Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Замок Оборотня (СИ) - Звездная Елена - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

Открыв глаза, осмотрелась. Я была в комнате, той, которую мне Арида выделила, но как я здесь очутилась? И почему мне так плохо? Наверное, простыла вчера, дождь же был, замерзла. Дверь открыли без стука, вошла Арида, странно и встревоженно на меня посмотрела.

– Доброе утро, – сказала я, приподнимаясь.

– Мисс Ким, вы лучше полежите пока, – обеспокоенно сказала смотрительница.

Я сглотнула. Горло тоже болело, кажется, и ангина.

Снова открылась дверь.

Распахнулась практически, пропуская стремительного сэра Сонхейда. Он ничего не спрашивал, просто посмотрел на меня, а я… Я вдруг поняла, что плачу, по щекам потекли слезы, подбородок задрожал… Отвернувшись, я уткнулась в подушку, чтобы не зареветь в голос. Я не знала, что со мной, я понять не могла, откуда такая реакция на толком не знакомого мне человека, я просто плакала и не могла остановиться.

– Мисс Блэкмор… – сиплый голос.

– Вам лучше уйти, аль… сэр. Вам сейчас просто лучше уйти, у девочки истерика, – раздраженно сказала Арида.

Мне так стыдно стало за свою непонятную реакцию. Меня же приютили в замке, и про машину он ничего совсем не сказал, а я… Что со мной?

– Хэс, – короткое слово.

Я так и не поняла, что он произнес, но дверь открылась и закрылась снова. А я все плакала, уткнувшись в подушку, и, несмотря на все усилия и уговоры про то, что никто ничего плохого мне не сделал, остановиться не могла никак.

– Ким, – хриплый голос сэра Сонхейда, – Ким…

Хлопнула дверь. Меня оставили одну?

Я перестала плакать. Просто лежала, тихо всхлипывая, и вспоминала ночь, и его, именно его, сэра Сонхейда полное сочувствия: «Я никуда не уйду, я здесь… я рядом. Я рядом, Ким».

Мне ночью приснился кошмар? Опять, да?

Когда я почти успокоилась, в комнату вернулась Арида с подносом. Она улыбнулась мне, поставила поднос на столик, подошла и протянула маленькую бархатную коробочку.

– Это для вас, сэр Сонхейд просил передать.

Я растерянно взяла, открыла и замерла – там был браслет с россыпью сверкающих сапфиров. Золото и голубые камешки – изумительное сочетание.

– Как красиво, – охрипшим голосом прошептала я.

– Он знал, что вам понравится, – заметила Арида.

– Мне очень нравится. – Я захлопнула коробочку, протянула смотрительнице. – Но я не принимаю дорогие подарки от незнакомых мужчин.

Женщина с нескрываемым удивлением взглянула на меня, а затем изменила тактику, едва ли не переплюнув коммивояжеров недалекого прошлого:

– У вас светло-русые волосы и синие глаза, браслет изумительно вам подходит, Ким, от таких подарков глупо отказываться.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru