Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконы Перна (сборник) - Маккефри Энн - Страница 23
Рамот'а была самкой, но она, несомненно, обладала такой же врожденной способностью проникать в Промежуток, как и самцы ее племени. Этот вывод, как считала Лесса, подтверждался «Балладой о полете Мореты». Разве Баллады не были инструкциями? Разве они существовали не для того, чтобы каждый молодой перинит, будь он всадником, лордом или простым холде-ром, мог узнать о своих обязанностях перед Перном и изучить его славную историю? Два старых идиота могут сколько угодно отрицать существование подобной Баллады, но тогда каким же образом Лесса выучила ее?
Она раскопает истину, отыщет и подлинный текст Баллады, но... Это случится лишь тогда, когда Р'гул наконец разрешит ей взять на себя традиционные обязанности хранительницы Архивов. Она не перестанет теребить Р'гула, пока ее не допустят к Архивам — «в свое время», как любит говорить предводитель.
В свое время! — возмущенно подумала она. В свое время! Когда же оно наступит? Когда луны позеленеют? Чего они ждут? И чего ждет высокомерный Ф'лар? Прохождения Алой Звезды, в которое верит он один? Лесса почувствовала, как ее обдало холодом; мысль о зловещей звезде вызывала в ней предчувствие опасности.
Она встряхнула головой, резкое движение привлекло внимание Р'гула. Он оторвался от Записей, которые усердно изучал, и потянул к себе доску, плод стараний Лессы. Шарканье доски по столу разбудило С'лела; престарелый всадник вскинул голову, не в силах сразу сообразить, где находится.
— Хм? Что? Да? — пробормотал он, моргая и уставившись перед собой заспанными глазами.
Это было уже слишком. Лесса мысленно позвала Туэнт'а, бронзового С'лела, который сам только что проснулся. Договориться с драконом не составило труда.
— Туэнт' беспокоится, мне нужно идти, — пробормотал С'лел, устремившись к проходу с не меньшим облегчением, чем испытала Лесса, избавившись от одного из наставников. Она насторожилась, услышав, как тот заговорил с кем-то в коридоре, и обрадовалась, разобрав ответ. Кажется, сейчас ей удастся избавиться и от Р'гула.
В зал вошла Манора, хозяйка нижних пещер, заправлявшая всеми складами для припасов, что располагались на нижнем уровне Вейра. Лесса приветствовала ее с едва скрытым облегчением. Р'гул, который откровенно не переваривал Манору, тут же покинул их.
Манора, статная женщина средних лет, распространяла вокруг себя ощущение уверенности, спокойной силы и невозмутимого достоинства, выкованных нелегкой жизнью. Ее терпение было немым упреком Лессе, склонной к раздражительности и мелочным обидам. Из всех женщин, с которыми Лесса встречалась в Вейре, — когда наставники позволяли ей с кем-нибудь встречаться, — Манора вызывала в ней наибольшее восхищение. Какой-то инстинкт — или горькое предчувствие — подсказывали Лессе, что она никогда не подружится, никогда не будет близка ни с одной женщиной в Бендене. Однако даже чисто формальные отношения с Манорой, по-видимому, доставляли удовольствие им обеим.
Манора принесла записи, в которых отмечалось поступление припасов в склады нижних пещер. В ее обязанности входило представлять госпоже Вейра сведения о хозяйственных делах, и Р'гул настаивал, чтобы этот порядок неукоснительно соблюдался.
— Битра, Бенден и Лемос прислали десятину, но ее недостаточно, чтобы пережить холодный период нынешнего Оборота, — сказала хозяйка, не заглядывая в записи.
— В прошлом Обороте мы тоже получили припасы только из этих трех холдов, но, кажется, еды хватало.
Манора дружелюбно улыбнулась, однако было ясно, что, по ее мнению, Вейр снабжается не слишком щедро.
— Тогда еще оставались запасы консервированных и сушеных продуктов от более щедрых поступлений прежних Оборотов. Это нас и поддерживало. Теперь же их нет. Не считая, конечно, бесчисленных бочек с рыбой из Тиллека... — Она сделала выразительную паузу.
Лессу передернуло. Сушеную рыбу, соленую рыбу и рыбу во всех прочих видах последнее время подавали к столу слишком уж часто.
— Наши запасы зерна и муки совсем скудны — ведь Бенден, Битра и Лемос не выращивают пшеницу.
— Больше всего мы нуждаемся в зерне и мясе?
— Мы могли бы для разнообразия употреблять больше фруктов и корнеплодов, — задумчиво сказала Манора. — Особенно если холодный период затянется, как предсказывают знатоки... Обычно весной и осенью мы посещаем равнину Айгена для сбора орехов и ягод...
— Мы?.. Равнину Айгена?.. — с недоумением перебила Лесса.
— Да, — ответила Манора, очень удивившись, — мы всегда там собираем... И еще скашиваем злаки, которые растут на болотах, и потом молотим их...
— Как же вы туда попадаете? — резко спросила Лесса, догадываясь, что ответ может быть только один.
— Летаем со стариками... Они не возражают... И, кроме того, удается занять зверей чем-нибудь необременительным... Разве ты не знала?
— Что женщины из нижних пещер летают вместе со всадниками? — Лесса сердито сжала губы. — Нет, мне об этом не говорили.
Сострадание и жалость в глазах Маноры не улучшили настроения Лессы.
— Я понимаю, обязанности повелительницы Вейра ограничивают твою свободу... — мягко сказала женщина.
Лесса безжалостно прервала ее, возвращаясь к теме, которой хозяйка хотела избежать:
— А если бы я попросила отвезти меня куда-нибудь... например, в Руат... Мне бы отказали?
Манора бросила на девушку пристальный взгляд, глаза ее потемнели. Лесса ждала. Она намеренно поставила Манору в такое положение, когда та должна была либо солгать, что казалось противным ее природе, либо уклониться от ответа. Последнее могло оказаться не менее поучительным.
— Твое отсутствие может привести к бедствию. К страшному бедствию, — наконец проговорила Манора, лицо ее вспыхнуло. — Ты не должна отлучаться сейчас, когда королева так быстро растет... Ты обязана быть здесь. — Взгляд Маноры, полный мольбы и тревоги, был не менее выразителен, чем ее слова. — Ты должна оставаться тут! — повторила Манора, не скрывая страха.
— Что ж, королевы не летают, — язвительно заметила Лесса.
Она ожидала, что Манора повторит ей реплику С'лела, но женщина неожиданно переключилась на более безопасную тему:
— Даже если мы уменьшим рацион наполовину, нам не протянуть холодный сезон, — выпалила она, нервно перекладывая таблички с записями.
— Когда-нибудь раньше возникала такая же нехватка припасов? Что по этому поводу говорят Записи? — насмешливо поинтересовалась Лесса.
> Манора с немым укором подняла на нее глаза, и Лесса покраснела, почувствовав стыд за то, что срывает на женщине свое раздражение. Она раскаялась вдвойне, когда Манора, печально покачав головой, приняла ее безмолвное извинение. Девушка вздохнула и поклялась покончить с господством Р'гула — и над Вейром, и над ней самой.
— Подобного никогда не случалось, — спокойно ответила Ма-нора. — Согласно традиции, зафиксированной в Архивах, — она одарила Лессу неловкой улыбкой, — Вейру всегда поставляли лучшие плоды земли и лучшую часть добычи от охоты. Правда, в последние Обороты поставки постепенно снижались, но тогда этому можно было не придавать значения. Тогда нам не требовалось кормить молодых драконов. А сколько они едят, ты знаешь сама.
Их взгляды встретились в вечном женском восхищении причудами детей, вверенных их заботам. Потом Манора пожала плечами:
— Раньше всадники водили своих зверей на охоту на Плоскогорье или на плато Керун. Теперь же...
Беспомощная гримаса на ее лице как бы продолжила фразу, засвидетельствовав, что нелепый запрет Р'гула лишил Вейр весьма существенного источника продовольствия.
— Были времена, — продолжала она, и голос ее смягчился, — когда каждый Оборот мы проводили холода в каком-нибудь из южных холдов. Или возвращались в родные места... Семьи гордились женщинами, чьи сыновья стали племенем дракона, — печальная складка прорезала ее лоб. — Перн вертится — времена изменяются.
— Да, — услышала Лесса свой напряженный голос, — Перн, конечно, вертится... а времена — времена изменятся!
Манора озадаченно посмотрела на девушку.
- Предыдущая
- 23/260
- Следующая