Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ] - Бубела Олег Николаевич - Страница 268
Краем уха слушая рассказы одного сапожного магната о его замечательном магазине, который после расширения должен был удвоить прибыль, я размышлял. Не буду спорить, предание огласке факта выигрыша пошло мне на пользу. Теперь Шеррид точно не сможет отвертеться от выплаты или попытаться от меня избавиться. Вестовки выходят не только в Раше, так что весь Харрашар уже в курсе событий, и если меня ненароком прибьют, то подозрение автоматически падет на короля и конкретно так подмочит ему репутацию. Но остается маленький вопросик: кто же подсуетился? Эледийцы, Шеррид или кто-то еще? В простое совпадение я что-то не верил.
Так и не определившись, я сосредоточился на анализе новых сведений от дельцов, каждый из которых с жаром стремился заверить меня в том, что его бизнес цветет, пахнет и обильно плодоносит. Я же делал вид, что верю всем им, не заостряя внимание на том факте, что, если бы все их рассказы были правдой, мои деньги им бы точно не понадобились. Не забывал я краем глаза присматривать и за друзьями. К Лакрийе присоединился неизвестно откуда появившийся Дишар, сразу приобнявший эльфийку за талию, словно заявляя на нее свои права. Их компания постепенно собрала большинство самых богатых и влиятельных гостей. Хор по-прежнему обретался в кругу знатной молодежи, а Киса с Алишей скромно спрятались в уголке, наблюдая за происходящим.
Спустя некоторое время мне порядком надоели однообразные речи демонов, считавших меня как минимум дойной коровой без малейшего признака мозгов. Но я заставлял себя терпеть и продолжал выуживать ценные крупицы знаний в их ворохе лжи, периодически соглашаясь, поддакивая и всеми силами изображая заинтересованность. От этого занятия я был отвлечен лакеем. Он с бесконечными извинениями выдернул меня из толпы торгашей и сообщил, что меня желает видеть его величество.
– Веди! – милостиво разрешил я.
По пути я отыскал взглядом Кису и кивнул ей, сообщая, что она остается за старшую. Эх, надеюсь, в мое отсутствие с друзьями ничего не произойдет, потому что неразрешенных проблем у меня вполне хватает и незачем увеличивать их список.
Проследовав за лакеем, я через несколько минут очутился у дверей одной из дворцовых комнат, совсем не той, где состоялся наш прошлый разговор. Перед ней традиционно торчали два мага-телохранителя, изображавшие почетный караул, которые с явной неохотой разрешили мне войти. Комната оказалась большим кабинетом, добрую половину которого занимали высоченные стеллажи с книгами. В кабинете находились трое. За большим столом восседал в мягком кресле сам Шеррид, а прямо перед ним сидели вполоборота на стульях двое незнакомых мне демонов. Один из них сразу привлек меня своим цепким взглядом, а вот второй некой настороженностью, которая явно главенствовала в его эмоциях. Пытаясь предположить, кто это такие, я молча поклонился королю, проявляя необходимую вежливость.
– Приветствую тебя, Алекс Дракон, – мягко сказал король. – Прошу, присаживайся, разговор нам предстоит долгий.
Отметив, что Шеррид по-прежнему обращается ко мне на «ты», я поглядел на стул, поставленный специально для меня в некотором отдалении, и не удержался от ухмылки. Стандартный психологический фокус – при таком расположении мне автоматически отводилась роль ответчика, которому предстоит оправдываться перед большим начальством.
Так как играть по чужим правилам я никогда не любил, то одним магическим захватом аккуратно поднял стул и отправил его в дальний угол, а вторым подцепил одно из кресел у стены и переместил его поближе к столу, после чего с комфортом уселся прямо напротив Шеррида. На лице демона с цепким взглядом промелькнула гримаса неудовольствия, но король только улыбнулся краешком губ, показывая, что правильно оценил мое поведение. Да, своей выходкой я открыто заявил, что готов беседовать с ним на равных и никак иначе.
– Позволь представить тебе моих советников, Аришкона и Кселара, – сказал монарх. – Я считаю, им будет весьма полезно присутствовать при нашей беседе, тем более что они очень хотят задать тебе несколько вопросов. Ты же не будешь против?
– Если вы в них настолько уверены, то и у меня нет причин возражать, ваше величество, – покладисто ответил я, осматривая кабинет в поисках «жучков».
Их не обнаружилось, но пару десятков иных амулетов я все же приметил.
– Думаю, ты уже догадываешься, что именно я хотел бы обсудить? – спросил Шеррид, не спеша переходить к главному.
– Да. Вам не терпится выяснить, почему же проверка моей информации не дала никаких результатов.
– И как тебе об этом стало известно? – разыграл удивление монарх.
– Было несложно догадаться, – подыграл я ему. – Попытка эледийцев захватить меня говорит о том, что они прекрасно осведомлены об источнике поступившей к вам информации. А раз они сумели узнать даже об этом, им не составило труда выяснить обо всех действиях, проводимых для проверки моих сведений, и с успехом свести на нет их эффективность. Однако я полагаю, эту неприятную версию событий вам уже озвучил Аришкон, и вы просто желаете еще одного подтверждения, не так ли?
Взгляд упомянутого советника свою цепкость и пронзительность не потерял, он словно впивался в меня острым клинком, требуя покаяться во всех грехах. Но я не стал играть с Аришконом в гляделки, а прислушивался к его эмоциям. В них преобладали досада и некая злость, которые не помогли мне определиться с ответом на вопрос – это он сам «слил» информацию эледийцам или только понимает, что в подконтрольной ему службе безопасности наличествует необнаруженная утечка.
– Почти. Часть информации все же удалось подтвердить, поэтому я уже не ставлю под сомнение намерения Эледии. Но вопреки моим надеждам Аришкону пока не удается установить достаточное количество неопровержимых фактов, чтобы можно было давать делу огласку.
Понятно, Шерриду доложили, что я был прав – эледийцы стравливают два королевства, но доказать это почти невозможно. Поэтому король пока не может устраивать разборки на государственном уровне, понимая, что правитель Эледии с легкостью открестится от всех обвинений, да еще и выдвинет встречные.
– Именно поэтому я хотел бы, чтобы ты ответил на несколько вопросов моего советника и…
– Нет смысла, – перебил я короля. – Ничего нового я сказать все равно не смогу.
– Тогда хотя бы сообщите нам, откуда вы узнали эти сведения, – сказал Аришкон, гипнотизируя меня своим взглядом.
– Это невозможно, поэтому давайте не будем терять время зря и перейдем ко второй части беседы.
– Чего вы опасаетесь? – не сдавался советник. – Того, что мы можем выяснить, что это именно вы предупредили эледийцев об угрозе? Или вы так боитесь раскрыть нам свой источник, потому что его попросту не существует? А может, вы сами являетесь одним из пособников эледийцев?
Я усмехнулся и спокойно ответил:
– Прекратите нести всякую чушь, разговорить меня таким способом у вас не выйдет. И вообще, моя роль в этом представлении давно отыграна. Я предоставил вам ценные сведения и сделал все возможное, чтобы предотвратить угрозу войны, нависшую над Харрашаром. А если вы оказались настолько непрофессиональным, что не только не сумели правильно распорядиться полученной информацией, но и допустили ее утечку в руки врага, то это только ваши проблемы, решать которые я не имею ни малейшего желания.
Это был удар под дых, после которого демон начал наливаться злостью. На его морде не отразилось ничего, но эмоции советника захлестывали меня с головой. Вероятный взрыв предотвратил король, который мягко сказал:
– Я предполагал, что ты именно так и отреагируешь, но не сумел убедить в этом своего советника. Что ж, Аришкон, полагаю, в твоем присутствии более нет необходимости. Можешь идти, у тебя еще очень много дел.
Разозленный демон послушно поднялся и, поклонившись королю, покинул кабинет. Как только за ним закрылась дверь, Шеррид устало вздохнул и потер рукой лицо. Видимо, эти несколько дней дались ему нелегко. Или этим жестом он просто пытается надавить на жалость?
- Предыдущая
- 268/334
- Следующая
