Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подумай о себе - Морган Рэй - Страница 9
Грант стискивал зубы и стоически терпел причиняемые Кевином неудобства, поскольку без мальчика у него не было бы и Джолин, а он все больше утверждался в мысли, что она именно та женщина, которая нужна его брату.
На Джолин обрушился целый курс лекций о замечательном парне Тони. Она узнала, как он добр, как восхитительно отгадывает кроссворды, как обожает свою дочь и нежно любит свою мать.
Эти лекции о чудесном Тони обычно проходили в то время, когда Джолин была по локти в муке и сахарной пудре и не могла найти предлога сбежать. Грант упирался ладонями в стол, делая вид, что следит за работой, и затягивал свою песенку:
— Мой брат Тони.., я говорил, что у меня есть брат Тони? Да? Так вот, когда Тони устроился на свою первую работу, он первым делом купил маме котенка. Она всегда мечтала о котенке, но мой отец предпочитал собак. У него были боксеры, немецкие овчарки, сеттеры, а мама хотела котенка. И Тони, получив первую зарплату, купил ей маленького пушистого персидского котенка и…
— Извини, Грант, — вежливо прервала его Джолин, — ты говорил, что хочешь, чтобы эти «ракушки» были с лимонным заварным кремом или со взбитыми сливками?
— Гм.., с лимоном, я думаю. — Грант взглянул на ингредиенты, которые она положила перед собой на стол, и кивнул. — Да, с лимоном. Она носила его на руках, как ребенка, и… Мишель, расскажи Джолин о котенке, которого Тони купил маме.
Мишель, никак не ожидавшая, что он втянет ее в свою кампанию, метнула на него пронзительный взгляд.
— Котенок, вероятно, был уже после меня. Насколько я помню, у твоей мамы была аллергия на кошачью шерсть. Тони, вероятно, забыл об этом, — безжалостно сказала Мишель, сладко улыбаясь Джолин. — Почему мужчины всегда забывают о таких мелочах? — За спиной Джолин она состроила Гранту рожицу. — Смотри, а не то я всем расскажу, как однажды Тони привязал тебя в шалаше на дереве, а родители битых два часа искали тебя по всей округе, и только потом он признался, где ты был.
Красивое лицо Гранта исказилось от негодования:
— Мишель!
Мишель невинно улыбнулась.
— Тони в свое время был маленьким монстром, — сказала она Джолин, не обращая на Гранта внимания, — а Грант — паинькой.
— Тони всегда заступался за меня, — возмутился Грант, бешено сверкая на нее глазами, и оба двинулись к двери, продолжая спорить.
Слушая их, Джолин улыбнулась. Она не имела ни малейшего понятия о том, почему Грант всегда рассказывал ей о своем брате, но находила это весьма трогательным. Ей нравилось, что он проявляет к брату нежные чувства; Семья — это идеал, мечта о Рождестве с подарками под елкой, о Дне Благодарения с многочисленной родней, собравшейся вокруг стола с индейкой, о Пасхе, когда дети бегают в поисках яиц. Ей нравились ужины, пение хором и вечера в кругу семьи.
Нельзя сказать, что у нее никогда не было семьи. Она выросла в семье. По крайней мере, это можно было так назвать. Брат был на пятнадцать лет старше ее и покинул дом прежде, чем она успела по-настоящему узнать его. Мать работала костюмером на одной из киностудий и, похоже, предпочитала десятичасовой рабочий день, а отец был машинистом метро и заядлым игроком в боулинг, числившимся одновременно в трех или четырех командах и редко бывавшим дома.
Таким образом, семья Джолин большей частью существовала в ее воображении. Она мечтала о семье для Кевина. Для этого потребуется много времени, сил и старания. Она знала, что настоящая семья не возникнет просто потому, что тебе так хочется. Нужно планировать, хорошенько обдумывать, внимательно следить за происходящим. И в то же время нужно зарабатывать на жизнь.
Она оглядела кухню: Пикар напевал, обжаривая муку для соуса, Фу-Фу что-то мычала, отмеряя муку. Может статься, что это лучшая работа, которую Джолин когда-либо имела. Все так добры, а Грант.., честно говоря, теперь она уже не испытывала к нему былой неприязни.
Грант отвел Мишель подальше от кухни, чтобы их не услышали.
— Я из кожи вон лезу, чтобы положительно настроить ее по отношению к Тони, — набросился он на нее, — а ты портишь мне все дело.
Мишель закатила глаза.
— То, что ты делаешь, просто смешно. Ты ведешь себя так же, как и тот француз с большим носом, который прятался в кустах и пел серенады девице, которую обхаживал другой парень, — Его звали Сирано, — мрачно заметил Грант.
— И это совершенно разные вещи. Мишель вопросительно подняла бровь.
— Да? И в чем же разница?
— Сам я не влюблен в нее, — спокойно объяснил Грант. — Моя цель заключается только в том, чтобы свести ее с Тони.
Мишель фыркнула.
Грант нахмурился, потом решил, что Мишель поддразнивает его, и покачал головой.
— Это важно, Мишель. Трудно найти подходящую девушку для такого, как Тони. Я имею в виду, у него ведь одиннадцатилетняя дочь и все…
Он говорил так серьезно, что Мишель не решалась задать терзавший ее вопрос, но все же не удержалась:
— Почему бы тебе просто не отдать ему одну из своих бывших подружек? У тебя их десятки.
Прежде чем он успел ответить, дверь главного входа открылась и впустила высокую худощавую фигуру в белых брюках и ярко-синей пестрой рубашке.
— Тони! — вскричал Грант, бросившись навстречу брату. — Ты пришел!
— Привет. — Тони оглядел ресторан, в который не заглядывал уже целую вечность. — Грант, я прослушал сообщение на автоответчике и сразу примчался сюда, но я спешу. Эллисон на собрании скаутов, и мне нужно встретить ее минут через пятнадцать, поэтому лучше сразу расскажи, что стряслось.
Грант не знал, что ответить.
— Тони, ты так быстро приехал, — сказал он бодрым голосом, чтобы потянуть время. — Я думал, ты сначала позвонишь.
— Зачем? — Брат смотрел на него с любопытством. — Что случилось?
— Гм, — глаза Гранта забегали. Теперь, когда Тони был здесь, он не знал, как получше поступить. Мишель вышла вперед, и он вздохнул с облегчением. — Смотри, Тони, кто здесь! Бьюсь об заклад, вы давно не виделись, а?
Тони взглянул на Мишель с неподдельным удивлением и тихо присвистнул.
— Мишель, — произнес он, качая головой. — Сколько лет, сколько зим! Ты выглядишь просто великолепно.
Мишель улыбалась.
— Ты тоже, — тихо ответила она. Грант нетерпеливо кашлянул. Ему не терпелось приступить к делу, но он постарался соблюсти приличия.
— Гм, помню, как вы вдвоем… — начал было он.
Мишель бросила ему предостерегающий взгляд.
— Не оглядывайся назад, — быстро посоветовала она. — Как бы не споткнуться обо что-нибудь.
— Мишель, — снова заговорил Тони, изучая ее с головы до ног. — Ты правда очень хорошо выглядишь.
Грант схватил его за руку.
— Да, да, мы все прекрасно знаем, как выглядит Мишель. — «Ты бы лучше на нового кондитера посмотрел», — подумал он, но вслух произнес:
— Ты сам только что сказал, что с минуты на минуту тебе нужно ехать за Эллисон. Слушай, пойдем со мной на кухню. Хочу посоветоваться с тобой кое о чем.
Мишель покачала головой, и Грант недовольно посмотрел на нее.
— Что такое? — резко спросил он.
— Скажи ему правду, — посоветовала Мишель, глядя на Тони.
Грант в отчаянии махнул рукой, потом придвинулся вплотную и зашептал ей на ухо:
— Но ты говорила, что нам придется обмануть его, если мы хотим добиться своего, — напомнил он ей.
— Глупости. Я говорила, что, если мы скажем ему правду, все рухнет. Но я изменила свое мнение. Скажи ему правду. Он вполне заслуживает этого.
Грант бросил на нее свирепый взгляд. Мишель все испортила.
Тони озадаченно смотрел на них.
— Что происходит? — спросил он, переводя взгляд с одного на другого.
Грант засунул руки в карманы и криво усмехнулся:
— Хорошо. Дело вот в чем. Я нанял нового кондитера.
Тони неуверенно улыбнулся.
— Прими мои поздравления. Я одобряю твой поступок. — Он махнул рукой в направлении выхода. — Могу я теперь идти?
Грант придвинулся ближе и заглянул ему в лицо.
— Это еще не все. Этот новый кондитер, — он внимательно посмотрел на брата, ожидая реакции, и многозначительно закончил:
- Предыдущая
- 9/26
- Следующая