Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Согретые любовью - Мортимер Кэрол - Страница 3
— Красавец, правда? — Розмари мечтательно вздохнула и вытерла мокрые руки, не замечая смятения Джейн.
Красавец? Очень может быть. Тем больше у нее причин бояться этого человека.
— Первое впечатление обманчиво, — резко возразила Джейн, чувствуя, как к ней постепенно возвращаются силы. — Под улыбчивой маской Гейбриэл Вон прячет оскал пираньи! — заключила она. От такой безапелляционности Пола поморщилась.
— А он, похоже, положил на вас глаз, — заметила она.
Джейн пренебрежительно усмехнулась.
— Мужчины вроде него не «кладут глаз» на прислугу! Кстати, вам обеим пора домой, к мужьям, — добавила она и поднялась. — Я тут управлюсь сама.
Оставшись в одиночестве, Джейн вздохнула с облегчением. Расставляя вымытую посуду, она почти сумела убедить себя, что ничего не произошло, что встреча с Гейбриэлом Воном ей приснилась. Не может быть, чтобы их пути пересеклись еще раз. Ведь молния никогда не ударяет дважды в одно и то же место. Так и Гейбриэлу Бону больше нечего делать в ее жизни.
Когда последний гость наконец ушел, а в столовой и гостиной было убрано, в кухне вновь появилась Фелисити. Она лучилась счастьем, ничем не напоминая взвинченную женщину, с которой Джейн познакомилась утром, поэтому у нее не хватило духу хотя бы намекнуть Фелисити, что насчет сегодняшнего успеха обольщаться незачем. К чему объяснения? Фелисити сама скоро все поймет. Сразу же после встречи Ричарда с Гейбриэлом Воном.
— Не знаю, как мне благодарить вас, Джейн! — Усталая, но довольная Фелисити улыбалась. Только теперь напряжение целого дня постепенно начало покидать ее. — Без вас я бы ни за что не справилась…
— Напротив — справились бы прекрасно, — возразила Джейн, уверенная, что Ричарду Уорнеру досталось в жены настоящее сокровище.
— Не знаю, не знаю, — Фелисити вздохнула. — Завтрашний день покажет, стоила ли игра свеч. Само собой! Надо надеяться, эту милую супружескую пару не постигнет жестокое разочарование. Но если вспомнить, кто такой Гейбриэл Вон, шансы Уорнеров близки к нулю… Фелисити утомленно зевнула.
— Пожалуй, мне пора спать. Сейчас Ричард принесет последние бокалы — только не вздумайте мыть их, Джейн! — предупредила она. — Вы устали гораздо сильнее, чем я, а я прямо валюсь с ног, — она направилась к двери. — Прошу вас, поезжайте домой, — добавила она, снова зевнув. — Кстати, сегодня вечером вы имели огромный успех, — она многозначительно приподняла брови. — Гейб заинтересовался вами.
Джейн удалось скрыть внутреннюю панику.
— Вот как?
— Да, да, — Фелисити понимающе улыбнулась. — Не удивлюсь, если вскоре вы снова встретитесь с ним.
От такого предположения у Джейн перехватило дыхание.
— Почему вы так решили? — напрямик спросила она, стараясь держать себя в руках, но с каждой минутой нервничая все сильнее. Неужели Гейб расспрашивал о ней Фелисити? На вечер были приглашены еще две пары, вместе с разведенной сестрой Ричарда собралось восемь человек. Не может быть, чтобы все они поддержали разговор о никому не известной устроительнице банкетов!
— Понимаете, он… А, Ричард! — Фелисити посторонилась, пропуская в кухню мужа. — Я как раз говорила Джейн, что ей вскоре предстоит встреча с Гейбом, — пояснила она.
Ричард ответил жене ласковой улыбкой. Этот рослый светловолосый мужчина лет тридцати с небольшим был похож на молодого Роберта Редфорда; вместе с Фелисити они составляли красивую пару.
— Дорогая, ты не создана для роли свахи. Уверен, Джейн и Гейб справятся без твоей помощи. Если понадобится, — поспешил добавить он, мельком взглянув на Джейн.
— В таких делах помощь никогда не помешает, — Фелисити снова зевнула.
— Флисс, тебе давно пора в постель, — решительно заявил ее муж. — А я провожу Джейн и вернусь, — пообещал он.
Джейн самой не терпелось покинуть этот дом. Но последнее замечание Фелисити насторожило ее. Что она подразумевала под «помощью в таких делах»?
— Ладно, — сонно пробормотала Фелисити. — Еще раз спасибо вам за все, Джейн.
— Не за что, — откликнулась Джейн. — Но мне стало любопытно: почему вы так уверены, что мы с мистером Воном встретимся вновь?
— Потому, что он попросил вашу визитку, охотно объяснила Фелисити. — И сказал, что непременно поручит вам устройство очередного приема, но по-моему, он позвонит гораздо раньше! Вам не придется долго ждать, дорогая, — она сверкнула улыбкой и направилась в спальню.
— Не обижайтесь на мою жену, Джейн, — произнес Ричард, нервозно проводя пятерней по густым светлым волосам. — Последние несколько недель Флисс постоянно волнуется, а в первые месяцы беременности это вредно. Поверьте мне на слово: Гейб Вон — человек, от которого лучше держаться подальше, — мрачно добавил он. — Он проглотит вас живьем, прежде чем вы успеете опомниться!
Джейн застыла на месте, узнав о том, что Фелисити дала Гейбу ее визитку, но теперь, услышав предостережение Ричарда, поспешно схватила свой жакет.
— А я и не знала, что Фелисити беременна, растерянно пробормотала она. Хозяйка дома казалась стройной и подтянутой — значит, срок еще невелик. Джейн не сомневалась в том, что супруги с нетерпением ждут еще одного малыша. Оставалось надеяться, что ко времени его появления Ричард успеет уладить дела.
— Мы и сами узнали об этом недавно, — Ричард вымученно улыбнулся. — Фелисити мечтает подарить мне сына. Боюсь только, богатым наследником ему не быть, — подавленно добавил он, но тут же опомнился и встряхнул головой. — Джейн, мы действительно очень признательны вам, но в отличие от Фелисити я считаю, что даже великолепного ужина слишком мало, чтобы завоевать расположение Гейбриэла Бона и убедить его спасти мою компанию.
Джейн разделяла его мнение. Насколько ей было известно, безжалостный американец не спасал гибнущие компании, а просто прибирал их к рукам. Завтра Ричарду Уорнеру предстоял неприятный разговор — и вправду, ему не позавидуешь. Джейн ободряюще пожала ему руку.
— Я буду мысленно желать вам удачи, — тихо пообещала она. — А теперь мне пора домой, а вам — наверх, к жене. Поверьте, иметь такую преданную жену, как ваша, — редкое счастье. — Джейн уже не сомневалась в том, что Фелисити постарается поддержать мужа, каким бы ни оказался исход его встречи с Гейбриэлом Воном.
Несколько секунд Ричард недоуменно смотрел на нее, потом рассмеялся.
— Вы совершенно правы, Джейн! подтвердил он. — Да, правы!
Джейн знала, что, когда положение кажется безнадежным, порой помогает взгляд со стороны. И вправду, что бы ни случилось завтра, у Ричарда останутся жена, дочери и будущий ребенок, а многие люди о таком счастье даже не мечтают. Иногда, вспоминая о прошлом, Джейн особенно отчетливо сознавала, как легко лишиться всего хорошего, что имеешь. В довершение всего гостем ее сегодняшних клиентов оказался Гейбриэл Вон! Ей пришлось потратить столько сил и времени, чтобы вернуть себе хоть частицу утраченного… нет, она не позволит во второй раз отнять у нес все сразу.
Вечер выдался неудачным. Сначала разбилась чашка — впрочем, она возместит ущерб, невзирая на возражения Фелисити, — потом в кухню явился человек, о котором она предпочла бы забыть навсегда. И бедняжка Фелисити, романтическая натура, дала ему визитку Джейн! На этом сегодняшние злоключения не кончились через несколько минут Джейн обнаружила, что ее машина не заводится.
Глава 3
Джейн чуть не поперхнулась утренним кофе. У нее так задрожала рука, что кофе из кружки выплеснулся на лежащую перед ней газету, и бурая лужица растеклась по фотографии улыбающегося Гейбриэла Вона.
С тех пор, как вчера вечером она встретилась с Гейбом, ее жизнь опять пошла кувырком. Во втором часу ночи Джейн обнаружила, что ее машина не заводится, бросила взгляд на окна дома Уорнеров и поняла, что хозяева уже спят. Впрочем, Джейн ни при каких обстоятельствах не решилась бы побеспокоить их. Наверняка Ричард предался любви с женой, чтобы сбросить напряжение, и мешать им обоим было бы непростительно.
- Предыдущая
- 3/28
- Следующая