Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В комплекте - двое - Долгова Галина - Страница 37
— Дурное дело нехитрое, — хмыкнул Хас.
— И даже взяла у него что-то, — продолжал докладывать полукровка.
— Нэя! Ты что, взяла что-то у незнакомого человека? — возмутился Вэн. — Ты хоть посмотрела, что там? Как ты можешь быть такой безответственной!
— И я о том же! — буркнул Расхарт.
Да они что, сговорились? Коллективного натиска я не выдержу!
— Хватит! — Лэссит хлопнул ладонью по столу. — Нэя девушка неглупая. Раз взяла, значит, знает что и у кого. Так ведь?
Я усиленно закивала. Боже, какая прелесть! Куда я, дура, смотрела? Золото, а не мужик.
— Лэс, а трактирщик ключи от комнат уже выдал?
— Да, а что?
— Ванну хочу принять, — улыбнулась я.
— Конечно, бери. Какой хочешь номер?
Я пожала плечами:
— Любой. Какая разница-то?
— Нэя, — хихикнул Хас, — он имел в виду, с кем ты хочешь ночевать!
Упс!
— С тобой! — брякнула я, заметив, как у остальных округлились глаза. Какое единодушное возмущение, однако! Просто бальзам на сердце! — А что? Ты мне сам говорил, что я на твою дочку похожа, значит, приставать не будешь, а, наоборот, беречь и охранять мой сон! Только не спеши заходить, ладно? — Я послала всем улыбку и, подхватив ключ, полетела наверх.
Оказавшись в комнате, я швырнула на пол заплечный мешок и принялась навешивать охранки, подпрыгивая от нетерпения. По моим расчетам, ванну, то есть бочку с горячей водой, должны принести не раньше чем через минут сорок, так что времени должно хватить.
Дрожащими руками я осторожно развернула сверток. Внутри оказалась деревянная шкатулка, поверх которой лежала записка на русском языке.
«Здравствуй, Нэялин!
Надеюсь, путешествие проходит успешно и у тебя все в порядке.
В шкатулке то, что я тебе обещал, — запись интересующих тебя событий. Уверен, тебе понравится!
Шкатулка открывается сама — реакцией на твою силу. Внутри обруч. Надень на голову и потри камень.
Если что-то надо — скажи Сурию — это мой связной в Ерете.
Приятного просмотра, дорогая!
Я скучаю и жду тебя. Прости, сейчас приехать к тебе не смог, но постараюсь прибыть в Карст.
Береги себя, и удачи!»
Прочитав записку, я приложила ладонь к шкатулке. Миг, и крышка бесшумно откинулась, явив взору тонкий серебряный ободок с янтарем по центру. Не раздумывая ни секунды, я надела обруч на голову и потерла камень.
ГЛАВА 17
Перед глазами поплыло, застилая все мутной пеленой, а затем пришло ощущение падения в глубину. Вспышка — и вот я будто оказалась в той самой комнате, где произошло знакомство с родителями Арта. Я видела все немного сверху — полагаю, эта запись сделана камнем в обруче, надетом на голову Итарона. В поле зрения сначала попали сложенные на животе руки Итарона, закинутая нога на ногу, а потом уже все действующие персонажи.
На диванчике сидели рядышком Меарис и Асириан, одетые дорого и нарядно. С непроницаемыми, чуть надменными лицами они с легким интересом наблюдают за сыновьями. Мирсан развалился в кресле, потягивая что-то из красивого бокала на тонкой ножке и время от времени задумчиво созерцая содержимое.
Словно позволив мне рассмотреть второстепенных участников драмы, Итарон слегка повернул голову, и я увидела тех, с кого начались мои злоключения. Артвирт в темно-синем, практически черном костюме, искоса поглядывая на брата, поднес к губам бокал. Красивый, зараза! Я уже и забыла, какой притягательный гад мой муж. Сапфировые глаза, серебристые волосы, широкие плечи — у этого подлеца есть все, чтобы сводить женщин с ума.
Собственно, как и у второго. Я получила возможность без помех рассмотреть своего второго супруга. Немного ниже Арта, но шире в плечах, массивнее. Черные вьющие волосы до плеч, сверкающие серые глаза, как бриллианты в дорогой оправе. Темно-серая рубашка, расстегнутая на груди, обтягивающие кожаные штаны — эдакая элегантная небрежность. На миг у меня даже дыхание сбилось. Свет и тьма, ночь и день… Да любая на моем месте, предложи ей таких мужчин, себя не помнила бы от счастья! Если бы не одно «но»…
— Ну скоро? — буркнул Арт, сделав еще один глоток.
Стоящий рядом с его креслом Фартрейд хмыкнул и чокнулся с братом. Судя по всему, они решили заключить временное перемирие. Ну-ну! В душе поднялось легкое злорадство… Ну, мальчики…
— Можем идти, — раздался голос Итарона откуда-то снизу. Хм, забавный эффект. — Пока дойдем, как раз срок подойдет.
Итарон шел первым, за ним все остальные. Странное было ощущение, как будто ты в 3D-кинотеатре, или нет, это было круче! 5D! Не меньше!
Я слышала за спиной Итарона шаги и тяжелое дыхание, шепот и даже шорох одежды.
— Надеюсь, тебе нравится, — прошептал Итарон, и я поняла, что он обращается ко мне.
О да! Мне нравится!
Я с любопытством и легкой ностальгией смотрела на залы и коридоры замка, по которым шла процессия. Одновременно мне было радостно, что я вырвалась из оков этого замка, и грустно, что я там никто… ведь это место могло стать мне домом… новым… настоящим…
Углубиться в переживания мне помешала резкая остановка движения. В поле зрения показались уже знакомые мне главы домов, одетые гораздо ярче и наряднее, чем в прошлый раз. О! И Кэора с Фармесом здесь… Значит, позор будет прилюдным! Я даже облизнулась в предвкушении!
— Все в сборе? — улыбнулся Тирион Теро-эль. Я его запомнила, поскольку он практически единственный, кто понравился мне сразу. — Ну как, юноши, вы рады, что теперь у вас появится истинная половинка?
Итарон повернул голову, и я смогла полюбоваться на физиономии муженьков. К губам Артвирта будто приклеилась неестественная улыбка, а Фартрейд демонстративно хмыкнул.
— О да, — заржал этот чернявый гад, — просто ждем не дождемся подарить радость себе и нашей половинке! Уже месяц как жаждем! Сил уже никаких нет! Сейчас еще подеремся, кто первый обрадует!
— Фартрейд! — прикрикнула Меарис на ржущего как жеребец сына.
— Боюсь, что это правда, — внезапно поддержал брата Арт. — За это время она резко похорошела в моих воспоминаниях, так что я уже тоже не против брака. И пожалуй, еще не меньше года она будет все так же хороша…
— Хм… что ж, с вами все ясно… бедная девочка, — пробормотал Тирион.
Угу… была бы…
— Ладно, раз все в сборе, — подал голос Асириан, — пора открывать двери.
— Конечно, — кивнул Итарон, выходя вперед.
Наступившая тишина была звенящей! Практически ощутимой физически. Я чувствовала напряжение, витавшее в воздухе, нетерпение собравшихся, их учащенное дыхание, тяжелое сглатывание…
— Проклятье, надеюсь, она хоть похорошела… — пробормотал Фартрейд.
— Главное, чтоб не пострашнела, — отозвался Артвирт.
Вот козлы! Хорошо еще, что я сейчас далеко и не могу врезать обоим по роже!
— Замолкните! — прошипел Мирсан и, судя по звукам, отвесил обоим по затрещине.
Ты моя радость!
— Великие силы, испокон покровительствующие кланам Даагонским! — вскинув руки, начал патетично вещать Итарон. — Мы стоим перед вратами в ваше святилище и нижайше просим даровать нам нового члена нашего дома! Да продлятся дни семей Даагонских и не будет им равных на Оссэро!
Что за бред?! И ведь умудряется произносить все это абсолютно серьезно! Юморист! Как ему хохот удается сдерживать, интересно? Наверное, долго перед зеркалом тренировался.
Итарон встал вполоборота, чтобы мне были видны лица всех присутствующих, и торжественно произнес:
— Мужья могут открыть двери и лично встретить супругу, дабы отныне идти рука об руку.
Переглянувшись, Фартрейд и Артвирт синхронно набрали в грудь воздуха и сделали шаг вперед. Положив ладони на ручки двери, они посмотрели друг другу в глаза.
— Ну что, брат, попали? — ухмыльнулся Фартрейд.
Кошачья улыбка Артвирта была ему ответом.
— Выберемся, брат.
— Ни фига, — мстительно прошептала я, вглядываясь в их лица.
У обоих на лбу залегла глубокая складка, они одинаково закусили нижнюю губу… Братья. Такие разные и такие похожие… Напряжение рук, толчок…
- Предыдущая
- 37/70
- Следующая