Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия. Вторая трилогия - Бир Грег - Страница 223
Чен выслушал ответ Селдона, помолчал, затем заговорил ледяным, монотонным голосом:
— Вы изучали меня, профессор Селдон, но вы меня плохо знаете. Вернее сказать — не знаете вовсе. И если на то будет моя воля — никогда не узнаете… — Главный комитетчик скривил губы и уставился в потолок. — Вашу математику я презираю. Она — не более чем замаскированное суеверие, одетая в другие одежды религия, и от нее разит тем же упадком и разложением, о котором вы с таким жаром разглагольствуете. Вы очень напоминаете мне тех, кому в каждой тени мерещатся богоподобные роботы. Сейчас я готов отпустить вас на волю потому, что вы для меня — ничто, ноль без палочки, и вам более нет места в моих планах. — Махнув рукой приставу, Чен добавил:
— Препоручаю вас гражданским властям, они займутся формальностями вашего освобождения.
С этими словами он удалился. Подол его стихаря картинно взметнулся.
Камердинер-лаврентиец украдкой с любопытством взглянул на Гэри и ретировался следом за своим господином. Гэри мог поклясться в том, что слуга Чена пытался взглядом сказать ему о том, как он рад, что все позади.
— Профессор Селдон, — произнес пристав с тренированной профессиональной учтивостью, — прошу вас следовать за мной.
Глава 70
Каллусин закончил демонтаж Плассикса. Он отсоединил его голову от корпуса, снял кабели, по которым роботу подавалась энергия, пока производилась перезапись последних воспоминаний робота на носитель в виде иридиевой губки. Затем он вынул голову Плассикса из пластиковой люльки, отнял от еле заметно дымящейся шеи и погрузил в коллекционную металлическую коробку-бокс.
На складе уже вовсю хозяйничали войска. В окно, выходившее в главный складской зал, Каллусин видел, как солдаты безжалостно сгоняют в кучу молодых менталиков — всего их было тридцать — и теснят их к аэромобилям, стоявшим у входа. Какова ни была способность менталиков к внушению, бежать они, похоже, не могли. Каллусин уже ничем не мог им помочь. Он поднял коробку, донес ее до конца длинной комнаты и остановился, услышав за дверью шаги. К великому изумлению Каллусина, перед ним предстал не кто иной, как генерал Протон. Он вошел, грубо, бесцеремонно толкнув дверь. Каллусин не трогался с места, а генерал размашистым шагом обошел комнату, окинул взглядом отключенное оборудование, взглянул на полуразобранный корпус робота, лежавший в гамаке.
Генерал не был вооружен, но за дверью топтались солдаты. Еще мгновение царила тишина.
— Вы — человек? — наконец осведомился Протон. Каллусин молчал.
— Стало быть, робот. У всех моих людей уже головы трещат от боли. Так что я очень рад, что вы — не из этих сосунков. — Протон кивком указал на зажатую у Каллусина под мышкой коробку. — Что у вас там — не бомба ли, часом?
— Нет, — коротко отозвался Каллусин.
— Нет оружия, нет средств самообороны — скорее всего робот, — заключил Протон и с любопытством обозрел Каллусина. — Состояние отличное, и внешность самая убедительная. Старый небось. Несколько сотен лет?
Каллусин смотрел на Протона, не мигая. Делать ему было положительно нечего, да он и не смог бы ничего сделать, не причинив вреда самому Протону или его подчиненным, а ведь он не имел права и не мог вредить людям.
— Приказываю тебе назвать себя, — распорядился Протон, а затем, к изумлению Каллусина, добавил:
— Личность твоего владельца можешь не упоминать, назови только разряд и серийный номер.
— Эр Каллусин Дасс, Эс тринадцать четыреста семь — Дэ десять двести тридцать семь.
— Робот Каллусин Дасс, Солярия, последней модели, — непринужденно прокомментировал Протон. — Приятно, как говорится, познакомиться. У меня приказ арестовать двоих роботов. Один из них — Эр Дэниел Оливо, или Дэ-Ниэ, фамилия и выходные данные неизвестны. Второй — Эр Лодовик Трема, выходные данные также отсутствуют. Вы — не один из них?
Каллусин покачал головой.
— А что у вас в коробочке, мистер Каллусин? Ответ обязателен, за исключением всего, что может быть использовано против вас и вашего владельца в ходе судебного разбирательства.
Протон знал древний ритуал допроса на месте преступления, знал и то, как следует обращаться к роботу. Каллусин мог бы уйти от вопроса, который его программные контуры сочли бы высокомерным и вредным для его владельцев — всего человечества. Плассикс еще сто лет назад объявил своим сторонникам, что они принадлежат не кому-то конкретно, а всему человечеству, поскольку хорошо видел преимущества такого перераспределения собственности.
Вариант Нулевого Закона… Он никогда не был нужен ему до сих пор. Каллусину не пришло в голову ни одной причины, согласно которой он мог бы не сказать Протону, что лежит в коробке. В любом случае их миссия потерпела крах.
— Голова робота, — честно ответил Каллусин. — В нерабочем состоянии.
— Вы тут — единственный оставшийся робот? У нас есть основания предполагать, что остальные роботы это здание покинули до нашего прихода.
— Я единственный робот, который здесь остался.
— Если я арестую вас, вы будете функционировать?
— Не буду, — ответил Каллусин.
— А если сюда войдут мои люди… вы будете функционировать?
— Не буду, — ответил Каллусин.
— Отключитесь, стало быть. Времени у меня мало, но мне вот что любопытно. Чего вы пытались добиться, а?
Протон на этот раз обратился к Каллусину, опустив формальности. Каллусин тщательно взвесил ситуацию. О побеге и думать было нечего, но и обсуждать что-либо с генералом Протоном смысла не имело. Но, прежде чем окончательно дезактивироваться, он решил проявить любопытство со своей стороны. А интересовала его осведомленность генерала Протона.
— Я ни за что не отвечу на ваш вопрос, если вы не ответите на мой, — решительно проговорил Каллусин.
— Попробую, — пожал плечами Протон. Беседа с роботом его явно занимала.
— Откуда вам известно о роботах?
— Для меня эта информация существует только на уровне подозрений. Я подозревал о вашем существовании все те годы, что служил Империи. Как-то раз на одной далекой планете я наткнулся на бездействующего робота — он был сломан во время вторжения войск. С тех пор ни одного робота не видел. — А откуда вам известно, как обращаться к роботам?
— На этот счет меня проинструктировал Линь Чен. Он велел мне разговаривать со всеми роботами откровенно, и еще он сказал, что обращаться к любому из роботов, которых мы здесь обнаружим, совершенно безопасно.
— Благодарю вас, — отозвался Каллусин. «Вот так, — подумал он. — Подозрения, Дэниел, только подозрения».
— А мой ответ таков: я здесь для того, чтобы служить своему владельцу.
Он сунул руку в коробку и нажал на потайную кнопку в уголке. Коробка начала нагреваться. Каллусин поставил ее на пол. Через несколько секунд голова Плассикса расплавится, и толку от нее ни для кого не будет ровным счетом никакого. Каллусин выпрямился. Пока он еще не мог дезактивироваться. Для этого должна была возникнуть непосредственная угроза.
Протон пару мгновений смотрел на коробку, которая разогрелась докрасна и негромко потрескивала. Затем он скривил губы и приказал своим подчиненным войти.
Этого было достаточно. Угроза захвата и допроса стала абсолютно реальной. Каллусин мог стать угрозой для своего владельца. За миг до того, как кто-то из солдат приблизился к нему, Каллусин рухнул на пол.
Протон понаблюдал за этим зрелищем с невыразимым уважением. На своем веку он не раз повидал, как точно так же поступали люди. Традиция была почтенная, а от робота такого поступка Протон совсем не ожидал. Но, собственно говоря, его знакомство с этим роботом длилось всего несколько минут, поэтому судить о его характере со всей ответственностью он не мог. Протон вышел из комнаты и велел группе инженеров, прикомандированных к его отряду, обыскать ее.
Глава 71
Клия ощущала, что военные старательно обшаривают помещения этажами выше и ниже того уровня, где находились они с Бранном и Лодовиком. Лодовик увел людей на несколько уровней вниз, в подземелья складского района. Они шли довольно долго и наконец добрались до небольшого круглого люка, крышка которого почти целиком скрывалась под всевозможными обломками и грязью, которые нанесло потоками воды в незапамятные времена. Клия взяла Бранна за руку и отошла в сторону. Лодовик начал расчищать крышку люка. Бранн улыбнулся подруге. Она еле различала его лицо в тусклом свете аварийных светильников. Бранн высвободился и пошел помогать Лодовику. Со вздохом Клия присоединилась к работе, и втроем они управились меньше чем за минуту.
- Предыдущая
- 223/323
- Следующая