Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Естественные (ЛП) - Барнс Дженнифер Линн - Страница 16
Лиа посмотрела на меня, затем на Дина, который опустил руки по бокам.
— Нет, — сказала она. — Не работаете.
Я не была уверенна, поймала ли она агента Локк на лжи, или она сказала агенту отвалить. Я также не была уверенна сделала она это ради меня или ради Дина.
— Хорошо, — сдалась агент Локк. — Моя потрясная лекция о разнице между организованными и неорганизованными убийцами может подождать до завтра. — Ее телефон завибрировал. Она вытащила его, посмотрела на экран несколько секунд, и затем поправилась. — И под «завтра» я имею в виду понедельник. Хорошо отдохните.
— Кого-то вызвали на место преступления, — сказала Лиа, ее глаза загорелись.
— Кто-то полетит на самолете, — ответила агент Локк. — Нет покоя грешникам, и как бы я не хотела взять живой детектор лжи с собой на место преступления, Лиа, это не программа. Ты знаешь это.
Меня затошнило от фотографий давно умерших женщин, и от убийцы, которого уже поймали. Локк говорила о нераскрытом деле.
О свежем теле.
— Ты права, — сказал Дин, вставая между Лией и Локк. — Это не программа, — он сказал агенту, и даже стоя сзади, я могла представить его взгляд — интенсивный и полный тревоги. — Уже нет.
Глава 15
В субботу я проснулась в полдень от двух звуков: кто-то перетасовывал карты, и слабый звук удара метала о метал. Я открыла глаза и перевернулась на другой бок.
Слоан сидела на ее кровати, скрестив ноги, с кружкой в одной руке и в другой с картами: семь столбцов, разное количество карт в каждом и все они рубашками вверх.
— Что ты делаешь? — спросила я.
Слоан на мгновение задержала взгляд на картах, а затем подняла одну и перенесла.
— Солитер, — сказала она.
— Но все твои карты вниз лицом.
— Да, — Слоан отпила из своей кружки.
— Как ты можешь играть в солитер, когда все твои карты вверх рубашками?
Слоан пожала плечами.
— Как ты можешь играть, когда они вверх лицом?
— Слоан кто-то вроде карточного шулера. Бриггс нашел ее в Вегасе, — Лиа высунула голову из шкафа. — Если она увидела один раз колоду, то может запомнить порядок карт.
Я отметила тот факт, что Лиа была в нашем шкафу. Металл о металл, подумала я. Металлические вешалки, скользящие по металлической перегородке.
— Эй, — сказала я, присмотревшись к наряду Лии. — Это мое платье.
— Теперь мое, — улыбнулась Лиа. — Разве ФБР не предупреждали тебя, что у меня ловкие пальчики? Клептомания, патологическое вранье — это почти одно и то же, правда.
Я думала, что Лиа шутит, но не была уверена.
— Шучу, — подтвердила она спустя секунду. — О клептомании, но не о том факте, что у меня нет намерений возвращать это платье. Честно говоря, Слоан клепто в этом доме, ну а этот цвет больше подходит мне, чем тебе.
Я повернулась к Слоан, которая играла дальше.
— Слоан? — сказала я. — Серьезно?
Почему Лиа копается в нашем шкафу?
Слоан подняла глаза, но не прекратила играть.
— Мотивация к охране территории у тебя больше чем у меня. Я нахожу, что большинство людей тоже выглядели бы недоуменными.
Я перефразировала вопрос.
— Почему ты позволяешь Лии копаться в нашем шкафу?
— Оу, — сказала Слоан, как только поняла, что я имела в виду. — Она принесла взятку.
— Взятку? — спросила я. И затем я поняла, что видимо, взяткой было то, что находилось в кружке.
— Ты принесла ей кофе?
Лиа провела рукой по моему платью.
— Виновна по всем статьям.
Слоан на кофе была немного похожа на чокнутого аукционера. Цифры лились из ее рта быстрее, чем из пулемета, по статистике на каждый случай. В течение восьми часов.
— 16% американцев имеют голубые глаза, — сообщила она мне беспечно. — А около 40% мужчин актеров на ТВ играют докторов.
Смотреть телик с гиперактивным статистиком было достаточно сложной задачей, но Слоан была не единственной, кто последовал за мной в комнату отдыха после завтрака.
— Ее рот говорит: «Я люблю тебя, Даррен», но ее поза говорит: «Не могу поверить, что сценаристы сделали это с моим персонажем — я бы никогда не влюбилась в это чмо!» — Майкл закинул кусочек попкорна в рот.
— Ты не возражаешь? — спросила я его, указывая на экран.
Он усмехнулся:
— Вовсе нет.
Я пыталась игнорировать их двоих, но усилия были тщетны. Я не могла погрузиться в медицинскую мелодраму как они, потому что все, о чем я могла думать — снова и снова — что доктор Даррен-чмо это квалифицированный тренер.
— Мы могли бы переключить на реалити-шоу, — предложил Майкл.
— Примерно 1% населения являются психопатами, — объявила Слоан. — Последние подсчеты показывают, что около 14% из них это звезды реалити-шоу.
— Чьи подсчеты? — спросил Майкл.
Слоан улыбнулась как чеширский кот.
— Мои.
Майкл положил руки за голову и откинулся назад.
— Забудьте про изучение убийц. Давайте арестуем эти 14% звезд реалити-шоу и жизнь прожита не зря.
Слоан ссутулилась в кресле и играла с кончиком ее хвостика.
— Быть психопатом не преступление, — сказала она.
— Ты защищаешь психопатов? — спросил Майкл, выгибая бровь до смешного высоко. — Вот почему мы не даем тебе кофе.
— Эй, — сказала Слоан защищаясь. — Я просто сказала что статистически, психопаты чаще всего попадают в психушки, а не становятся серийными убийцами.
— Хм. — Лиа была единственным человеком из всех, что я знала, который объявляет свое присутствие словом хм. После того, как она привлекла наше внимание, она посмотрела на каждого по очереди. — Джадд только что уехал на всю ночь в город встретиться со старым другом. Дом в нашем распоряжении. — Она всплеснула руками. — Гостиная. Пятнадцать минут. Приготовьтесь.
— Приготовится к чему? — спросила я, но прежде чем произнесла вопрос наполовину, она ушла.
— Это не кончится хорошо, — слова Майкла не были похожи на жалобу. Он встал. — Дамы, увидимся через пятнадцать минут.
Пока я смотрела, как он идет к двери, то не могла отделаться от мысли, что я провела большую часть жизни в качестве наблюдателя, а Лиа была той, кто втягивал людей в действие.
— Какие-нибудь идеи о том, куда нас втягивают? — спросила я у Слоан.
— Основываясь на прежнем опыте, — ответила Слоан серьезно, — я думаю, у нас будут проблемы.
Глава 16
Майкл и Дин уже были в гостиной, когда Слоан и я прибыли. В последние четырнадцать минут, моя блондинистая компаньонка начала успокаиваться, как разрядившийся Кролик Дюрассел на батарейках.
Она села на диван рядом с Майклом. Я села возле нее. Напротив нас, Дин сидел на полу возле камина, уставившись в пол, его волосы упали ему на лицо.
«Диван, кресла, подушки, ковер», подумала я. «И он предпочел сидеть на камне».
Я вспомнила первый раз, когда встретила его, поднимающим штангу и толкающим его тело к грани. Мое первое впечатление: он наказывал себя.
— Рада видеть всех вас, — Лиа не просто вошла в комнату, она создала сцену. Все глаза обращены к ней, она села на пол и вытянула ноги, скрестив лодыжки и расправив мое платье вокруг нее. — Для вашего досуга сегодня Правда или Вызов. — Она остановилась, оглядев всех нас. — Какие-нибудь возражения?
Дин открыл рот.
— Нет, — сказала Лиа ему.
— Ты спрашивала, есть ли возражения, — сказал Дин.
Лиа встряхнула головой.
— У тебя нет права возразить.
— А у меня? — спросил Майкл.
Лиа обдумала вопрос.
— А ты хочешь возразить?
Майкл посмотрел на меня, а затем снова на Лию.
— Не особенно.
— Тогда да, — ответила Лиа. — У тебя есть право.
Возле меня, Слоан подняла руку.
— Да, Слоан? — доброжелательно сказала Лиа. Судя по всему, она не была обеспокоена тем, что у нашей Королевы Чисел могут быть какие-то возражения.
— Я знакома с правилами игры, но мне неясна одна вещь, — глаза Слоан заблестели. — Как победить?
- Предыдущая
- 16/42
- Следующая