Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Житие колдуна. Тетралогия (СИ) - Садыкова Татьяна - Страница 148
- Вы прекрасно знаете, магистр Стефан, - поднялась со своего места защиты Алия, - что правда бывает разная. Сэр Гриворд искренне верит в свои слова, поэтому магическое свидетельство их и приняло, - она подняла точно такое же свидетельство и передала его с помощницей Совету. - Я тоже могу передать показания моего подзащитного Суду. Магистр Ленге ни разу не солгал в своем рассказе, и это было проверенно еще на допросе.
Стефан и Алия недовольно вперили друг друга взгляды, стараясь осадить оппонента и выиграть в этой баталии взглядов. Никто из них даже не счел нужным произнести простую истину - в этом зале, где собралось сосредоточение магической энергии дворца совета, невозможно солгать. Сам голос противится лжи и выдает правдивые ответы. Ведь под этим залом, как мне однажды поведал Дариан, сокрыт рунный зал дворца, в который может войти только Председатель и члены Совета, потому что каждый из них, как только вступил в должность, отдал часть своей энергии дворцу.
- Магистр Стефан, а он вам поведал о том, что угрожал мне расправой? Грозился сразить своим клинком, не говоря о том, что ворвался в мой дом, выбив заднюю дверь вместе с частью стены? - я лениво облокотился на кафедру, припоминая угрозы этого "благородного" сера. - А ведь он меня сильно оскорбил своими нападками, и я мог подать на него жалобу Его Величеству Нагелию. - Конечно мог, но просто не нашел смысла в этом гиблом деле. Король, конечно, если моя бумажка не затеряется у его секретаря, может прочесть мою жалобу, но делать ничего не станет. Только пожурит пальчиком Алинора, сказав, что он такой плохой, не закончил начатое дело и не убил злодея. - Или же мне стоит публично объявить, что он распространяет про меня клевету?
- Свидетель сэр Гриворд, как и его соратники, основывались на данных ...
- Вы хотите сказать слухов, - уточнила Алия. - Ведь вам прекрасно известно, магистр Стефан, что эти слухи ложны, и магистр Ленге невиновен, что и подтвердил Суд, состоявшийся в 103г 3Э по делу номер106-н "О причастности магистра Никериала Ленге к эпидемии Черной болезни".
- Может быть и так, - нехотя признал Стефан, - но тогда многие уважаемые магистры склонялись к тому, что магистр Ленге причастен к тому делу и практикует черную магию, основанную на жертвоприношениях и эманациях смерти. Словом, эманации смерти специалисты из Совета смогли обнаружить, когда нашли Его Величества Рафиуса в тронном зале... в непотребном виде, - я фыркнул. Сказал бы проще - нашли его со сломанным носом, который, до конца жизни у него остался слегка кривым - ни один целитель не смог исцелить перелом, который сделал разгневанный полный целитель. Да и, насколько мне известно, Рафиус и прожил недолго - умер, когда его наследнику не исполнилось и пятнадцать. Его внутренние органы были в таком плачевном состоянии, что даже Азель развел руками не в силах их исцелить - король словно сгнил изнутри.
Да... кто бы мог тогда подумать, но именно сломанный нос станет причиной его преждевременной кончины. Я, сам того не ведая, вложил в удар небольшую частичку энергии смерти, и она словно паразит развилась и в конце концов убила своего носителя, да так, что до самого конца ни король, ни его Придворный лекарь не смогли понять неладное.
А вот Элиза прожила дольше своего мужа почти на два десятилетия и умерла вполне обычной, по сравнению с Рафиусом, смертью - закрыв от стрел убийц своих маленьких внуков. Помнится, мне как-то Ирен говорила, что ее отец, король Нагелий, считает свою бабушку Элизабет эталоном настоящей женщины и возвел ее чуть ли не в ранг святых. Я бы, конечно, сильно поспорил с этим утверждением, но зачем же расстраивать людей... пускай тешатся себе на здоровье, а в моей же памяти она навсегда останется двуличной стервой.
- Но Магистр Рассел Огненное веко, как я знаю, выступал против решения суда, - внезапно взял слово доселе молчавший член Совета, парень, сидевший рядом с Дарианом. Он неприязненно на меня смотрел, по молодости еще не научившись скрывать свои истинные эмоции. - А с его мнением до сих пор многие считаются, хотя он отошел от общественной деятельности.
О, свежая жертва Партара оскалила зубки, вякнув на меня с еще не нагретого места члена Совета. Интересно, с чего бы такая честь? Надо будет потом поинтересоваться у Дара о его новом соседе, наверняка услышу очередную слезливую историю о том, что сделал плохой дядя Ник. Я присмотрелся, пытаясь хоть что-то, связанное с этим парнем. Нет. Пусто. С ним, если я даже и пересекался, то не придал этому внимания... хотя, если он уже занял кресло в Совете, то это либо гений, либо старый маразматик, прикрывающийся под внешностью молодого паренька. Но я склоняюсь больше к первому варианту, ибо старые маразматики не акцентируют внимание на авторитете "конкурентов".
- Магистр Айрэн, - с ленцой сказал Микио, лукаво сощурив серые глаза. Он, скрестив ноги, развалился в кресле, и, опершись рукой на подлокотник, накручивал на палец длинную белоснежную прядь. - Вы вроде взрослый маг, а до сих пор верите в сказки.
- Что? - сразу ощетинился он. Его уши запунцевели от смущения. - Что вы мелите, магистр?!
- Как что? Всего лишь говорю о том, что так называемого магистра Рассела Огненное веко с потрохами купил Его Величество Рафиус.
Зал зароптал, изумленный тем, что член Совета прилюдно оскорбил одного из уважаемых магистров. Я даже улыбнулся, искренне поразившись безрассудству,... а может глупости мастера иллюзий. Конечно, я прекрасно знаю, что многие, кто тогда мутил воду, доказывая всем, что я маг наславший эпидемию, всего лишь те, кого купил король, но даже Председатель не решился обвинить их в клевете и во взяточничестве. Не было доказательств, а у нас "свобода слова", и попробуй их Партар заткнуть, то они бы постарались, чтобы он полетел с должности. Тогда кресло под главой Совета качалось сильно, и он и так на многое пошел, чтобы помочь мне и поднять авторитет Совета в глазах простого народа до небес, чтобы те даже не думали разевать рот на "магов, от которых одни беды", несмотря на все старания жрецов и Преосвященства. Жрецы тогда сильно кусались и рычали на Совет, стремясь руками людей подмять под себя ослабленных эпидемией магов.
- Это же не секрет, - веселился Микио, с удовольствием наблюдая за реакцией зала. - Ведь магистр даже не скрывает того, что владеет изумрудной шахтой.
- Магистр приобрел лицензию на свои деньги! - побагровел защитник Рассела.
- Я этого и не отрицаю, - ухмыльнулся иллюзионист, старательно копируя мои интонации голоса. Меня даже бросило в дрожь. Никак не привыкну созерцать себя со стороны. - Но вот, насколько мне известно, то горнодобывающая промышленность, в число, которой входит и изумрудная шахта, находятся под патронажем королевства, и, несмотря на то, что магистр купил лицензию и шахту, больше семидесяти пяти процентов добытых изумрудов принадлежат королю. А лицензию с печатью короля очень трудно получить... тем более магу. И не дворянского рода. Нда... А магистр Рассел Огненное око тот еще везунчик. За столь короткий срок получить лицензию, да еще по таким выгодным для себя условиям...
О, как интересно, а я даже не знал, что "поборник справедливости" Рассел Огненное веко продал меня за шахту. Даже приятно, что тебя так дорого ценят...
Микио, оказывается, не просто сумасшедший, а сумасшедший с мозгами. Как жаль, что эту сторону своей личности он показывает редко. Мне вот только любопытно, почему он решил выступить в мою защиту?
- А как же тогда Аквирий Погодный? - стал перебирать имена всех тех, кто тогда выступал против меня, оскобленный до глубины души член Совета. Другие же, вместе с Председателем, заинтересованно прислушивались к перепалке двух магов. - Он шахтами не владеет, и не особо богат.
- Тогда он герой рыцарской баллады. Сын крестьян и взял в жены дочку графа, причем с приличным приданым. И не говорите мне, что миледи влюбилась в окосевшего лысеющего мага. Хоть магистр и один из основателей фундаментальной теории призыва, но обаять девушек ему никогда не удавалось.
- Предыдущая
- 148/231
- Следующая
