, — но я вам бесконечно благодарна!
Через два дня после ужина у Селии Барнаби, в свой очередной выходной, Джейн заехала к Фелисити. Перед Рождеством работы у нее было хоть отбавляй, но она давно поняла, что всех денег не заработаешь, и время от времени устраивала себе выходные. Незачем трудиться до изнеможения.
В выходные она обычно отдыхала, но ее не покидали мысли о Фелисити, поэтому она решила навестить ее сразу после ленча. К сожалению, разговор за чашкой чаю вскоре принял неприятный для Джейн оборот.
— Простите, Фелисити, но я не понимаю, о чем вы говорите. — Джейн нерешительно улыбнулась, делая вид, будто озадачена, хотя сразу поняла, о ком речь. Что предпринял Гейбриэл Вон, она не знала. Но в любом случае Джейн не чувствовала за собой никакой заслуги.
Фелисити загадочно улыбнулась. Она еще не вполне оправилась от потрясения, но с каждым днем чувствовала себя все лучше.
— По словам Ричарда, — объяснила она с усмешкой, — вы высказали Гейбу все, что вы о нем думаете!
Щеки Джейн предательски потеплели.
— Только с точки зрения бизнеса, — нехотя уточнила она.
— А возможна и другая? — Фелисити приподняла брови.
— Я ее не вижу, — без обиняков заявила Джейн. Фелисити понимающе закивала, пожимая Джейн руку.
— Не будем об этом, — предложила она. — Мне известно только, что вместо того, чтобы выкупить компанию Ричарда, Гейб предложил ему финансовую поддержку, пока его дела не пойдут на лад.
— Но почему? — Джейн нахмурилась: известие оказалось не правдоподобно радостным. Что затеял на этот раз Гейбриэл Вон?
— Ричард задал ему тот же вопрос. И знаете, что ответил Гейб?
Джейн не знала, не могла догадаться и не желала гадать. Но она понимала, что продолжение неизбежно. Она пожала плечами. Фелисити улыбнулась.
— Гейб объяснил, что кое-кто попросил его об этом. И мы считаем, что он имел в виду вас!
Джейн не верилось, что только из-за нее Гейбриэл Вон изменил планы насчет компании Ричарда. Наверное, у него появились и другие причины, причем достаточно веские. Но главной причиной наверняка стало его собственное желание передумать.
- Предыдущая
- 8/28
- Следующая