Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Согретые любовью - Мортимер Кэрол - Страница 1
Кэрол Мортимер
Согретые любовью
Глава 1
Золото. Некогда блестящее, теперь потускневшее. Ей не хотелось лишний раз прикасаться к нему — металл обжигал руку.
Она рывком стащила с пальца золотую вещицу. Сделать это было нетрудно — за последнее время она сильно похудела, кольцо болталось на пальце, только сустав не давал ему свалиться. Как бы она хотела, чтобы кольцо само соскользнуло с пальца и безнадежно потерялось! Следовало избавиться от него давным-давно, несколько недель или месяцев назад, но у нее не хватало времени. Да она и не придавала значения тонкому золотому ободку, лежащему сейчас у нее на ладони. Но теперь кольцо стало единственным напоминанием о том, что она когда-то имела.
Она сжала ладонь так крепко, что ногти впились в кожу, и порадовалась острой боли — уж боль-то была настоящей. А остальной мир разрушился, обратился в прах, исчез без следа. Уцелела только она сама. И это кольцо.
Разжав пальцы, она уставилась на кольцо и разом вспомнила всю ложь, связанную с ним. Но теперь все в прошлом. Их брак завершился смертью. Нет, плакать нельзя. Никогда, ни в косм случае! Она поспешно сморгнула слезы и попыталась сосредоточиться на воспоминаниях. Чтобы забыть самое страшное, надо сначала вспомнить все.
Но прежде следует избавиться от кольца, чтобы больше оно никогда не попалось на глаза ни ей самой, ни кому-нибудь другому. Она вскинула руку и с силой замахнулась. Словно в замедленной съемке, кольцо сверкнуло в воздухе, упало в воду и утонуло, плавно опустившись на илистое дно реки.
Ей понадобилось несколько мучительных секунд, чтобы понять: кольцо потеряно. Навсегда. Безвозвратно. Взамен она обрела свободу, какой не ощущала давным-давно. Только что ей делать с этой свободой?
Глава 2
— Отнесите чашки в… — Джейн осеклась: одна из хрупких фарфоровых чашек со звоном упала на кухонный пол и разбилась вдребезги. Все три женщины уставились на осколки; на лице той из них, которая уронила чашку, отразился испуг.
— Ах, Джейн, простите! — от раскаяния Пола чуть не расплакалась. — Сама не знаю, как это вышло. Конечно, я заплачу за чашку, я…
— Забудьте об этом, Пола, — невозмутимо прервала ее Джейн.
Еще совсем недавно подобное происшествие повергло бы Джейн в панику: за устройство званых обедов и ужинов ей платили ничтожные суммы, которых едва хватало, чтобы покрыть затраты. Но те времена, к счастью, миновали. Теперь непредвиденные расходы перестали казаться Джейн катастрофой. И кроме того, если вечер пройдет как задумано, Фелисити Уорнер и не вспомнит о разбитой кофейной чашке из обеденного сервиза на двенадцать персон.
— Отнесите чашки в комнату, — повторила Джейн, осторожно ставя на поднос чашку взамен разбитой. — А Розмари подаст кофе. Осколки я уберу сама, — она ободряюще коснулась плеча Полы, и обе женщины покинули кухню, оснащенную самой современной техникой. Должно быть, Уорнеры и шестеро их гостей уже заждались кофе.
Взяв совок и веник, Джейн неожиданно рассмеялась. Уже два года она оказывала богатым и влиятельным людям услуги по устройству банкетов и приемов. За это время она успела обзавестись двумя помощницами, Розмари и Полой, и все-таки время от времени ей приходилось ползать по полу на четвереньках, как раньше. Нет, видно, не все в мире меняется.
— Джейн, дорогая, я… — вошедшая в кухню Фелисити Уорнер застыла, увидев Джейн на полу, с совком в руке. — Что случилось?
Джейн выпрямилась.
— Разумеется, мы возместим ущерб…
— Дорогая, не стоит об этом! — перебила ее хозяйка дома — эмоциональная, элегантная молодая дама в коротком облегающем платье, с рыжими распущенными волосами до плеч и разрумянившимся от возбуждения лицом. — После такого вечера я просто обязана купить себе новый сервиз и наконец-то выбросить это старье!
Под «старьем» подразумевался роскошный фарфоровый сервиз стоимостью в несколько тысяч.
— Значит, все прошло удачно? — вежливо осведомилась Джейн.
— Еще как! — Фелисити счастливо засмеялась и захлопала в ладоши. — Джейн, милая, сегодня вы приготовили такой ужин, что Ричард готов развестись со мной и жениться на вас!
Джейн ответила ей вежливой улыбкой, хотя ее чуть не передернуло при одной мысли о браке пусть даже с дружелюбным и покладистым Ричардом Уорнером. Впрочем, Фелисити шутила: муж обожал ее и двух дочерей. Известие о том, что ужин удался на славу, порадовало Джейн: ее наняли в последнюю минуту, ей пришлось отменить кое-какие встречи. Днем Фелисити сообщила Джейн, что последнее время дела у се мужа шли неважно, — значит, для разнообразия им не помешает приятный вечерок.
Сегодня утром Джейн увидела Фелисити впервые, но между ними сразу установились почти дружеские отношения. Джейн мгновенно поняла, что Фелисити нервничает в ожидании гостей, и терпеливо выслушивала ее болтовню. Джейн самой предстояло приготовить весь ужин, даже шоколадное печенье к кофе, поэтому она провела в доме Уорнеров целый день. Фелисити не покидала кухню, и вскоре Джейн уже была посвящена в суть многочисленных затруднений семьи Уорнер.
— Конечно, все еще под вопросом, — взволнованно продолжала Фелисити, — но Гейб пригласил Ричарда к себе в офис завтра утром, предупредив, что предстоит серьезный разговор, — она довольно улыбнулась. — Значит, Ричард все-таки выкрутится! Гейб смягчился только благодаря отменному ужину, — она подмигнула Джейн. — Он сообщил, что обычно отказывается от десерта, но я уговорила его хотя бы попробовать ваш чудесный мусс с белым шоколадом — и Гейб уплел его за обе щеки! Он сразу подобрел и согласился встретиться с Ричардом завтра утром, — ликующе заключила она.
Значит, встречу предложил все-таки Ричард Уорнер. Джейн охотно простила Фелисити маленькую неточность. Мужу Фелисити принадлежала компьютерная компания, дела в которой шли неважно. По словам Фелисити, ее гость Гейб был настоящей акулой в океане бизнеса, безжалостно и бездумно пожирающей как мелкую рыбешку, так и своих сородичей. Она даже не надеялась, что он примет приглашение на ужин. Неизвестный Гейб представлялся Джейн негодяем, с которым лучше вообще не иметь дела, но у Уорнеров не было выбора.
— Я очень рада за вас, Фелисити, — искренне произнесла Джейн. — Но не пора ли вам вернуться к гостям?
Джейн предстояло еще убрать в кухне: она никогда не уходила, не перемыв за собой посуду, считая, что должна избавлять хозяев дома от всех хлопот. Пола и Розмари собирались уйти сразу после кофе, а Джейн всегда дожидалась, когда разойдутся гости. Против ненормированного рабочего дня она не возражала. Она была готова работать круглые сутки, только бы сохранить независимость.
— Ах, да! — Фелисити рассмеялась. — Я так обрадовалась, что сразу бросилась к вам. Ладно, поговорим потом, — она благодарно пожала Джейн руку и упорхнула обратно к гостям, оставив за собой шлейф аромата дорогих духов.
Джейн грустно покачала головой, возвращаясь к десертным тарелкам. При иных обстоятельствах они с Фелисити могли бы стать подругами, но, как бы задушевно они ни беседовали сегодня, Джейн знала: вскоре она покинет этот дом и вновь увидится с Фелисити только в том случае, если опять понадобятся ее профессиональные услуги. Да, она выбрала странную жизнь. Несмотря на прекрасное образование, в том числе и диплом высших кулинарных курсов, от таких женщин, как Фелисити, ее отделяла пропасть. Работа приносила Джейн удовлетворение, но не спасала от одиночества.
— ..настоящее сокровище! — раздался в коридоре голос Фелисити. — Не понимаю, почему она до сих пор не открыла собственный ресторан: он имел бы шумный успех! — Голос слышался все громче, и вот Фелисити снова вошла в кухню. — Джейн, я хочу вас кое с кем познакомить, — оживленно объявила она. — По-моему, наш гость влюбился в вашу стряпню, — кокетливо добавила она.
Джейн даже не подозревала, что через секунду ее жизнь круто изменится — во второй раз за последние три года. Она торопливо вытерла руки, обернулась с вежливой улыбкой и замерла, глядя на мужчину, которого Фелисити привела в кухню… Нет! Только не он! Этого не может быть! Ведь до сих пор ей так везло во всем! Она стала независимой! Свободной!
- 1/28
- Следующая