Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В комплекте - двое - Долгова Галина - Страница 47
Я тоже не усидела в повозке. Расхарт и Хас метались по лагерю, будили своих людей, ругаясь и матерясь. Из повозок высыпали растрепанные и сонные наемники.
— Да что случилось?! — выкрикнул кто-то из них.
— Расхарт, в чем дело? — Из своей повозки выпрыгнул Лэссит, на ходу застегивая куртку.
— Нэрвы, — коротко бросил Расхарт.
— Да быть не может… Их тут уже больше шестидесяти лет не видели!
— Нэя их увидела, через десять минут будут здесь, — ответил Расхарт и начал выкрикивать указания: — Рой, Кест, круговой огонь! Мит, рассыпай фальк. Нагон, Порай, натягивайте веревки. Жос, ловушки…
— Нэя, это правда? — спросил Лэссит.
Я лишь кивнула на ходу, торопясь к повозкам.
Уговаривать паникующих — самое неблагодарное дело! Я металась от повозки к повозке, кричала, ругалась с обезумевшими от страха женщинами и даже отвесила пару-тройку затрещин. Ведьма, тварь, стерва — самое мягкое, что я услышала за те минуты. И это я навлекла на караван беду… Но когда я в качестве последнего аргумента пригрозила черным пламенем, сформировавшимся в моих руках, все они послушно замолчали, затаившись в повозках.
Я позволила себе минутную передышку. Обострившиеся чувства мага ясно давали понять, где враг. Я оглядела рассредоточившихся по периметру лагеря наемников, по их напряженным позам было понятно, что и они почувствовали угрозу.
Эх… надо что-то предпринять… не могу я стоять просто так! Я судорожно начала перебирать хранящиеся в памяти знания Итарона. Ага! Вот это можно использовать!
Я метнулась к опоясывающей нашу стоянку огненной струйке. Она была тонкой и с каждой секундой под каплями дождя становилась все меньше… Наклонившись, я призвала то, что получила от Итарона. На кончиках пальцев запылали искры, и я дотронулась ими до огня. Вспышка, и пламя с радостным треском взметнулось на метр. Со всех сторон послышались проклятия наемников. Упс… кажется, я забыла их предупредить!
— Молодец! — подняв палец, одними губами шепнул Хас.
Молодец-то молодец, но этого мало. Прикрыла глаза, вызывая магическое видение. О боже!!! Свора увеличилась до полусотни тварей! И они были уже здесь!
— Рас! Они здесь! — закричала я изо всех сил, и, словно в подтверждение моих слов, из темноты послышался визг и топот десятков маленьких ножек.
Господи! В реальности эти твари были в тысячи раз хуже!
Первая с разбегу прыгнула сквозь мой огонь и заверещала от боли, катаясь на спине в попытках сбить пламя. Моментальный удар одного из наемников прямо в беззащитную шею прервал ее мучения, но остальных нэрвов это не остановило.
Зарычав и оскалив иглоподобные зубы, они один за другим брали препятствие. Огонь давал секундное преимущество наемникам, но тварей было слишком много, а огонь становился все ниже и ниже…
Брызгая слюной, нэрвы кидались на людей, пытаясь оторвать хоть кусочек плоти. Их хвосты с тяжелыми иглами на концах сбивали наемников с ног. Они нападали по двое-трое, заставляя мужчин крутиться вокруг своей оси. Темная кровь тварей смешалась с алой кровью наемников, растекаясь в дождевых лужах…
— Нэя! Сзади!
Я молниеносно отклонилась в сторону, но поскользнулась и упала, оставляя спину беззащитной. Проклятье! Меч вылетел из рук, а слух с поразительной отчетливостью уловил, как сзади на меня несется тварь… потом глухой удар и резкий скрежет… Повернув голову, я увидела, как Вэн отбрасывает от меня монстра.
— Встать можешь? — коротко бросил он.
— Да. Спасибо, — прошептала я, но он меня уже не слышал, отбивая атаку очередного нэрва.
— Спрячься в повозку! — приказал Вэн, прежде чем кинулся на помощь к Лэсситу, на которого наседали сразу четыре твари.
— Проклятье! Никогда не видел такой большой стаи, — прохрипел рядом то ли Порай, то ли Нагон.
Я и сама видела, что наемники не справляются. На каждого приходилось по несколько тварей, и нэрвов было еще много. Надо срочно вмешаться. Но огонь этим монстрам не помеха, а что я еще могу? Если только…
Я запрыгнула в ближайшую повозку и сосредоточилась на одной из тварей. Минуту ничего не происходило, но потом тварь замерла, запищала, взвизгнула и начала метаться по земле, а из ее глаз потекли ручейки крови. Да!!! Но, проклятье, как же это долго… да и сил уходит немало!
Я безумным взглядом оглядела поляну. Многие наемники уже шатались, все были в крови, а тварей было еще больше половины… Расхарт успешно отбивался от шести особей, Хас от четырех, Вэн… Вэн!
Вэн наклонился над тварью, перерубая ей горло, а в это время ему на спину запрыгнула еще одна. Радостно повизгивая, в его сторону устремились еще несколько.
— А-а-а! — разнесся по поляне его вопль.
Лэссит бросился было к племяннику, но в этот момент недобитая тварь впилась клыками ему в ногу. Расхарт умудрился не отвлечься и удержал свои позиции. А Хас… нет…
Вэн… Лэссит… Хас… эти твари разорвут их за три минуты… Я не могу… не могу им это позволить. И не позволю!
В глазах потемнело, и что-то черное захлестнуло мое сознание. Сила вырвалась из тела и устрашающим смерчем пронеслась по поляне, сметая все. Визг тварей и полные ужаса крики людей слились в невнятный гул…
ГЛАВА 22
Мне казалось, что я качаюсь на волнах, и было так спокойно и хорошо, что абсолютно не хотелось вырываться из объятий этой неги.
— Очнулась? — услышала я хрипловатый голос и резко распахнула глаза.
Несколько секунд я приходила в себя, пытаясь сориентироваться во времени и пространстве. Я лежала на медленно ползущей телеге, над головой проплывали перистые розоватые облака, легкий ветерок обдувал лицо, и мне было так хорошо…
— Как ты?
Я повернула голову на голос. Хас сидел на месте возничего, и выглядел он как свежевыкопанный зомби. Землистый цвет лица, синяки под налитыми кровью глазами, запекшиеся губы…
— Со мной все в порядке, — опешив, ответила я. — Хас, что случилось?
— А ты не помнишь? — мрачно поинтересовался он.
— Помню нападение тварей… — Перед глазами встала картинка той ночи, и по телу снова прокатилась волна страха. — Хас, все живы?
— Почти, — буркнул он. — Хотя, если бы не ты, жертв было бы больше… Проклятье, даже не знаю, сказать тебе спасибо или прибить собственными руками!
— Почему? — растерялась я.
— Потому, милая моя, что, если бы ты не вмешалась, нэрвы бы нас разодрали, но вот что было потом…
— Что было потом? — непослушными губами переспросила я.
— А ты головку-то поверни, — язвительно процедил Хас.
В дурном предчувствии я медленно приподнялась на локтях и, упираясь ногами в днище телеги, села. Ох ты!
Рядом со мной, плечом к плечу лежало два тела. Застывшие восковые лица с кровавыми потеками, синие губы… Сквозь порванную одежду проглядывали синяки и корки запекшейся крови.
— Господи! Что с ними? — Я в ужасе схватилась за горло, смотря на почти трупы Расхарта и Фарвэна.
— Точно не знаю, — хмуро отозвался Хас, — но определенно им нужен целитель.
— Почему?.. Как?.. — Я не могла закончить фразу, слова застывали где-то в горле.
— Во время нападения был момент, когда я попрощался с жизнью… Я видел, как твари бросились на Вэна, как напали на Лэссита… я отвлекся и сам попал под раздачу… Это был конец, во всяком случае, для нас троих точно, но потом… — Хас замолчал, будто снова переживая тот момент. — А потом над поляной разнесся твой крик. Даже твари замерли на секунду, — хмыкнул он. — Ты продолжала кричать, а твои глаза заволокло черной пеленой. И нэрвы один за другим начали визжать, припадать к земле, скрести лапами морды… У них лопнули глаза… Я такого кошмара в жизни не видел. Пять минут, и на поляне не осталось ни одной живой твари, но ты продолжала выплескивать силу… Она бушевала на поляне, и теперь уже доставалось нам. Твоя сила не разбирала, кто друг, а кто враг. И подойти к тебе тоже никто не мог. Вокруг словно стена образовалась. Ты начала убивать и нас тоже… А потом Расхарт закричал, что тебя надо вырубить. Ну они с Вэном и попытались.
- Предыдущая
- 47/70
- Следующая